Translation of "keep account active" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Active - translation : Keep - translation : Keep account active - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Opens the properties dialog for the active account. | Открывает диалог свойств текущей учётной записи. |
Ask of those who keep account. | Лучше спроси тех, кто вел счет . |
Ask of those who keep account. | Спроси, Господи, тех, кто вёл счёт ангелов, потому что мы нестерпимо мучаемся от наказания, которому мы подвергаемся . |
Ask of those who keep account. | Лучше спроси тех, кто умеет считать . |
Deletes the active account and all subscribed newsgroups therein. | Удаляет текущую учётную запись и все её телеконференции. |
Connects with the active account and fetches any new messages. | Подключиться с использованием текущей учётной записи и получить новые сообщения. |
I wish you'd keep your mind active instead of your feet. | Лучше б ты мозгами так же хорошо работал, как ногами. |
Strangely, his Twitter account remained active for some time after his disappearance. | Странно, что его аккаунт в Twitter оставался активным еще некоторое время после его исчезновения. |
Opens the Dialog Box for subscribing to newsgroups for the active account. | Открывает диалог подписки на телеконференции для текущей учётной записи. |
Apply the idle time to all active timers and keep them running. | Добавляет время простоя ко всем активным таймерам и оставляет их в работе. |
We keep an account of all things in a lucid register. | Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали). |
We keep an account of all things in a lucid register. | И всё Мы записываем в Ясной Книге. |
We keep an account of all things in a lucid register. | И все Мы подсчитали в ясном руководстве. |
Subtract the amount of idle time from all active timers but keep them running. | Вычитает время бездействия из всех активных таймеров, но оставляет их в работе. |
Thus, in order to keep the current account deficit stable, the trade deficit must shrink. | Таким образом, для того, чтобы поддерживать дефицит текущего платежного баланса на стабильном уровне, должен сокращаться торговый дефицит. |
Well they probably would keep this a secret until they turn a prototype drug into an active pharmaceutical substance. | Наверное, они хранили бы это в секрете до тех пор, пока не доработали бы прототип лекарства до действенного фармацевтического вещества. |
This minimum voltage is dictated by the need to keep the output transistor of the mirror in active mode. | Это минимальное напряжение продиктовано необходимостью поддерживать выходной транзистор зеркала в активном режиме. |
The feminization rates, or, in other words, the proportion of females to males, show that economically active rural women account for 26 per cent in proportion to total economically active males. | Показатели феминизации или, иными словами, соотношение числа женщин к числу мужчин, свидетельствуют о том, что экономически активные женщины в сельских районах составляют 26 процентов по отношению к общему числу экономически активных мужчин. |
Further requests the Administrator to keep the financial regulations under active review and to consult accordingly with the Executive Board. | просит далее Администратора продолжать активно анализировать финансовые положения и проводить в этой связи консультации с Исполнительным советом. |
Keep, keep, keep. | Оставляйте . |
Active | Активный |
active | активный |
Active | Активная панель |
Active | Включено |
active | активный элемент |
Active | Активное окно |
Active | Добавить язык |
Active | Активный |
Active | Активныеshow only keys with at least marginal trust |
Active | Переместить слой |
They will say We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account. | Они сказали (отвечая) (но из за сильного наказания не помня время пребывания на Земле) Пробыли мы день или часть дня, спроси же считающих ангелов, которые назначены для счета . |
They will say We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account. | Они сказали Пробыли мы день или часть дня, но спроси считающих . |
They will say We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account. | Они ответят Пробыли мы там Один лишь день иль часть его Спроси об этом тех, кто счет ведет (годам) . |
They will say We stayed a day or part of a day. Ask of those who keep account. | Они скажут Мы пробыли день, или часть дня спроси тех, которые вели счет . |
Requests the UNFPA Executive Director to keep the financial regulations under active review and to consult accordingly with the Executive Board. | просит Директора исполнителя ЮНФПА продолжать углубленный обзор финансовых положений и в этой связи проводить консультации с Исполнительным советом. |
So you can read architecture active or active architecture. | Так вы можете прочитать слова активная архитектура по английски или по французски. |
That's not being politically active, that's being bureaucratically active. | Это не пример политической активности, это пример бюрократической активности. |
Calligra Active | Calligra Active |
ACTIVE PESSIMISM | АКТИВНЫЙ ПЕССИМИЗМ |
View active | Просмотреть активную конфигурацию |
active task | активная задача |
Active filters | Активные фильтры |
Active filter | Активный фильтр |
Active Torrents | Активные торренты |
Active Downloads | Активные загрузки |
Related searches : Keep Active - Active Account - Keep Them Active - Keep It Active - Account Is Active - Active Directory Account - Keep An Account - Keep Into Account - Keep Account With - Active-active Mode - Active Contribution