Translation of "keep your promise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Just keep your promise.
Сдержи своё обещание.
You'll keep your promise?
Ты сделаешь как обещал?
You should keep your promise.
Ты должен держать своё слово.
You must keep your promise.
Ты должен держать своё слово.
Will you keep your promise?
Ты сдержишь своё обещание?
Will you keep your promise?
Вы сдержите своё обещание?
I'll keep your promise, grandpa!
Я исполню твое обещание, дедушка!
Just keep your promise with me.
Только сдержи обещание.
Now will you keep your promise?
Теперь ты выполнишь свое обещание?
I want you to keep your promise.
Я хочу, чтобы ты сдержал своё обещание.
I want you to keep your promise.
Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание.
I want you to keep your promise.
Я хочу, чтобы вы сдержали своё обещание.
If you promise something, keep your word.
Если что то обещаешь держи слово.
How do I know you'll keep your promise?
Откуда я знаю, что ты сдержишь обещание?
You can keep your promise in the morning.
Займешься им с утра.
How do I know you'll keep your promise?
Где гарантия, что так и будет?
Even if you are busy, you should keep your promise.
Даже если ты занят, надо держать свое обещание.
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты пообещал! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты пообещала! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помните, вы пообещали! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты обещал! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты обещала! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помните, вы обещали! Не беспокойся! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты пообещал! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты пообещала! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помните, вы пообещали! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты обещал! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помни, ты обещала! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
Remember your promise! Don't worry! I can keep a secret!
Помните, вы обещали! Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!
This would be a good time to keep your promise.
Пора выполнять обещания.
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?
I'll keep my promise.
Я сдержу своё обещание.
To keep my promise.
Я должен сдержать свое обещание
I'll keep my promise.
Я выполню свое обещание.
One should keep one's promise.
Следует выполнять обещания.
They didn't keep their promise.
Они не сдержали обещания.
They will keep their promise.
Они сдержат своё обещание.
Tom didn't keep his promise.
Том не сдержал своего обещания.
Mary didn't keep her promise.
Мэри не сдержала своего обещания.
We will keep our promise.
Мы сдержим свое обещание.
Promise me you'll keep her.
Обещая, что оставишь ее.
We should always keep our promise.
Мы всегда должны держать наше обещание.
But, he didn't keep his promise.
Но он не сдержал обещания.
One must always keep one's promise.
Всегда нужно выполнять своё обещание.
She failed to keep her promise.
Она не сдержала обещание.

 

Related searches : Keep Promise - Keep Its Promise - Keep My Promise - Keep His Promise - Keep A Promise - To Keep A Promise - Keep Your Temper - Keep Your Light - Keep Your Frame - Keep Your Place - Keep Your Composure - Keep Your Interest - Keep Your Quality