Translation of "keep its promise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Keep - translation : Keep its promise - translation : Promise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll keep my promise. | Я сдержу своё обещание. |
Just keep your promise. | Сдержи своё обещание. |
You'll keep your promise? | Ты сделаешь как обещал? |
To keep my promise. | Я должен сдержать свое обещание |
I'll keep my promise. | Я выполню свое обещание. |
You should keep your promise. | Ты должен держать своё слово. |
One should keep one's promise. | Следует выполнять обещания. |
They didn't keep their promise. | Они не сдержали обещания. |
They will keep their promise. | Они сдержат своё обещание. |
You must keep your promise. | Ты должен держать своё слово. |
Tom didn't keep his promise. | Том не сдержал своего обещания. |
Mary didn't keep her promise. | Мэри не сдержала своего обещания. |
Will you keep your promise? | Ты сдержишь своё обещание? |
Will you keep your promise? | Вы сдержите своё обещание? |
We will keep our promise. | Мы сдержим свое обещание. |
I'll keep your promise, grandpa! | Я исполню твое обещание, дедушка! |
Promise me you'll keep her. | Обещая, что оставишь ее. |
We should always keep our promise. | Мы всегда должны держать наше обещание. |
But, he didn't keep his promise. | Но он не сдержал обещания. |
One must always keep one's promise. | Всегда нужно выполнять своё обещание. |
She failed to keep her promise. | Она не сдержала обещание. |
Tom failed to keep his promise. | Том не смог выполнить данное им обещание. |
Will you promise to keep calm? | Вы обещаете оставаться спокойной?.. |
Will you promise to keep calm? | Да. Но что же? Молю вас, не волнуйтесь вы! |
Just keep your promise with me. | Только сдержи обещание. |
Anthony... I cannot keep my promise. | Энтони, я не могу сдержать свое слово. |
Now will you keep your promise? | Теперь ты выполнишь свое обещание? |
And I must keep my promise. | И я должна держать свое слово. |
He often fails to keep his promise. | Он часто не выполняет обещания. |
I want you to keep your promise. | Я хочу, чтобы ты сдержал своё обещание. |
I want you to keep your promise. | Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание. |
I want you to keep your promise. | Я хочу, чтобы вы сдержали своё обещание. |
If you promise something, keep your word. | Если что то обещаешь держи слово. |
I promise you I'll keep you safe. | Обещаю позаботиться о твоей безопасности. |
I'm sorry I didn't keep my promise. | Мне жаль, что я не сдержал своего обещания. |
He doubts that I'll keep my promise. | Он сомневается, что я выполню обещание. |
He doubts that I'll keep my promise. | Он сомневается, что я выполню своё обещание. |
Tom and Mary will keep their promise. | Том и Мэри сдержат своё обещание. |
The politician did not keep his promise. | Политик не сдержал своё обещание. |
I told Tom to keep his promise. | Я сказал Тому, чтобы он не нарушал своего обещания. |
That'll keep bull elephants out, I promise. | Он устоит перед стадом слонов, я обещаю. |
We made a promise we couldn't keep. | Мы дали обещание мы не могли держать. |
Don't make a promise which you cannot keep. | Не давай обещания, если не сможешь выполнить его. |
Tom doubts if Mary will keep her promise. | Фома сомневается, что Маша сдержит своё обещание. |
I don't think I can keep that promise. | Я не думаю, что я в состоянии сдержать то обещание. |
Related searches : Its Promise - Keep Promise - Keep Your Promise - Keep My Promise - Keep His Promise - Keep A Promise - Keep Its Edge - Earn Its Keep - Keep Its Staff - Keep Its Shape - To Keep A Promise - Promise You - Holds Promise