Translation of "kidnapping" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Kidnapping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A kidnapping! A kidnapping! Kidnapping! | Ура! |
Kidnapping | Похищение людей |
Kidnapping | Похищение человека |
Kidnapping, huh? | Похищение? |
Bride kidnapping is literally a kidnapping of a person, an abduction. | Умыкание невест, либо кража невесты это в полном смысле слова кража человека, это похищение человека. |
He's kidnapping me. | Он похитил меня. |
Kidnapping, my foot! | Похищение, чепуха! |
You're kidnapping me? | Похищаете? |
Kidnapping is a crime ... | Похищение это преступление ... |
There's been no kidnapping. | Не было никакого похищения. |
He is accused of kidnapping. | Он обвиняется в похищении человека. |
He's being accused of kidnapping. | Он обвиняется в киднеппинге. |
Tom was arrested for kidnapping. | Том был арестован за похищение. |
Tom was arrested for kidnapping. | Том арестовали за похищение. |
He was accused of kidnapping. | Его обвинили в похищении. |
Best practices in countering kidnapping | а. наилучшие практические методы борьбы с похищениями людей |
Get in, I'm kidnapping you. | Садись, я украду тебя! |
Then it was a kidnapping. | Потом похищение. |
Kidnapping is a serious crime. | Похищение это серьезное преступление. |
What is fuelling this child kidnapping? | Что является причиной похищения детей? |
Child labour, child kidnapping, child trafficking | Детский труд, похищение детей, торговля детьми |
Section 2(n) Kidnapping for Ransom | Раздел 2(n) Похищение людей с целью выкупа |
Kidnapping is considered a criminal act. | Похищение человека также считается преступным деянием. |
You're not kidnapping her, are you? | Ты же её не похитил, да? |
on Collins' kidnapping of your daughter? | ...по поводу похищения вашей дочери? |
He ain't kidnapping nobody. He's asleep. | Никого он не крадет, он спит. |
Paragraph 11 calls both for urgent measures to combat kidnapping and the creation of practical mechanisms for countering kidnapping. | В пункте 11 содержится как призыв к безотлагательным мерам по борьбе с похищениями людей, так и к созданию практических механизмов по противодействию похищению людей. |
(p) Kidnapping, illegal restraint and hostage taking | p) похищение, незаконное лишение свободы и захват заложников |
You're coming with us. It's a kidnapping. | То есть фу. |
One example would be, people fear kidnapping by strangers when the data supports kidnapping by relatives is much more common. | Например, многие боятся похищений незнакомцами, тогда как, согласно данным, гораздо чаще похищения совершают родственники, |
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights. | Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок. |
This was the tenth kidnapping we'd heard of. | Это было десятое похищение, о котором мы слышали. |
Tom is wanted by the FBI for kidnapping. | Тома разыскивает ФБР за похищение человека. |
Tom had nothing to do with the kidnapping. | Том не имел никакого отношения к похищению. |
(1997) The Kidnapping of Edgardo Mortara, Random House. | The Kidnapping of Edgardo Mortara (ISBN 0 679 76817 3). |
Explain or I'll have you arrested for kidnapping! | Объясните, или вас арестуют за похищение! |
In the kidnapping racket, only cash is acceptable. | В таком бизнесе принимаются только наличные. |
There ain't much difference between kidnapping and marrying. | Нет большой разницы между похищением и замужеством. |
That makes some sense, at least, but kidnapping? | В этом хотя бы есть логика. |
Kyrgyz and Kazakh girls additionally suffer from bride kidnapping. | Киргизские и казахские девочки также становятся жертвами похищений невест. |
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | Обвинение признало виновным обвиняемого в похищении ребенка. |
This kidnapping will put an end to our troubles. | Это похищение положит конец всем нашим горестям. |
They said the kidnapping would save lots of trouble. | Я слышал, как он говорил, что похищение может решить много проблем. |
If she took their child, she was liable for kidnapping. | Если она забирала своих детей, это считалось похищением. |
A manual on good practice to counter kidnapping was produced. | Было издано руководство по надлежащей практике противодействия похищению людей. |
Related searches : Kidnapping For Ransom - Abduction And Kidnapping