Translation of "knit cardigan" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My cardigan
Жилет.
For your party cardigan?
Ради твоего выходного кардигана?
I wore my party cardigan.
Я надел свой выходной кардиган.
I knit.
Я вяжу.
I'm not getting bloodstains on another party cardigan, actually.
Не хотелось бы забрызгать кровью ещё один выходной кардиган.
Now take off your fucking cardigan and butch up.
А теперь снимай свой чертов кардиган и включи мужика. Ладно.
Knit your eyebrows!
Сдвинь брови!
Tom likes to knit.
Том любит вязать.
I like to knit.
Я люблю вязать.
I knit every day.
Я вяжу каждый день.
I'll knit you something.
Я свяжу тебе чтонибудь из одежды.
Knit me a muffler?
Свяжешь мне свитер?
The bones wouldn't knit.
Кости плохо срослись.
She likes to knit and is the one who knit together the club costumes.
Любит шить и вязать, поэтому занимается изготовлением костюмов для клуба.
And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob.
Я учусь вязать, пока что могу связать кусочек полотна.
She knit him a sweater.
Она связала ему свитер.
Mary knit Tom a sweater.
Мэри связала Тому свитер.
Can tha' knit? she asked.
Может тха вязать ? Спросила она.
My grandmother knit that by hand.
Моя бабушка связала это своими руками.
My grandmother knit that by hand.
Моя бабушка связала это собственноручно.
I'd rather stay home and knit.
Я лучше останусь дома и повяжу.
Mary knit a sweater for Tom.
Мэри связала Тому свитер.
My mother would knit us sweaters.
Моя мать будет вязать нам свитера.
So, I just sit and knit.
Так что я просто вяжу.
I cook, I knit, I read.
Я готовлю, я вяжу, я читаю.
Tom wants to learn how to knit.
Том хочет научиться вязать.
While I knit shoes for a baby...
А я тем временем вяжу обувь для ребенка...
In November 1979 the first launches took place at the Aberporth Range in Cardigan Bay.
В ноябре 1979 года состоялись первые пуски в Aberporth Range в заливе Кардиган.
In 1671 it passed into the hands of the Brudenell family, the Earls of Cardigan.
Brudenell family, Earls of Cardigan).
Like I say, it's a tight knit community.
Я уже говорил это очень тесное сообщество.
She knit him a sweater for his birthday.
Она связала ему на день рождения свитер.
Tom grew up in a close knit family.
Том вырос в дружной семье.
Like I say, it's a tight knit community.
Я уже говорил это очень тесное сообщество. Вот тут снизу написано
She and her mother knit gloves for extra money.
Шриша и ее мать вяжут перчатки в качестве дополнительного заработка.
I'll have this knot knit up to morrow morning.
У меня будет этот узел вязать до завтрашнего утра.
Tom tried to convince Mary to knit him a scarf.
Том пытался уговорить Мэри связать ему шарф.
And always knit a jug or a box or chair
И всегда вязать кувшин или ящик или стул
The blogosphere of the North Caucasus is a tight knit community.
Блогосфера Северного Кавказа сплочённая община.
In Myanmar the family is traditionally a close knit social unit.
В Мьянме семья традиционно является сплоченной социальной ячейкой.
And as it evaporates, it will knit itself together, forming seams.
А когда жидкость испарится, материал сам свяжет себя, формируя швы.
I can always learn to knit, and Ripley'll print my picture.
Одинокий вязальщик из серии Жизнь замечательных калек.
Well, what do you want me to do, learn to knit?
Ну, и что ты будешь делать, учиться вязать?
And she was wearing a cardigan, because it was now fully night and a chill was coming in off the ocean.
А на ней был кардиган, так как была глубокая ночь, и с океана шёл холодный воздух.
His brows were knit and his eyes shone with a proud, angry light.
Брови его были нахмурены, и глаза блестели злым и гордым блеском.
Fisher says the Harley Davidson chapter in Dubai is a closely knit community.
По её словам, дубайский клуб Харлей Дэвидсон тесно сплоченное сообщество.

 

Related searches : Half Cardigan - Knitted Cardigan - Cotton Cardigan - Double Knit - Knit Stitch - Gauge Knit - Flat Knit - Waffle Knit - Jersey Knit - Plain Knit - Stretch Knit