Translation of "labour movement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Labour - translation : Labour movement - translation : Movement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Free movement of natural persons Labour market changes | Изменения на рынке труда |
From 1913 Rau also was active in the labour movement. | С 1913 года Рау был активным участником рабочего движения. |
But free movement of labour across manufacturing activities hinges on a number of factors. | Однако свободное передвижение рабочей силы из одной отрасли производства в другую зависит от ряда факторов. |
It comprises representatives of religious bodies, labour movement, private business sector, youth and women. | Состав Комиссии включает представителей религиозных организаций, профсоюзного движения, частного сектора, молодежи и женщин. |
Some participants observed that the movement of labour across countries was increasing substantially and that the policies on mode 4 movement of labour to supply services needed to be further examined in WTO discussions. | Некоторые участники отмечали, что движение рабочей силы между странами существенно расширяется и что политика в отношении способа 4 движение рабочей силы с целью предложения услуг требует дальнейшего рассмотрения в ходе дискуссий в ВТО. |
Coolloud , which is mainly concerned with socially disadvantaged groups and labour rights, was established in 1999, its slogan being media movement, movement media . | Coolloud , который в основном связан с социально незащищенными слоями населения и трудовыми правами, был создан в 1999 году его лозунг Медиадвижение, движение медиа . |
They noted that such investment requires free movement of goods, capital and labour across the borders ... | Они отметили, что такие инвестиции требуют свободного трансграничного движения товаров, капиталов и рабочей силы ... |
(1999) The Derby Lock Out and the origins of the labour movement Bill Whitehead (2001) Struck out! | (1999) The Derby Lock Out and the origins of the labour movement Bill Whitehead (2001) Struck out! |
CARICOM aims at achieving full labour market integration and is progressively implementing the free movement of people. | В КАРИКОМ поставлена цель достижения полной интеграции рынков рабочей силы, и в настоящее время постепенно осуществляются меры по обеспечению свободного перемещения лиц. |
A common market (with common product regulations and free movement of goods, capital, labour and services)5. | Общий рынок (с общим контролем продукции и свободным движением товаров, капитала, рабочей силы и услуг)5. |
This could be achieved through the education of the labour force and labour leaders with the aim of building an enlightened labour movement that can establish a relationship between the rise in real wage rates and productivity growth. | Этого можно было бы добиться за счет обучения работников и профсоюзных лидеров в целях создания просвещенного рабочего движения, которое может четко осознавать взаимосвязь между темпами роста реальной заработной платы и роста производительности. |
The Nordic countries signed a trade agreement in 1952, establishing a common labour market and free movement across borders. | В 1952 году скандинавские страны подписали торговое соглашение, устанавливавшее общий рынок труда и свободное передвижение через границы. |
The Commission consists of members of Religious Bodies, Labour Movement, Private Business Sector, Youth and Women Organizations among others. | Комиссия работает в составе представителей религиозных организаций, профсоюзов, частного сектора, молодежных, женских и других организаций. |
One is the Australian Labor Party (ALP), a centre left party which is formally linked to the Australian labour movement. | Австралийская партия автомобилистов (Australian Motorist Party) представляет интересы участников дорожного движения, как автомобилистов, так и пешеходов. |
India has also witnessed a key movement to liberate people from bonded labour, which particularly affects the quot untouchables quot . | 63. В Индии развернулось также широкое движение за освобождение людей от кабального труда, от которого особенно страдают quot неприкасаемые quot . |
In 1947 he ordered the Meiraki gumi, an affiliated gang, to break up a labour movement at the Hokutan coal mine. | В 1947 он приказал, чтобы Мэйраки гуми, связанная с ним банда, подавила рабочее движение на угольной шахте Хокутан. |
ILO International Labour Office International Labour Organization | СОДЕРЖАНИЕ (окончание) |
Labour | труд |
Labour | Вопросы труда |
The migration phenomenon was only one aspect of a globalized, interdependent world in which the international labour market determined the movement of persons. | Феномен миграции является частью глобального и взаимозависимого мира, где перемещения людей определяются международным рынком труда. |
Child labour | Детский труд |
Labour employment | 3. РАБОЧАЯ СИЛА ЗАНЯТОСТЬ |
Labour Code | Трудовой кодекс |
A. Labour | А. Трудовые отношения |
A. Labour | А. Рабочая сила |
Labour force | Рабочая сила |
Labour variances | Отклонения труда |
Labour rewarded. | Труд вознаграждается. |
movement. | человек. |
Movement | Перемещение |
Labour hours year Labour costs year Total direct cost year | Общие прямые расходы год |
There is only limited substitutability between technology and labour, and temporary movement of natural persons retains its importance for developing countries in trade related to distribution. | Возможности замещения труда технологическими новшествами являются весьма ограниченными, и для развивающихся стран перемещение физических лиц по прежнему сохраняет свое важное значение в сфере торговли, связанной с распределением. |
53. As previously reported by the Caribbean Development Bank, the growth in tourism and construction on Providenciales stimulated the movement of labour from the other islands. | 53. По предыдущим данным Карибского банка развития, рост туризма и объемов строительства на острове Провиденсьялес стимулировал приток рабочей силы с других островов. |
The rights of the child in the area of labour and labour relations are regulated by the Labour Code. | Права детей в области труда и трудовых отношений регулируются Трудовым кодексом. |
synonyms Ceratistes Labour. | Ceratistes Labour. |
FBiH Labour Law | Закон о труде Федерации Боснии и Герцеговины |
RS Labour Law | Закон о труде Республики Сербской |
Labour Justice Solidarity | Сокращения 2 |
Labour Inspectorate survey | Обследование, проводимое Инспекторатом труда |
International Labour Office | Международного бюро труда |
Labour market training | Подготовка к участию на рынке труда |
Labour market interventions | Регулирование рынка труда |
INTERNATIONAL LABOUR ORGANISATION | МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА |
Labour Party (PALA) | Трудовая партия, ПАЛА |
(j) Labour Party | j) Лейбористская партия |
Related searches : Movement Of Labour - Domestic Labour - Labour Inspector - New Labour - Labour Ward - Labour Resources - Labour Leasing - Labour Time - Indentured Labour - Labour Economics - Casual Labour - Labour Management