Translation of "land a plane" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The plane has started to land.
Самолёт начал приземляться.
The plane has started to land.
Самолёт стал приземляться.
Is it possible to land a plane on this island?
Можно ли посадить на этом острове самолёт?
The plane will land in an hour.
Самолёт приземлится через час.
When did the plane land at Narita?
Когда самолет приземлился в Нарите?
No plane can land where you're going.
Ни один самолет не сядет там, куда вы едете.
What time is the plane scheduled to land?
В какое время запланирована посадка самолета?
We can't land the plane on that field.
Мы не можем посадить самолёт на это поле.
At 4 30, the plane will land here.
В 4.30 вот здесь приземлится самолёт.
A plane?
А шоссе?
In a plane?
самолете?
plane sign, plane sign
знак самолёта, знак самолёта
I saw a plane.
Я видел самолет.
I saw a plane.
Я видела самолёт.
Sounds like a plane.
Похоже на самолет мистера Винфилда.
Passengers are supposed to turn their devices off again as the plane descends to land and not restart them until the plane is on the ground.
Пассажиры должны выключить свои устройства снова, когда самолет снижается для посадки, и не включать их, пока самолет не окажется на земле.
Aviation experts have speculated that the pilot managed to avoid a thick rainstorm cloud and land the plane on water.
Авиационные эксперты полагают , что пилоту удалось избежать плотное грозовое облако и посадить самолет на воду.
All land and naval units are exclusively terrestrial, although most land units can be launched into space inside a cargo pod by a rail launcher in cities or via a space plane.
Все наземные и водные единицы являются только земными, хотя большинство наземных могут быть запущены в космос в грузовых капсулах через рельсотроны или на космических самолётах.
A plane crashed into a mountain.
Самолет врезался в гору.
I made a paper plane.
Я сделал бумажный самолётик.
He bought a plane ticket.
Он купил билет на самолёт.
Tom made a paper plane.
Том сделал бумажный самолётик.
I've never flown a plane.
Я никогда не летал на самолёте.
Tom made a paper plane.
Том сделал самолётик из бумаги.
While disembarking from a plane?
Выходя из самолета?
Someone sent a private plane.
Ктото прислал за мной частный самолет.
What kind of a plane?
Какой самолет?
There's a plane leaving tonight.
Завтра вечером улетает самолёт.
not for a 10yearold plane.
...а не 10ти летний самолет.
There's a plane circling overhead.
Там самолет кружится.
Yes, I got a plane.
У меня есть самолет.
I jumped from a plane.
Спрыгнул с парашютом.
I shot down a plane!
Я подбил самолёт!
They parachuted from a plane.
Они выпали из самолета.
Know about flying a plane?
А самолетом управлять можешь?
Plane, I guess, a jet.
Самолёт, думаю, реактивный.
A plane from another world...
Самолёт из другого мира...
Took a plane to Mazatlan.
Взяла самолет до Мазатлана.
A private plane here last night and a CAB plane with four passengers and a pilot here.
Частный самолёт прошлой ночью здесь и самолёт КГА с четырьмя пассажирами и пилотом здесь.
Plane.
Самолёт.
Plane
Плоскость
plane
плоскость
Plane
Плоскость
Plane?
Самолёте?
Plane?
Самолёт?

 

Related searches : Land(a) - Taking A Plane - Take A Plane - Board A Plane - Catch A Plane - On A Plane - Fly A Plane - Boarding A Plane - Land A Project - Land A Fish - Enter A Land - Land A Job - Land A Blow