Translation of "taking a plane" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The plane is taking off.
Самолёт взлетает.
A storm prevented the plane from taking off.
Самолет не смог вылететь из за шторма.
A storm prevented the plane from taking off.
Ураган помешал самолёту взлететь.
Lisbon plane taking off in 10 minutes, east runway.
Лиссабонский самолет взлетает через 10 минут с восточной полосы.
I am taking the plane home on Friday, Father.
В пятницу я вылетаю домой, папа.
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
Прибывая в аэропорт, я увидел, как самолёт взлетает.
My mother and I just came from taking him to the plane.
Мы с мамой только что проводили его на самолёт.
A plane?
А шоссе?
Jackie O. once said that traveling by camel made riding an elephant seem like taking a jet plane.
Джеки Кеннеди как то сказала, что верблюд по сравнению со слоном как реактивный самолёт.
In a plane?
самолете?
plane sign, plane sign
знак самолёта, знак самолёта
I saw a plane.
Я видел самолет.
I saw a plane.
Я видела самолёт.
Sounds like a plane.
Похоже на самолет мистера Винфилда.
Section 2 Repeat the same procedure, taking a plane declining at an angle of 5 downwards in relation to the horizontal plane passing forward through Pm (see Annex 4, Appendix, Figure 2).
Сечение 2 Повторяется та же процедура, для которой берется плоскость, наклоненная под углом 5 вниз по отношению к горизонтальной плоскости, проходящей через точку Pm в направлении вперед.
A plane crashed into a mountain.
Самолет врезался в гору.
I made a paper plane.
Я сделал бумажный самолётик.
He bought a plane ticket.
Он купил билет на самолёт.
Tom made a paper plane.
Том сделал бумажный самолётик.
I've never flown a plane.
Я никогда не летал на самолёте.
Tom made a paper plane.
Том сделал самолётик из бумаги.
While disembarking from a plane?
Выходя из самолета?
Someone sent a private plane.
Ктото прислал за мной частный самолет.
What kind of a plane?
Какой самолет?
There's a plane leaving tonight.
Завтра вечером улетает самолёт.
not for a 10yearold plane.
...а не 10ти летний самолет.
There's a plane circling overhead.
Там самолет кружится.
Yes, I got a plane.
У меня есть самолет.
I jumped from a plane.
Спрыгнул с парашютом.
I shot down a plane!
Я подбил самолёт!
They parachuted from a plane.
Они выпали из самолета.
Know about flying a plane?
А самолетом управлять можешь?
Plane, I guess, a jet.
Самолёт, думаю, реактивный.
A plane from another world...
Самолёт из другого мира...
Took a plane to Mazatlan.
Взяла самолет до Мазатлана.
A private plane here last night and a CAB plane with four passengers and a pilot here.
Частный самолёт прошлой ночью здесь и самолёт КГА с четырьмя пассажирами и пилотом здесь.
Plane.
Самолёт.
Plane
Плоскость
plane
плоскость
Plane
Плоскость
Plane?
Самолёте?
Plane?
Самолёт?
If a statement is true in a projective plane C, then the plane dual of that statement must be true in the dual plane C .
Если утверждение верно в проективной плоскости C, то двойственное утверждение должно быть верным в дуальной плоскости C .
I'll make you a model plane.
Я тебе сделаю модель самолёта.
The plane made a perfect landing.
Самолёт выполнил безупречную посадку.

 

Related searches : Take A Plane - Board A Plane - Catch A Plane - On A Plane - Fly A Plane - Boarding A Plane - Land A Plane - Taking A Bite - Taking A Snapshot - Taking A Call - Taking A Plunge - Taking A Note - Taking A Shortcut