Translation of "landfill diversion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Diversion - translation : Landfill - translation : Landfill diversion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oops this, oops that. Landfill. Landfill. Landfill.
Ой то, ой это, на свалку, на свалку, на свалку.
Dumpster. Oops this, oops that. Landfill, landfill, landfill.
Ой то, ой это, на свалку, на свалку, на свалку.
reduce landfill waste control emissions from landfill sites
Уменьшение объема вывозимых на свалки отходов ограничение выбросов со свалок
landfill promoting waste minimisation and recycling reduce landfill waste
Стимулирование уменьшения количества отходов и рециркуляция
Ensure proper sanitary landfill practices
обеспечить применение надлежащих санитарных методов на свалках
Landfill incineration anaerobic digestion 2020
вывоз на свалку сжигание анаэробное сбраживание, 2020 г.
It is the city's only landfill.
Это единственная свалка города.
By 1976, the landfill was completed.
К 1976 году грунтовые работы были завершены.
Mark the landfill site on the map.
Отмечать свалки на карте.
It'll be a diversion.
Это отвлечёт.
I need some diversion.
Приму ванну и пойду смотреть фильм с Мэрилин Монро.
The area is home to the city landfill.
Эта зона является местом свалки городского мусора.
Biodegradable Plastics are Adding to Landfill Methane Emissions .
Biodegradable Plastics are Adding to Landfill Methane Emissions .
Prevention, diversion, rehabilitation and education
Профилактика, предупреждение, реабилитация и просвещение
Yes, to create a diversion.
Что? Да. Чтобы поднять панику.
increasing energy recovery through use of waste landfill levy
Увеличение извлечения энергии путем использования отходов
Even though he calls it a diversion, a curious sidebar diversion, he knows it's kind of silly.
Даже несмотря на то, что он называет его утечки, любопытная(ый) боковой панели утечки, он знает, что это глупо.
They need diversion. The people, bah!
Люди переутомлены, им нужны развлечения.
A landfill fire in Fada Ngourma, Gourma Province, Burkina Faso.
Пожар на свалке в Фада Нгуруме, провинция Гурум, Буркина Фасо.
We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
Нами предпринят ряд попыток по засаживанию лесом местной свалки.
In July 1988, a new A runway opened on the landfill.
В июле 1988 года на этом участке была открыта новая взлётно посадочная полоса.
A4.3.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill.
Взрывчатое ли вещество смесь?
A10.2.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill.
Где это необходимо, следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении мусора.
Braving arrest with Hollywood stars is a diversion.
Провокация арестов голливудских звезд это диверсия.
AMA welcomes change focus to diversion, rehab'n, treatment.
АМА одобряет переключение внимания на отклонения, реабилитацию и лечение.
and diversion of psychotropic substances . 22 23 7
производства и утечки психотропных веществ 22 23 7
But a radio would be a nice diversion.
Нет, правда. Приёмник будет отвлекать вас от тяжёлых мыслей.
Sort of a little diversion, as it were.
Чтобы вы немного порадовались.
A Guizhou family making their living on a landfill site in Jiangsu.
Семья Гуйчжоу выживают на свалке в провинции Цзянсу.
But this is nothing more than a political diversion.
Но это ничто иное, как политическая диверсия.
The Theory of Customs Union Trade Diversion and Welfare.
The Theory of Customs Union Trade Diversion and Welfare.
Diversion of existing resources had also been taking place.
Также имело место отвлечение имеющихся ресурсов.
Collection, landfill operations, recycling and litter control are of a reasonably high standard.
Их сбор, захоронение и переработка, а также контроль за санитарным состоянием окружающей среды ведутся с соблюдением достаточно высоких стандартов.
If it's too big or too toxic for a landfill, deep six it!
Если эта куча мусора слишком большая или ядовитая для свалки, бросьте её на 6 ярдов под водой .
(d) Restorative justice community involvement, diversion and other alternative measures
d) реституционное правосудие участие общин, выведение из системы официального правосудия и другие альтернативные меры
Trade Creation and Trade Diversion in the European Common Market.
Trade Creation and Trade Diversion in the European Common Market.
IX. MEASURES TO BE TAKEN AGAINST THE DIVERSION OF ARMS
IX. МЕРЫ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ДЛЯ БОРЬБЫ С УТЕЧКОЙ
G. Measures to be taken against the diversion of arms
G. Меры, которые надлежит принять для борьбы с утечкой оружия и взрывчатых
VIII. MEASURES TO BE TAKEN AGAINST THE DIVERSION OF ARMS
VIII. МЕРЫ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ПРИНЯТЬ ДЛЯ БОРЬБЫ С
The diversion with David and Goliath hides a devil's illusion.
За фокусом с Давидом и Голиафом скрывалась дьявольская магия.
Now, with cutting edge technology, the landfill has been turned into a green zone.
Теперь, при помощи передовых технологий, свалка превращена в зеленую зону.
Landfill projects have meant the ocean is now a few blocks from Valongo Wharf.
В результате размещения мусорных свалок теперь океан находится в нескольких кварталах от пристани Валонго.
Limited land areas makes the option of landfill disposal unsustainable in the long term.
Ограниченность земельных ресурсов исключает возможность долгосрочного захоронения отходов в земле.
The exclusion of certain waste streams from landfill can concern waste streams that are
Отведение от наземных свалок может коснуться потоков отходов, которые
It is will be vintage Saddam diversion with no real revelations.
Это опять будет в стиле Саддама уклонения без каких либо реальных откровений.

 

Related searches : Landfill Diversion Targets - Diversion From Landfill - Landfill Tax - Landfill Leachate - Landfill Directive - Landfill Mining - Landfill Disposal - Zero Landfill - Landfill Reduction - Landfill Costs - Landfill Operation - Controlled Landfill