Translation of "late at night" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Linda came home late at night. | Линда пришла домой поздно ночью. |
He sat up late at night. | Он засиделся допоздна. |
Don't sit up late at night. | Не сиди допоздна. |
Tom worked until late at night. | Том работал допоздна. |
Tom worked until late at night. | Том работал до поздней ночи. |
He worked until late at night. | Он работал допоздна. |
It was very late at night. | Это было очень поздно ночью. |
Don't stay out late at night | Не ложись поздно. |
He came home late at night. | Он приехал домой очень поздно ночью. |
He often stays up late at night. | Он часто не спит допоздна. |
He sits up till late at night. | Ночью он сидит допоздна. |
Tom often stays up late at night. | Том часто засиживается допоздна. |
We arrived in Boston late at night. | Мы прибыли в Бостон поздно ночью. |
What's the occasion, this late at night? | Что тут такое посреди ночи? |
Where were you wandering late at night? | Где ты бродишь ночью? |
He stayed late at night every day. | Он задерживался допоздна каждый день. |
I'm used to staying up late at night. | Я привык засиживаться допоздна. |
He sits up studying till late at night. | Он сидит учится до поздней ночи. |
She got to the hotel late at night. | Она добралась до отеля поздно ночью. |
You shouldn't stay up so late at night. | Ты не должен так долго бодрствовать ночью. |
Tom apologized for calling so late at night. | Том извинился за то, что звонит так поздно вечером. |
What're you doing here so late at night? | Что вы делаете здесь так поздно ночью? |
What're you doing here so late at night? | Что ты делаешь здесь так поздно ночью? |
I don't often stay up late at night. | Я нечасто засиживаюсь допоздна. |
My father used to drink till late at night. | Мой отец, как правило, пил до поздней ночи. |
We are all accustomed to working late at night. | Мы все привыкли работать поздно вечером. |
What are you doing here so late at night? | Что вы делаете здесь так поздно ночью? |
What are you doing here so late at night? | Что ты делаешь здесь так поздно ночью? |
He practices playing the guitar until late at night. | Он упражняется на гитаре до позднего вечера. |
I am used to staying up late at night. | Я привык засиживаться допоздна. |
It was late at night when we got back. | Когда мы вернулись, была уже поздняя ночь. |
I'm sorry to call you so late at night. | Прости, что звоню так поздно. |
I'm sorry to call you so late at night. | Простите, что так поздно звоню. |
I'm sorry to call you so late at night. | Прошу прощения за столь поздний звонок. |
Music Late at Night (1976) London Sydney Angus Robertson. | Music Late at Night (1976) London Sydney Angus Robertson. |
song I got a phone call late at night. | Один. я получил телефонный звонок поздно ночью. |
It's strange that she came home so late at night. | Странно, что она пришла домой поздно ночью. |
I shouldn't have walked home late at night by myself. | Мне не следовало идти домой одному поздно ночью. |
I shouldn't have gone home late at night by myself. | Мне не стоило идти домой одному так поздно ночью. |
The men played cards and drank until late at night. | Мужчины выпивали и играли в карты допоздна. |
It is late at night and people are still coming in. | Уже глубокая ночь, а покупатели продолжают подходить. |
I used to listen to the radio very late at night. | Я, бывало, слушал радио до глубокой ночи. |
You'd better not drink too much coffee so late at night. | Тебе лучше не пить так много кофе так поздно. |
She was in the habit of sitting up late at night. | У неё была привычка засиживаться допоздна. |
Tom listened to music in his room until late at night. | Том допоздна слушал музыку у себя в комнате. |
Related searches : At Night - Till Late Night - Late Night Shift - Late Night Partying - Until Late Night - Late Night Dinner - Late Night Television - Late Night Session - Late Night Talk - Late Night Show - Late Night Shopping - Late Night Hours - Late Night Snack