Translation of "late at night" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Linda came home late at night.
Линда пришла домой поздно ночью.
He sat up late at night.
Он засиделся допоздна.
Don't sit up late at night.
Не сиди допоздна.
Tom worked until late at night.
Том работал допоздна.
Tom worked until late at night.
Том работал до поздней ночи.
He worked until late at night.
Он работал допоздна.
It was very late at night.
Это было очень поздно ночью.
Don't stay out late at night
Не ложись поздно.
He came home late at night.
Он приехал домой очень поздно ночью.
He often stays up late at night.
Он часто не спит допоздна.
He sits up till late at night.
Ночью он сидит допоздна.
Tom often stays up late at night.
Том часто засиживается допоздна.
We arrived in Boston late at night.
Мы прибыли в Бостон поздно ночью.
What's the occasion, this late at night?
Что тут такое посреди ночи?
Where were you wandering late at night?
Где ты бродишь ночью?
He stayed late at night every day.
Он задерживался допоздна каждый день.
I'm used to staying up late at night.
Я привык засиживаться допоздна.
He sits up studying till late at night.
Он сидит учится до поздней ночи.
She got to the hotel late at night.
Она добралась до отеля поздно ночью.
You shouldn't stay up so late at night.
Ты не должен так долго бодрствовать ночью.
Tom apologized for calling so late at night.
Том извинился за то, что звонит так поздно вечером.
What're you doing here so late at night?
Что вы делаете здесь так поздно ночью?
What're you doing here so late at night?
Что ты делаешь здесь так поздно ночью?
I don't often stay up late at night.
Я нечасто засиживаюсь допоздна.
My father used to drink till late at night.
Мой отец, как правило, пил до поздней ночи.
We are all accustomed to working late at night.
Мы все привыкли работать поздно вечером.
What are you doing here so late at night?
Что вы делаете здесь так поздно ночью?
What are you doing here so late at night?
Что ты делаешь здесь так поздно ночью?
He practices playing the guitar until late at night.
Он упражняется на гитаре до позднего вечера.
I am used to staying up late at night.
Я привык засиживаться допоздна.
It was late at night when we got back.
Когда мы вернулись, была уже поздняя ночь.
I'm sorry to call you so late at night.
Прости, что звоню так поздно.
I'm sorry to call you so late at night.
Простите, что так поздно звоню.
I'm sorry to call you so late at night.
Прошу прощения за столь поздний звонок.
Music Late at Night (1976) London Sydney Angus Robertson.
Music Late at Night (1976) London Sydney Angus Robertson.
song I got a phone call late at night.
Один. я получил телефонный звонок поздно ночью.
It's strange that she came home so late at night.
Странно, что она пришла домой поздно ночью.
I shouldn't have walked home late at night by myself.
Мне не следовало идти домой одному поздно ночью.
I shouldn't have gone home late at night by myself.
Мне не стоило идти домой одному так поздно ночью.
The men played cards and drank until late at night.
Мужчины выпивали и играли в карты допоздна.
It is late at night and people are still coming in.
Уже глубокая ночь, а покупатели продолжают подходить.
I used to listen to the radio very late at night.
Я, бывало, слушал радио до глубокой ночи.
You'd better not drink too much coffee so late at night.
Тебе лучше не пить так много кофе так поздно.
She was in the habit of sitting up late at night.
У неё была привычка засиживаться допоздна.
Tom listened to music in his room until late at night.
Том допоздна слушал музыку у себя в комнате.

 

Related searches : At Night - Till Late Night - Late Night Shift - Late Night Partying - Until Late Night - Late Night Dinner - Late Night Television - Late Night Session - Late Night Talk - Late Night Show - Late Night Shopping - Late Night Hours - Late Night Snack