Translation of "latent claims" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Claims - translation : Latent - translation : Latent claims - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Latent potential! | Скрытый потенциал! |
There is despondency and latent unrest. | Там царит уныние и скрытые волнения. |
There are countries which have latent powers. | Существуют страны, обладающие скрытой мощью. |
There are many latent gays among rampant homophobes. | Среди ярых гомофобов много латентных геев. |
I told you he had latent maniacal tendencies. | Гoвopил жe вaм, y этoгo чeлoвeкa лaтeнтнoe мaниaкaльнoe cocтoяниe. |
Second, the investment would boost latent public health in that region. | Во вторых, инвестиции пробудят к жизни скрытые возможности системы здравоохранения. |
The proposal is also rife with latent conflict of interest issues. | В предложении также присутствует скрытый конфликт интересов. |
So currency works as a constant, if latent, reminder of identity. | Таким образом, валюта работает как постоянное, хотя и скрытое, напоминание об идентичности. |
This complex remains in the cell until it is bound by another protein called Latent TGF β Binding Protein (LTBP), forming a larger complex called Large Latent Complex (LLC). | Этот комплекс остается в клетке, пока он связан другим белком, называемым LTBP, образуя большой комплекс под названием LLC. |
I'm experienced, and I assure you Kris has no latent maniacal tendencies. | я пpeкpacнo в этoм paзбиpaюcь. и yвepяю вac, y Кpиca нeт никaкoй лaтeнтнo мaниaкaльнoй cклoннocти . |
It is that climate of latent hatred that Venezuelans always considered a stigma. | Это атмосфера скрытой ненависти, которая всегда была позором для венесуэльцев. |
An invisible, latent identity marker of a country that is broken to pieces. | Это невидимый, скрытый идентификатор страны, разваливающейся на части. |
It just means there isn't already enough latent demand for what you're doing. | Идите домой. Это просто означает, что уже не достаточно скрытый спрос на то, что вы делаете. |
Claims? | Якобы... |
I learned firsthand that there are incredible memory capacities latent in all of us. | Я на собственном опыте убедился, что в каждом из нас дремлют необычайные способности к запоминанию. |
It seems to me that there is this latent potential everywhere, all around us. | Мне кажется, что этот скрытый потенциал окружает нас повсюду. |
To some extent the recent increase in car ownership only satisfies a latent demand. | В некоторой степени рост числа частных автомобилей, наблюдаемый в последнее время, удовле творяет существующий спрос. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | Таблица 3. Исправления в четвертой партии претензий категории A |
When oil prices rise, Russia expresses its latent resentments more aggressively, often employing its military. | Когда цены на нефть растут, Россия выражает скрытые обиды более агрессивно, зачастую с использованием своих военных. |
These latent bacteria can be activated when other factors reduce the body's immunity to infection. | Эти, пребывающие в латентном состоянии бактерии, могут активизироваться, когда другие факторы снижают иммунитет организма к инфекции. |
Another fact is that a sort of latent racism exists between these different Malagasy groups. | Также установлено, что между группами существует латентная форма расизма. |
As he spends time around the Sigma technology, latent abilities are made manifest within him. | Проводя всё больше времени возле Сигмы, он осознаёт что в нём пробуждаются латентные способности. |
Chemical methods of suicide produce latent evidence of action, whereas physical methods provide direct evidence. | Химические способы самоубийства затрудняют доказательство самоубийства, в то время как физические методы обеспечивают прямые улики. |
Water is the key to life, but in frozen form, it is a latent force. | Вода это ключ жизни, но в замороженном виде это скрытая сила. |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | Дублирующими являются две или более претензий, поданные одним и тем же физическим лицом в одной и той же категории претензий. |
As a consequence, these claims are not overlapping claims. | Следовательно, эти претензии перекрывающимися не являются. |
Withdrawn claims | Е. Отозванные претензии |
(b) Claims | b) Требования |
Claims process | Судебный процесс |
Claims process | Судебный процесс j α α |
(EX CLAIMS) | (ВОСКЛИЦАЕТ) |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | Четвертая группа перекрывающихся претензий первоначально включала в себя 39 претензий Е4 , связанных с 39 претензиями категорий С и D . |
He claims he's Santa, and the DA claims he's nuts. | Oн утвepждaeт, чтo oн и ecть Caнтa Клayc. A пpoкуpop зaявляeт, чтo oн cyмacшeдший. |
A cartoon earlier this year in the Italian newspaper La Stampa captured this latent sentiment perfectly. | Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком. |
A cartoon earlier this year in the Italian newspaper La Stampa captured this latent sentiment perfectly. | В карикатуре, напечатанной в начале нынешнего года в итальянской газете La Stampa , очень точно схвачено именно это пока что скрытое отношение. |
1758 Joseph Black formulates the concept of latent heat to explain the thermochemistry of phase changes. | 1758 год Джозеф Блэк формулирует концепцию спрятанного тепла, чтобы объяснить термохимию фазовых переходов. |
Redistributive policies and or creating new assets will activate latent domestic demand and increase supply capacities | Политика, направленная на перераспределение и или создание новых активов, приведет к оживлению патентного внутреннего спроса и расширению производственных возможностей |
These animals have within them the latent capacity to live much longer than they normally do. | Эти животные обладают скрытой способностью жить гораздо дольше обычного. |
When he exhibits his latent maniacal tendencies, and he will please realize the responsibility is yours. | Кoгдa oн пoкaжeт cвoи лaтeнтныe мaниaкaльныe нaклoннocти, a этo нeпpeмeннo слyчитcя, пoмнитe, чтo oтвeтcтвeннocть зa этo цeликoм нa вac. |
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. | рассмотрения просроченных претензий палестинцев) |
Claims under appendix D, and particularly disability claims, require continuous monitoring. | Рассмотрение требований о компенсации в соответствии с добавлением D и, в частности, требований о компенсации в связи с потерей трудоспособности, требует постоянного внимания. |
Admissibility of claims | Допустимость требований |
(e) Medical claims | e) Требования о покрытии медицинских расходов. |
Stand alone claims | А. Самостоятельные претензии |
Damage claims filed. | Представленные требования. |
Related searches : Latent Variable - Latent Period - Latent Needs - Latent Risk - Latent Content - Latent Load - Latent Problem - Latent Phase - Latent Value - Latent Infection - Latent Force - Latent Class - Latent Ambiguity