Translation of "later in june" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
not later than 3 June 2005. | Просьба заполнить прилагаемые бланки и направить их в секретариат не позднее 3 июня 2005 года. |
Later, she also fought in the battle in Devicotta in June 1749. | Позже она также участвовала в сражении при Девикотте в июне 1749 года. |
Two years later, in June 2007, construction of the tower started. | Два года спустя, в июне 2007 года, началось строительство самой башни. |
Later in June, rich countries will hold their annual G 7 Summit. | Во второй половине июня состоится ежегодная встреча Большой Семерки. |
He was later elected king of Sweden in 1441, and Norway in June 1442. | Позже он был признан также королём Швеции и Норвегии. |
Somalia and China later signed their first official trade agreement in June 1963. | Две страны подписали свои первые торговые соглашения в июне 1963. |
The team later competed in another archery competition against SISTAR on Dream Team in June. | Позднее участвовала в другом конкурсе стрельбы из лука против SISTAR на Dream Team в июне. |
Similar meetings were held later in the year, in June in Algiers and in August in Bamako, Mali. | Аналогичные заседания прошли позже в этом году в июне в Алжире и в августе в Бамако, Мали. |
One year later, on 23 June 1989, the Superior Court affirmed the order of 23 June 1988. | Год спустя, 23 июня 1988 года, Высокий суд подтвердил распоряжение от 23 июня 1988 года. |
Machine Head and Suicide Silence opened for the four shows that occurred later in June. | В конце июня, они отыграли 4 концерта которые открывали Machine Head и Suicide Silence. |
Band later released his debut full length album, We've All Been There in June 2010. | Бэнд выпустил дебютный сольный альбом We ve All Been There в июне 2010. |
The album was released later that month on 20 June 2011. | Альбом был выпущен позднее 20 июня 2011 года. |
World Food Summit Five Years Later, Rome, 10 13 June 2002. | Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия пять лет спустя, Рим, 10 13 июня 2002 года. |
The mandate will be reviewed no later than 15 June 2006. | Мандат будет пересмотрен не позднее 15 июня 2006 года. |
History The initial beta launched in May 2006, with the official release a month later in June. | Бета проекта первоначально была запущена в мае 2006 года, а официальный релиз появился месяц спустя в июне. |
Completed applications will be accepted no later than Sunday, June 1st in either English or Russian. | Заполненные заявки будут приниматься не позднее воскресенья, 1 июня на английском или русском языках. |
Publication resumed six months later, on 2 June 1968, in the Erica weekly Siete Días Ilustrados . | Публикация была возобновлена шесть месяцев спустя, 2 июня 1968 года, в еженедельнике Siete Días Ilustrados . |
Several days later, on 15 June 1994, the GSS denied all the allegations. (Jerusalem Post, 7 June 1994 Ha apos aretz, 16 June 1994) | Несколько дней спустя, 15 июня 1994 года, представители ГСС отклонили все эти утверждения как безосновательные. ( quot Джерузалем пост quot , 7 июня 1994 года quot Гаарец quot , 16 июня 1994 года) |
Only two years later, in June 1921, the division was reconstituted with its headquarters in Wheeling, West Virginia. | Лишь два года спустя, в июне 1921, дивизия была воссоздана со штаб квартирой в Уилинге, Западная Виргиния. |
Version 2.0 Months later on 7 June 2004, TrueCrypt 2.0 was released. | 7 июня 2004 года была выпущена версия TrueCrypt 2.0. |
Piges and Ouest were opened 4 years later, on 30 June 1980. | 30 июня 1980 года открылась эстакадная станция Piges и первая подземная станция Ouest. |
Two months later, in June, 1986, the album was RIAA certified platinum, denoting 1 million units shipped. | Два месяца спустя, в июне 1986 года, альбом был сертифицирован, как платиновый, за 1 миллион отгруженных экземпляров. |
Statement. Participation in the 90th Session of the International Labour Organisation (Geneva 4 20 June) Participation in the World Food Summit five years later (Rome, 10 13 June). | участие в девяностой сессии Международной организации труда (Женева, 4 20 июня) |
They were recaptured on June 13, three days later, and returned to prison. | Все сбежавшие были пойманы 13 июня и дня возвращены в тюрьму. |
He died three years later, of an undisclosed illness, on 3 June 1996. | Тито Окелло умер в изгнании 3 июля 1996 года. |
The former two versions of the game were released in North America on June 26, 2007, then later in Europe on June 29 and Australia on July 6, 2007. | Версии для первых двух платформ игра вышли в Северной Америке 26 июня 2007 года, в Европе 29 июня и 7 июля в Австралии. |
Two days later, on the afternoon of June 11, searchers discovered her body in a nearby farm woodlot. | Спустя 2 дня, 11 июня ее тело было обнаружено в лесу, в юго западном районе штата Онтарио. |
The Thonburi Phetchaburi line (), later the Southern Line, was opened on June 19, 1903. | Железнодорожная линия Thonburi Phetchabur протяженностью 150 км была открыта 19 июня 1903 года. |
The dismantling of the set began four days later and finished on June 13. | Демонтаж декораций начался спустя четыре дня и завершился 13 июня 2006 года. |
Three days later, Italy declared war on Austria, starting military operations on 23 June. | Через три дня Италия объявила войну Австрии, начав военные действия с 23 июня. |
Work started at 4 p.m. on June 15 and was completed seven hours later. | Строительство началось 15 июня в 16 00 и длилось семь часов. |
But Wade postponed legislative elections, originally scheduled for June 2006, first to February 2007, and later, by presidential decree, to June 2007. | Но Вад отложил законодательные выборы, которые первоначально были запланированы на июнь 2006 года, сначала до февраля 2007 года, а потом президентским указом до июня 2007 года. |
Later that year, the triptych was staged in Buenos Aires (June 25) with Tullio Serafin conducting and in Chicago (December 6). | Позднее в том же году Триптих был поставлен в Буэнос Айресе (25 июня) с Туллио Серафином, дирижировавшим также на премьере в Чикаго (6 декабря). |
Four days later he played in the second leg which resulted in a 4 0 win to Australia on 23 June. | Четыре дня спустя, 23 июня, он сыграл в ответном матче в результатом которого стала победа Австралии со счётом 4 0. |
Later in that year he made his debut with the Mexico national team, against Croatia on 16 June 1999. | 16 июня 1999 года в товарищеском матче против сборной Хорватии Осорно дебютировал за сборную Мексики. |
These were later complied onto the album Awake , which was released on June 22, 2005. | Позже они вошли в альбом Awake, вышедший 22 июня 2005 года. |
The Eternal Return was released on June 23, 2009, two weeks later than originally announced. | Альбом The Eternal Return был выпущен 23 июня 2009, за две недели позже, чем первоначально было запланировано. |
Later in June 1944, he was shot and killed trying to escape a secret interrogation center known as P. O. | В июне 1944 года он был убит при попытке к бегству из секретного центра допросов, известного как P.O. |
The Pre was launched in the United States of America on June 6, 2009 with Sprint, and later in Canada with Bell Mobility. | Pre был представлен 6 июня 2009 в сети североамериканского оператора Sprint, а позже у канадского Bell. |
After reading an ad in a newspaper from French porn director John B. Root, Lauren began filming six days later, in June 2003. | В июне 2003 она прочитала в газете объявление от французского порнорежиссёра Джона Б. Рута, спустя шесть дней Лорен начала сниматься в порно. |
Retired from politics, he returned in later years and died in his native Sucre on June 4, 1974, at the age of 78. | Позже он вернулся в родной Сукре, где и умер 4 июня 1974 в возрасте 78 лет. |
Later, Overstreet's childhood friend Ian Keaggy (born June 16, 1987) joined the band as bass player. | Позднее друг детства Нэша, Ян Кеагги (родился 16 июня 1987 года) , стал играть в группе в качестве бас гитариста. |
Retirement On 15 June 2011, Belletti signed a one year contract with Ceará but twelve days later, on 27 June, announced his retirement via Twitter. | 15 июня 2011 года перешёл в Сеара, а спустя двенадцать дней, 27 июня, объявил в своем Твиттере, что завершает карьеру игрока. |
His two week mission to China planned for the end of June 2004 had been postponed until later in the year. | Двухнедельная поездка в Китай, запланированная на конец июня 2004 года, по просьбе китайского правительства была перенесена на более поздние сроки в этом же году. |
It was later discovered that the same car had been stolen on 10 June 1994 in the Kipseli neighbourhood of Athens. | Позднее было установлено, что 10 июня 1994 года эта машина была украдена в районе Афин Кипсели. |
Related searches : In June - Already In June - In Early June - Starting In June - Only In June - In June 2013 - In June 2014 - Start In June - Later In 2014 - In Later Steps - In Later Periods - Set In Later - In Later Years