Translation of "le petit chateau" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In 1865 he moved to Le Petit Moulin Rouge restaurant in Paris. | В 1865 Огюст перешёл работать в ресторан Le Petit Moulin Rouge в Париже. |
Petit pays, c'est pour ta grandeur d'âme Que nous t'aimons, sans trop le proclamer. | Petit pays, c est pour ta grandeur d'âme Que nous t aimons, sans trop le proclamer. |
New Haven Yale University Press Chardin, Philippe (2006), Proust ou le bonheur du petit personnage qui compare . | New Haven Yale University Press Chardin, Philippe (2006) Proust ou le bonheur du petit personnage qui compare . |
Le Petit Journal (French The Little Newspaper ) was a daily Parisian newspaper published from 1863 to 1944. | Le Petit Journal () ежедневная парижская газета, выходившая с 1863 по 1944 год. |
And there's this reference to Le Petit Prince where the narrator asks the prince to draw a sheep. | Приведу пример из Маленького Принца , когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу. |
And there's this reference to Le Petit Prince where the narrator asks the prince to draw a sheep. | Приведу пример из Маленького Принца , когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу. |
Between 1969 and 1973 she lived in Paris on a scholarship, studying at Le Petit Conservatoire de la Chanson. | Совершенствовала своë вокальное мастерство в консерватории Petit Conservatoire de la Chanson при парижской Олимпии. |
Automatic invitations Automatic entries to the 2011 24 Hours of Le Mans were granted to teams that performed well in the previous year's 24 Hours of Le Mans, as well as the 2010 seasons of the American Le Mans Series, Le Mans Series, Petit Le Mans, Asian Le Mans Series and Intercontinental Le Mans Cup. | Автоматические приглашения на 24 часа Ле Мана 2011 года предоставлены командам, которые показали хорошие результаты на предыдущем Ле Мане, а также в предыдущем сезоне таких серий как Американская серия Ле Ман, Серия Ле Ман, Petit Le Mans и . |
He later created the free magazine Le Petit biterrois but had to close it down due to a lack of advertisers. | Позднее он создал независимый журнал Le Petit biterrois , но был вынужден его закрыть из за отсутствия рекламодателей. |
Pauvre petit garçon. | И вероятно, я о тебе никогда бы и не узнал. |
Schedule Entries Automatic invitations Automatic entries to the 2010 24 Hours of Le Mans were granted to teams that performed well in the previous year's 24 Hours of Le Mans, as well as the 2009 seasons of the American Le Mans Series, Le Mans Series, Asian Le Mans Series, FIA GT Championship, and the Petit Le Mans. | Участники Автоматические приглашения на 24 часа Ле Мана 2010 года предоставлены командам, которые показали хорошие результаты на предыдущем Ле Мане, а также в сезоне 2009 года в Американской серии Ле Ман, Серии Ле Ман, Азиатской серии Ле Ман, Чемпионат FIA GT и Petit Le Mans. |
Edited by A. Petit. | Edited by A. Petit. |
28A Chemin du Petit Saconnex | 28A Chemin de Petit Saconnex |
Chateau history | История замка |
Lešná Chateau | Замок Лешна |
My chateau. | Мой замок. |
(a) Remodelling at the Petit Saconnex | а) перестройка помещений в комплексе Пети Саконнэ |
(b) Petit Saconnex remodelling 200 000 | b) Перестройка помещений в комплексе Пети Саконнэ 200 000 |
Is this the Petit Flower Shop? | Это цветочный магазин? |
the world of the petit bourgeois. | мир мелкой буржуазии. |
Imagine the scene Bucharest, le petit Paris, a city of three million people with wide boulevards and grand bourgeois villas, stands now a city half in ruins. | Гениальность Ионеско заключалась в способности описать мир, в котором торжествует абсурд. |
Imagine the scene Bucharest, le petit Paris, a city of three million people with wide boulevards and grand bourgeois villas, stands now a city half in ruins. | Представьте себе сцену Бухарест, маленький Париж (le petit Paris), город, в котором проживает три миллиона человек, город широких бульваров и вилл благородных буржуа, превратился сейчас в город, находящийся наполовину в руинах. |
However, the 12 Hours of Sebring and Petit Le Mans endurance races will not use this unified class, instead reverting to the 2009 regulations as used by the Automobile Club de l'Ouest (ACO) at the 24 Hours of Le Mans. | Однако, эти правила не имеют силы для 12 часов Себринга и Petit Le Mans там будут действовать старые правила, установленные Западным автомобильным клубом Франции (ACO) для соревнований под своей эгидой (в том числе для 24 часов Ле Мана). |
Baroque chateau stables | Барочные конюшни замка |
Baroque chateau theatre | Барочный замковый театр |
Visit the chateau | Загляните в замок |
Sigmaringen had its own radio ( Radio patrie , Ici la France ), press ( La France , Le Petit Parisien ) and hosted the embassies of the Axis powers, Germany, Italy and Japan. | В Зигмарингене было собственное радио ( Radio patrie ), пресса ( La France , Le Petit Parisien ), а также посольства Германии, Италии и Японии. |
History of the chateau | Из истории замка |
History of the chateau | Неспокойная история замка |
Le pouvoir et le sacré , Ed. | Le pouvoir et le sacré , Ed. |
The chateau chapel located next to the chateau, however, is only for religious weddings. | Однако часовня замка, расположенная отдельно от него, предназначена только для церковных свадеб. |
Jonel Jean, Petit Goâve, Département de l apos Ouest | Жонель Жан, Птит Гоав, Западный департамент |
Le Roi Est Mort, Vive Le Roi! | Le Roi Est Mort, Vive Le Roi! |
Le Roi Est Mort, Vive Le Roi! | Le Roi Est Mort, Vive Le Roi! |
Golf at the Archduke s Chateau | В замок эрцгерцога за гольфом высшего класса |
Wine romance at a chateau | Винная романтика в замке |
(le. | (нем. |
Also worth a look is the picturesque Renaissance Kratochvíle Chateau, Grabštejn Castle and the imposing chateau in Horšovský Týn, the chateau in Jindřichův Hradec and Nelahozeves. | Стоит посмотреть и на живописный ренессансный дворец Кратохвиле, дворец Грабштейн или величественный замок крепость Горшовский Тын, замок в городке Йиндржихув Градец или в поселке Нелагозевес. |
The concert was recorded on album J'ai vu le loup, le renard, le lion. | Во время концерта был записан знаменитый альбом J'ai vu le loup, le renard, le lion . |
No tour of the chateau in Český Krumlov would be complete without climbing the Chateau Tower. | Никакая экскурсия по замку Чески Крумлов не была бы полной без подъема на Замковую башню. |
Dans le malheur, on aime s'entraider On fait le bien sans jamais qu'on le dise, En s'efforçant de le tenir caché. | Dans le malheur, on aime s entraider On fait le bien sans jamais qu on le dise, En s efforçant de le tenir caché. |
Le col, de nick le menton, de sin. | Шея de nick, подбородок de sin. |
The Chateau includes a French garden, one of the most exquisite chateau gardens in the Czech Republic. | Есть там и французский сад один из красивейших замковых садов в Чехии. |
When you finish the tour of the chateau, do not miss the labyrinth in the chateau park. | По окончании экскурсии по замку не забудьте посетить лабиринт в парке. |
To the chateau or the green? | В замок или на гольф? |
Related searches : Chateau-thierry - Petit Larceny - Petit Bourgeois - Petit Four - Petit Jury - Petit Juror - Le Pen - Le Pain - Le But - Le Parquet - Le Carre - Le Public - Le Message