Translation of "lead by" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Second, governments must lead by example. | Во вторых, правительства должны служить примером. |
The army shall be lead by ? | Войско поведет ? |
Preparation Lead(II) chromate can be produced by reacting sodium chromate with lead(II) nitrate, or by reacting lead(II) monoxide with a chromic acid solution. | Хромат свинца(II) неорганическое соединение, соль металла свинца и хромовой кислоты с формулой PbCrO, жёлтые кристаллы, не растворимые в воде. |
True leaders, after all, lead by example. | Ведь настоящий лидер ведёт своим примером. |
California condors are endangered by lead poisoning. | Калифорнийским кондорам угрожает отравление свинцом. |
by those who, racing, take the lead, | (и) клянусь (ангелами) опережающими стремительно быстро исполняющими повеление Аллаха |
We must lead the world, by deed and by example. | Мы должны вести мир за собой делом и собственным примером . |
The on disk contents result in a lead in area, followed by the data, and closed by a lead out area. | Пишущий лазер сначала пишет служебную область Lead In, затем пишет дорожки с пользовательской информацией, затем пишет Lead Out и выключается. |
You have to lead him there, by name. | Вы должны вести его туда, по имени. |
Engineered by my mate, aided by those you saw him lead ashore. | Корабль захвачен моим помощником, которого вы видели на берегу. |
Governance by analogy can easily lead to muddled governance. | Управление по аналогии легко может привести к бестолковому управлению. |
Lastly, United Nations peace operations must lead by example. | И последнее, миротворческие операции Организации Объединенных Наций должны служить примером в этом отношении. |
The United States is prepared to lead by example. | Соединенные Штаты готовы идти впереди, подавая пример. |
For those who lead this people lead them astray and those who are led by them are destroyed. | И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут. |
Lead , lead us to her. | Веди, веди нас к нему. |
A clear lead needs to be established, either by a lead government department or by some central mechanism, depending on the system of government. | Необходимо возложить четкую руководящую роль либо на ведущее правительственное ведомство, либо на тот или иной централизованный механизм, в зависимости от системы управления. |
That means he was chosen by the people, by vote, to lead them. | народ избрал его голосованием. |
The discussion was lead by experts in water quality monitoring. | Дискуссию вел эксперт по контролю качества воды. |
He said By Your authority, I will lead them astray, | (Иблис) сказал Клянусь же Твоим величием, я непременно собью их потомков Адама всех, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | Он сказал Клянусь же Твоим величием, я соблазняю из всех, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | Иблис сказал Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | Иблис сказал Клянусь Твоим Величием, я обольщу всех людей, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | Иблис ответил Клянусь Твоим величием, я их всех совращу, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | И отвечал (Иблис) Клянусь величием Твоим Я обольщу их всех, |
He said By Your authority, I will lead them astray, | Он сказал Клянусь Твоим величием я введу в заблуждение всех их, |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | И (ведь) Он уже разъяснил вам, что вам запрещено, кроме как только если вы не вынуждены Смотрите суру Корова , аят 173 (есть запретное). |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | А ведь многие сходят с пути своими страстями без всякого знания. |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | Воистину, многие вводят других в заблуждение своими собственными желаниями, без всякого знания. |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | Многие люди отклоняются от прямого пути, следуя собственным страстям, без всякого знания и доводов, как эти арабы, запретившие в пищу некоторые виды скота. Вы не преступите дозволенных границ, если будете есть из новорождённого скота. |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | Воистину, многие из людей сбивают с пути других своими низменными желаниями, сами ничего о том не ведая. |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | Но многие с пути (себя и вас) сбивают Страстями, что не сдержаны познаньем. |
Verily many lead others astray by their desires without knowledge. | Многие увлекаются в ошибку и своими бессмысленными прихотями. |
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. | Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям. |
The song was written by lead vocalist Amy Lee and produced by Dave Fortman. | Песня написана Эми Ли, клип был выпущен 10 сентября 2007 года. |
Lead | Германий |
Lead | Свинец |
Lead | Управление |
The meeting was also attended by the tobacco lead at PHE. | Встречу также посетил руководитель табачного направления в PHE. |
Cultural assimilation, which may lead to lack of respect by others | культурная ассимиляция, которая может вызывать неуважительное отношение со стороны других |
Transparency cannot by itself lead to a reduction of military expenditures. | Транспарентность сама по себе не может повлечь за собой сокращения военных расходов. |
The song was written by Green Day, with lyrics by lead singer Billie Joe Armstrong. | Песня была написана Green Day, на слова вокалиста Билли Джо Армстронга. |
I lead the life I like to lead. | Я веду ту жизнь, которую хочу. |
We'll start by putting a lead into two sequence Siftables, arrange them into a series, extend it, add a little more lead. | DM Мы начнем с добавления ведущих в две Siftables со звуковыми последовательностями, расставляя их в группы, удлиним, добавим немного ведущих. |
Lead selenide (PbSe), or lead(II) selenide, a selenide of lead, is a semiconductor material. | Селенид свинца(II) бинарное неорганическое соединение металла свинца и селена с формулой PbSe, серые кристаллы, не растворимые в воде. |
This means that the OECD countries will have to lead by example. | Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим. |
Related searches : Lead By Weight - Lead By Example - Lead By Experience - Lead Lead Lead - Lead By The Nose - Client Lead - Lead Generator - Lead Story - Lead Qualification - Lead Length - Lead Underwriter - Is Lead - Battery Lead