Translation of "lead by example" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Second, governments must lead by example.
Во вторых, правительства должны служить примером.
True leaders, after all, lead by example.
Ведь настоящий лидер ведёт своим примером.
We must lead the world, by deed and by example.
Мы должны вести мир за собой делом и собственным примером .
Lastly, United Nations peace operations must lead by example.
И последнее, миротворческие операции Организации Объединенных Наций должны служить примером в этом отношении.
The United States is prepared to lead by example.
Соединенные Штаты готовы идти впереди, подавая пример.
This means that the OECD countries will have to lead by example.
Это означает, что странам ОЭСР необходимо быть лидерами, показывая пример другим.
OECD countries need to lead by example and meet the commitments that they have made.
Страны ОЭСР должны показать пример и выполнить обязательства, которые они приняли.
The advanced countries, which can best afford to restrain long term growth, must lead by example.
Развитые страны, которые могут себе позволить сдержать долгосрочный экономический рост должны показать пример.
Here Obama should lead by example and remember the historical wisdom of being Reagan s shining city on a hill.
Здесь Обаме следует подать личный пример, помня историческую мудрость Реагана о сияющем граде на холме .
The final and most Important message is that the directors of the enterprise must lead by their personal example.
Последней и самой важной рекомендацией является то, что директора пред приятия должны демонстрировать готовность к переменам на собственном примере.
Italy, this year s G 8 host, has fallen behind its peers at a time when it is supposed to lead by example.
Италия, где в этом году пройдет саммит Большой восьмерки , запаздывает с выполнением своих обязательств, в то время как она должна подавать пример всем остальным странам.
In this area, as in many others, Europe can lead by example and offer an alternative to American (and French) constitutional separationism.
В данном вопросе, как и других, Европа может взять лидерство и предложить альтернативу американскому (и французскому) конституциональному разделению.
The members of the Security Council could lead the process and set an example.
Члены Совета Безопасности могли бы сыграть руководящую роль в этом процессе и показать пример другим.
The army shall be lead by ?
Войско поведет ?
They provide example, insight and inspiration for leaders and visionaries from all fields by demonstrating how to navigate and lead the connected society.
Демонстрируя способность управления и ведения общества, они являются примером проницательности и вдохновения для лидеров в любой области.
Will it, for example, lead to a re nationalization of Bolivia s vast natural gas deposits?
Приведёт ли это, например, к повторной национализации огромных запасов природного газа Боливии?
For example the United Nations Population Fund is the lead agency for reproductive health commodities.
Продолжительность периода утверждения контрактов
Example A Example BThe Example A loops over the array given by array_expression.
Пример AПример BПример A перебирает массив, переданный в codice_38.
Children learn by example.
Дети учатся на примерах.
And also, thinking about how those interactions should be structured, for example, by a government or by the designer of a computer system in order to lead to good outcomes. I'm gonna begin by thinking about one such example from computer science.
А также, мышление о структурировании этих взаимодействий, например, правительством или проектировщиком компьютерных систем для того, чтобы они достигли хороших результатов.
Preparation Lead(II) chromate can be produced by reacting sodium chromate with lead(II) nitrate, or by reacting lead(II) monoxide with a chromic acid solution.
Хромат свинца(II) неорганическое соединение, соль металла свинца и хромовой кислоты с формулой PbCrO, жёлтые кристаллы, не растворимые в воде.
For example, thousands of children in China s Henan Province are sick from lead poisoning, because they live near a facility operated by Henan Yuguang Gold ampamp Lead Company, one of the world s largest mining conglomerates.
Например, тысячи детей в китайской провинции Хэнань болеют в результате свинцового отравления, потому что они живут около объектов, эксплуатируемых фирмой Henan Yuguang Gold ampamp Lead Company , одним из самых больших в мире конгломератов горнодобывающей промышленности.
California condors are endangered by lead poisoning.
Калифорнийским кондорам угрожает отравление свинцом.
by those who, racing, take the lead,
(и) клянусь (ангелами) опережающими стремительно быстро исполняющими повеление Аллаха
She is widely seen now as a great example of a well crafted lead female character.
Она рассматривается как отличный пример хорошо проработанного основного женского персонажа.
Europe should lead by example offering the world the benefit of its deep experience of financial diplomacy and volunteering to take the first steps forward.
Европа должна подать пример другим странам, предложив миру свой богатый опыт финансовой дипломатии и добровольно сделав первый шаг вперед.
The EU then went ahead on its own, introducing its path breaking European Emission Trading System in the hope that Europe could lead by example.
ЕС тогда решил действовать самостоятельно, введя свою новаторскую Европейскую систему торговли разрешениями на выбросы в надежде на то, что Европа сможет повести другие страны за собой своим примером.
For example, reporting by the
Например, статьи в ежедневной газете
Programming Game AI By Example .
Programming Game AI By Example .
Test Driven Development By Example .
Test Driven Development By Example .
For example, you have frequently seen the steps which lead up from the hall to this room.
Например, у вас часто можно увидеть шаги, которые ведут из зала к этой номер .
The on disk contents result in a lead in area, followed by the data, and closed by a lead out area.
Пишущий лазер сначала пишет служебную область Lead In, затем пишет дорожки с пользовательской информацией, затем пишет Lead Out и выключается.
You have to lead him there, by name.
Вы должны вести его туда, по имени.
A cutting edge example of where miniaturization can lead if the operator is remote from the vehicle. It is convenient to carry, assemble and launch by hand.
Пример новаторства, демонстрирующий, к чему может привести миниатюризация, если оператор находится на большом расстоянии от аппарата.
For example, the freedom to lead a healthy life is a constitutive element of a person's well being.
Например, свобода вести здоровую жизнь является одним из составных элементов благосостояния отдельного лица.
For example, you have frequently seen the steps which lead up from the hall to this room. Frequently.
Например, у вас часто можно увидеть шаги, которые ведут из зала к этой комнаты. Часто .
Engineered by my mate, aided by those you saw him lead ashore.
Корабль захвачен моим помощником, которого вы видели на берегу.
Governance by analogy can easily lead to muddled governance.
Управление по аналогии легко может привести к бестолковому управлению.
For those who lead this people lead them astray and those who are led by them are destroyed.
И вожди сего народа введут его в заблуждение, и водимые ими погибнут.
For example an over reliance on slow reporting methods is likely to lead to late reporting of a trend.
для интерпретации статистических данных и их рассмотрения в контексте
Lead , lead us to her.
Веди, веди нас к нему.
A clear lead needs to be established, either by a lead government department or by some central mechanism, depending on the system of government.
Необходимо возложить четкую руководящую роль либо на ведущее правительственное ведомство, либо на тот или иной централизованный механизм, в зависимости от системы управления.
That means he was chosen by the people, by vote, to lead them.
народ избрал его голосованием.
The usage is best explained by example
Использование кванторов лучше пояснить на примерах
Let's illustrate this by a simple example.
Давайте проиллюстрируем это на простом примере.

 

Related searches : Lead By - Teaching By Example - Show By Example - By This Example - Demonstrate By Example - Management By Example - Leads By Example - Leadership By Example - Led By Example - Learn By Example - By For Example - Teach By Example - Leading By Example - Leader By Example