Translation of "lecturer in politics" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lecturer - translation : Lecturer in politics - translation : Politics - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Guest lecturer | Внештатный лектор |
Lecturer Law | Лектор по правовым вопросам |
National Lecturer, 1983. | National Lecturer, 1983. |
've never heard as a lecturer or lecturer and I waited for this | 'никогда не слышали, как лектор или преподаватель и я ждал этого |
Assistant Lecturer in Public International Law, 1972, Faculty of Political Science, Ankara, and Senior Lecturer (agrégé) in Public International Law, 1976. | Ассистент кафедры международного государственного права факультета политических наук Анкарского университета в 1972 году и профессор той же кафедры в 1976 году |
1971 1974 Makerere University, Kampala, Lecturer in Law | 1971 1974 годы Университет Макерере, Кампала, преподаватель права |
Associate and Lecturer in International Law, Brown University, | международного права, Университет Брауна, от 7 октября 1993 года |
News Lecturer Yi Qiliang commented | Диктор новостей Йи Чилян прокомментировал |
So, our lecturer asked us | Преподаватель спросил нас |
1984 1990 University of Botswana, Senior Lecturer in Law | 1984 1990 годы Университет Ботсваны, старший преподаватель права |
1975 1978 Makerere University, Kampala, Senior Lecturer in Law | 1975 1978 годы Университет Макерере, Кампала, старший преподаватель права |
Soon after, he became a lecturer in philosophy there. | Был профессором философии в Бонне и Тюбингене. |
In 1942 he was appointed lecturer in Greek at Budapest University. | В 1942 году он был назначен преподавателем греческого языка в Будапештский университет. |
The lecturer spoke on pollution problems. | Лектор рассказывал о проблемах загрязнения. |
1966 1969 Senior Lecturer, International Law | 1966 1969 годы Старший лектор, международное право |
(f) One lecturer from a Nordic | f) один лектор из стран Северной Европы |
Please welcome, national lecturer, Gary Yourofsky. | Пожалуйста, поприветствуйте лектора Гари Юрофски. |
1971 1978 Law Development Centre, Kampala, Adjunct Lecturer in Law | 1971 1978 годы Центр разработки законодательства, Кампала, ассистент кафедры права |
He eventually returned to Leipzig University as lecturer in 1895. | Leipzig, 1886 (в соавторстве с Карлом Фуксом). |
In the U.S., he became a lecturer at Dartmouth College. | С 1927 года профессор Брауновского университета в штате Род Айленд. |
After politics In 2000, he retired from politics. | В 2000 году Мураяма принял решение уйти из политики. |
In 1965 he spent a year in Brazil as a Fulbright Lecturer. | В 1965 году читал лекции в Бразилии. |
He also took up a position as university lecturer in Germany. | В 1969 году покинул страну и перебрался в Германию. |
After this, he worked at the Institute as lecturer in history. | Основатель и директор Института истории АН МССР. |
In 1946 he earned a degree of lecturer of social pathology. | С 1946 доцент кафедры социальной патологии в медицинской школе Братиславы. |
1984 1991 Lecturer and examiner in domestic relations, Law Practice Institute | 1984 1991 годы Лектор и экзаменатор по тематике внутренних отношений, Институт судебной практики |
1957 Assistant Lecturer, Polish Academy of Sciences | 1957 год Младший преподаватель, Польская академия наук |
The lecturer had interesting slides to show. | Лектор показывал интересные слайды. |
(d) One lecturer from Geneva 700 108 | d) один лектор из Женевы |
Women in Politics | УЧАСТИЕ ЖЕНЩИН В ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ |
In 1937, she became a lecturer in economics at the University of Cambridge. | В 1949 году она была приглашена Рагнаром Фришем занять пост вице президента Эконометрического общества. |
In 1926, he was appointed as a lecturer in Government at Harvard University. | В 1926 году Карл был определен в лекторский состав Гарвардского университета. |
He was elected a lecturer in 1991 and an assistant professor in 1998. | В 1991 избран преподавателем и доцентом в 1998 году. |
He returned to SOAS in 1938 as an assistant lecturer in Islamic History. | В 1938 году он вернулся в родной университет в качестве преподавателя истории ислама. |
In 1553, Beyer was appointed lecturer in theology at the Bergen Cathedral School. | В 1553 году Бейер был назначен преподавателем богословия в соборной школе Бергена. |
That makes me a visiting professor and guest lecturer in all IIMs. | Благодаря этому меня приглашают читать лекции во все индийские экономические институты. |
Ali Amiri, lecturer at a private university in Kabul wrote on Facebook | Али Амири, преподаватель в частном университете в Кабуле, написал в Facebook |
In 1979 he qualified as a university lecturer with a habilitation thesis. | В 1979 1981 годах преподавал в Вестфальском университете имени Вильгельма. |
In 1907 he took a Lecturer position at the University of Cambridge. | В 1907 году он стал лектором по ботанике в родном университете. |
2002, Jan. Oct. Senior Lecturer (Docent) in international law at Copenhagen University | В 1976 году, после вступления в коллегию адвокатов, он был принят на работу в Управление Генерального атторнея в качестве помощника адвоката. |
That makes me a visiting professor and guest lecturer in all IlMs. | Благодаря этому меня приглашают читать лекции во все индийские экономические институты. |
The scholarships are mostly for lecturer positions in Slovenian and Russian languages. | Стипендии в основном выделяются преподавателям словенского и русского языков. |
Distinguished Lecturer, University of Iowa, 2008 2009 E.O. | Distinguished Lecturer, University of Iowa, 2008 2009 E.O. |
1974 1983 Lecturer, Commercial Transactions, Law Practice Institute | 1974 1983 годы Лектор по тематике quot Торговые операции quot , Институт судебной практики |
(c) One lecturer from Austria 3 000 240 | c) один лектор из Австрии |
Related searches : Lecturer In Economics - Lecturer In Law - Lecturer In Charge - Interest In Politics - In German Politics - Involvement In Politics - Politics In Command - Work In Politics - Involve In Politics - Involved In Politics - Interested In Politics - Engage In Politics