Translation of "left luggage lockers" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He left his luggage at the station.
Он оставил свой багаж на вокзале.
Luggage left in public places in national airports is treated with caution.
В отношении вещей, оставленных в общественных местах национальных аэропортов без присмотра, принимаются меры предосторожности.
Luggage?
Багаж?
The changing rooms have almost 7,000 lockers.
В области для переодевания имеются свыше 7 000 шкафчиков.
My luggage.
Простите. Мой багаж.
What luggage.
Что за багаж?
Her luggage.
Багаж.
No luggage?
Нет багажа?
His luggage.
Его багаж.
The luggage system can handle 19,200 pieces of luggage per hour.
Система обработки багажа позволяет обрабатывать 19,200 единиц багажа в час.
Here's my luggage.
Вот мой багаж.
Where's your luggage?
Где ваш багаж?
Where's your luggage?
Где твой багаж?
Watch your luggage.
Следи за багажом.
Watch your luggage.
Следите за багажом.
Well, our luggage.
Ну, наш багаж.
But our luggage.
Но наш багаж.
Where's your luggage?
Где же ваши вещи?
You have luggage?
Вызвать тебе такси?
The names of the players are written on their lockers.
Имена игроков написаны на их шкафчиках.
The screws search our lockers, they go through our backpacks...
Охрана обыскиваеют наши шкафчики, заглядывает в рюкзаки...
He said that to avoid attracting attention, they left their home in the capital, Baku, with little luggage.
Они выехали из собственного дома в Баку, стараясь не привлекать внимания, взяв лишь самое необходимое.
Are the seats comfortable? , Will the luggage racks carry the luggage that's necessary?
Удобны ли кресла? ,
Which is your luggage?
Который багаж ваш?
Where is my luggage?
Где мой багаж?
I lost my luggage.
Я потерял свой багаж.
My luggage got lost.
Мой багаж был утерян.
Where is your luggage?
Где ваш багаж?
Where is your luggage?
Где твой багаж?
What's with the luggage?
Что с багажом?
Have you any luggage?
У вас есть багаж?
We have your luggage.
Багаж.
That's right, no luggage!
Именно так.
You brought your luggage?
Вы захватили багаж?
Here's your luggage, miss.
Ваш багаж, мисс
Where is his luggage?
Где его багаж?
Look after your luggage.
Посмотрите за багажем
Take your luggage, come!
Забирайте ваши вещи, отправляйтесь!
Next day his luggage arrived through the slush and very remarkable luggage it was.
На следующий день его багаж прибыл по слякоти и очень замечательным багажом это было.
This provides for such items as beds, lockers, side tables, etc.
На эти средства будут приобретены такие предметы, как кровати, шкафы, прикроватные тумбочки и т.д.
I suggest they start with the public lockers. Wait a minute.
Предлагаю начать с туалетов.
It is for expensive luggage.
Это реклама дорогих чемоданов.
Where are the luggage carts?
Где багажные тележки?
Where are the luggage carts?
Где тележки для багажа?
The dog sniffed her luggage.
Собака обнюхала её багаж.

 

Related searches : Left Luggage - Left-luggage Office - Left Luggage Office - Staff Lockers - Security Lockers - Individual Lockers - Secure Lockers - Cabin Luggage - Checked Luggage - Luggage Carrier - Luggage Trolley - Luggage Cart - Luggage Claim