Translation of "lengthy delays" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As reported in previous years, there were lengthy delays by the Israeli authorities in the clearance of official travel for locally recruited staff.
Как сообщалось в предыдущие годы, имели место длительные задержки, связанные с проверкой израильскими властями набираемых на местах сотрудников, которые должны были ехать в служебные поездки.
As reported in previous years, there were lengthy delays in the clearance by the Israeli authorities of staff members for travel on official duty.
Как сообщалось в предыдущие годы, имели место случаи длительной задержки выдачи израильскими властями разрешений на поездки сотрудников по служебным делам.
A lengthy crisis ensued.
Начался затяжной кризис.
Advance versions of individual chapters are posted on the website once they have been completed and approved, eliminating the lengthy delays involved in their preparation for external publication.
На веб сайте размещаются предварительные варианты отдельных глав после их завершения и утверждения, что позволяет избежать продолжительных задержек, связанных с их подготовкой к официальной публикации.
The Agency apos s efforts to obtain curfew permits for staff members in the Gaza Strip continued to be subjected to lengthy bureaucratic delays by the Israeli authorities.
Усилия Агентства по получению разрешения для сотрудников на передвижение во время комендантского часа в секторе Газа по прежнему были сопряжены со значительной тратой времени из за бюрократической волокиты со стороны израильских властей.
Delays were caused partly by late and lengthy submissions and their effect on the whole document processing chain and partly by the lack of processing capacity in the Department.
Задержки были вызваны отчасти поздним представлением и большим объемом документов, а также последствиями этого, которые ощущались затем по всей технологической цепочке, а отчасти  нехваткой ресурсов Департамента.
Yes, it's a lengthy business.
Да, это утомительная процедура.
Tom awoke from a lengthy coma.
Том вышел из продолжительной комы.
(c) Lengthy processing of project requests
с) чрезмерно длительная процедура обработки запросов на осуществление проектов
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays.
b) задержки в проведении оценки и меры по устранению этих задержек.
1. Causes of delays
1. Причины несоблюдения сроков
B. Delays in implementation
В. Несоблюдение сроков осуществления проекта
2. Causes of delays
2. Причины несоблюдения сроков
To what delays? Veto.
Чего же ты ждёшь?
And they share a lengthy land border.
Их разделяет длинная граница.
Analyses the causes of delays and cost overruns due to delays in implementing the project.
Анализ причин задержек и перерасхода средств в связи с задержками в осуществлении проекта.
Delays in delivery of goods
Задержки с доставкой товаров
9. (Para. 33) Editing delays
9. (Пункт 33) Задержки с изданием
Delays in installing prefabricated units
Задержки в связи с установкой сборных блоков
3. Delays in software development
3. Несоблюдение сроков в области разработки программного обеспечения
Contains a lengthy section on Lefschetz at Princeton.
Contains a lengthy section on Lefschetz at Princeton.
There was a lengthy discussion following this proposal.
По этому предложению состоялось продолжительное обсуждение.
He characterized the new procedures as excessively lengthy.
Он назвал новые процедуры чрезмерно длительными.
When provided, the most frequent explanation for delays is related to delays in implementing the licensing system.
В случаях, когда на этот счет приводились пояснения, в качестве причины задержек чаще всего указывалось несвоевременное введение системы лицензирования.
Financing delays can cripple new missions.
Задержки с финансированием могут провалить новые миссии.
Separate shipment would invariably involve delays.
Отдельная перевозка этого имущества неизбежно приведет к задержкам.
Here is an excerpt from Mbary lengthy blog post
Ниже вы найдете отрывок из его длинного поста в блоге
The doctors prohibited Tom from taking any lengthy trips.
Врачи запретили Тому дальние поездки.
Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers.
Lengthy CBS News story including photographs of surviving divers.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Поистине, днем у тебя (о, Пророк) долгое плавание ты занят доведением истины до людей и личными заботами (поэтому ночь посвяти поклонению своему Господу).
In the daytime, you have lengthy work to do.
Ведь у тебя днем великое плавание.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Днем ты постоянно озабочен своими нуждами и житейскими проблемами. Они занимают тебя и не позволяют тебе полностью отвлечься от мирской жизни.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Воистину, днем ты бываешь подолгу занят.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Ведь днём ты занят житейскими хлопотами, заботой о передаче Послания (своего Господа), поэтому ты освободись и посвяти ночь поклонению своему Господу.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Ведь днем у тебя много житейских хлопот.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Ведь день твой полон множеством забот.
In the daytime, you have lengthy work to do.
В продолжении дня у тебя много житейских забот.
This is, in itself, a lengthy and painstaking exercise.
Это само по себе является длительным и трудоемким процессом.
That would be a rather lengthy day or so.
Ох, это будет довольно длинный день
Implementation Delays for Completed Projects by Agency
Превышение сроков завершения проектов в области профессиональной подготовки сотрудников таможни, по учреждениям
Implementation Delays for Completed Projects by Agency
Превышение сроков завершения проектов в области систем лицензирования, по учреждениям
Decide on the estimated reopening and delays
НАБЛЮДЕНИЕ
d. Damage resulting from delays in development
d. ущерб, нанесенный в результате задержек с
Reducing delays in the consideration of reports
Сокращение задержек в рассмотрении докладов
Delays in delivery of goods and services
Задержки поставок товаров и услуг

 

Related searches : Lengthy Email - Lengthy Duration - Lengthy Meeting - Lengthy Description - More Lengthy - Lengthy Task - Lengthy Article - Lengthy Document - Lengthy Conversation - Lengthy Proceedings - Lengthy Period - Lengthy Procedure - Too Lengthy