Translation of "let it linger" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Shall we tell him or let him linger? | Мы скажем ему или подождем пока? |
Don't linger over it. | Не задерживайтесь. |
Linger | Линии |
Don't linger. | Не мешкай. |
Linger after solving | Линейное движение |
Linger not for conversation. | Поистине, это ваше ожидание и задержка в его доме причиняет неудобство Пророку. |
Linger not for conversation. | Когда вас позовут, входите. |
Why do you linger? | Что вас останавливает? |
Why do you linger? | Что? Скажите? |
Linger your patience on | Терпенья просим. |
Do not linger in idle talk. | Но когда вас пригласят, то входите, а когда покушаете, то расходитесь, не вступая дружески в беседу (между собой) (оставаясь в его доме). |
Do not linger in idle talk. | И не приходите раньше назначенного времени. |
Do not linger in idle talk. | Когда вас позовут, входите. |
Father's sickness will linger for awhile. | Отец будет ещё болеть. |
However, he did not linger on that point. | Тем не менее, он не задерживаться на этой точке. |
Indeed, the damage sustained in the process will linger. | Более того, урон, нанесённый в течение данного процесса, сохранится. |
Let it shine, let it shine, let it shine. | Пусть сияет, пусть сияет, пусть сияет . |
Yasir Arafat may be dead, but his Machiavellian strategies linger. | Ясир Арафат, может, и умер, но его макиавеллистические стратегии живы. |
While it could be a real natural outgrowth of race blindness, suspicion might linger that it was a public relations stunt. | И несмотря на то, что оно может являться прямым следствием расовой нейтральности, возможно возникновение подозрений об его использовании в качестве пропагандистской уловки . |
Linger your patience on and we'll digest the abuse of distance. | Терпенья наберитесь. Мы на сцене Вам разных мест подобие представим. |
I do not wish to linger on this Cape Verde ground. | Я хочу поскорее попасть к Зеленому мысу. |
it need hardly be said that his memory will linger with us always in our heart of hearts. | память о нем не покинет наши сердца во веки веков. |
Austrian brothers Andreas and Wolfgang Linger, the defending Olympic and European champions. | Олимпийские чемпионы 2006 года австрийские братья Вольфганг и Андреас Лингеры вновь выиграли золото. |
Let me see it, let me see it. | Я его еще не закончила. Дайте посмотреть. |
This will linger during the break, so take advantage of the networking opportunities. | Это продолжается и в перерывах, так что воспользуйтесь возможностью наладить контакты. |
Let it. | Пусть. |
JUST LET IT GO. COME ON. JUST LET IT GO. | Посмотрим, будешь ли ты грызть кости с волками, или предпочтешь сидеть со мной во главе стола, наслаждаясь нежным филе. |
The events in East Timor in 1999 remain fresh in memory, and difficulties linger. | Еще свежи в памяти события, произошедшие на Восточном Тиморе в 1999 году, и тамошние трудности не исчезли. |
The pain never heals, the trauma remains, the fear will linger when you're alone. | Боль никогда не уходит, травма остается, страх не уходит, даже когда вы в одиночестве. |
Those protracted conflict situations are terrible problems for the regions in which they linger. | Эти затянувшиеся конфликтные ситуации представляют собой ужасную проблему для тех регионов, в которых они имеют место. |
But their caresses And home addresses Linger in your memory Of those beautiful dames | Но их нежность и домашние адреса отложатся в вашей памяти. |
Let it go! | Брось! |
Let it go! | Попустись. |
Let it go! | Забудь. |
Let it be. | Пусть будет так. |
Let it be. | Пусть так и будет. |
Let It Snow! | Let It Snow! |
Let It Snow! | Let It Snow! |
Let it be. | Пусть это будет. |
Let it happen! | Позволь этому случиться! |
Let it happen. | Позволь этому случиться. |
Let it come. | Позволь этому прийти. |
Let it out. | Выпусти это наружу |
Let it happen. | Пусть это произойдет. |
Let it be! | Позволь всему просто быть! |
Related searches : Let It - Linger Time - No Linger - Linger Longer - Linger With - Linger Around - Doubts Linger - Let It Expire - Let It Away - Let It Become - Let It Remain