Translation of "let it become" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Where love may fall, let it flourish. We've become engaged. | Мы помолвлены. |
Let their table become a snare before them and that which should have been for their welfare, let it become a trap. | (68 23) Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их западнею |
Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap. | (68 23) Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их западнею |
For Norway, it was best not to let them become citizens at all. | Для Норвегии, было лучше, вообще не позволять им становиться гражданами. |
To let me become a South Korean. | Стань гражданкой Южной Кореи. |
If I let my wife become your... | Если я позволю моей жене стать вашей... |
I haven't let those become too important. | Другие не люблю, но не слишком обращаю на них внимание. |
We let money become privatized because the constitution doesn't require it to be public. | Мы позволяем приватизировать денежную массу, так как, согласно Конституции, ничто не предусмотрено, чтобы удержать ее в ведении народа. И т.д. и т.п. |
And let him be gentle, and let no one become aware of you. | Но пусть он будет осторожен, чтобы никто не догадался о вас. |
And let him be gentle, and let no one become aware of you. | Ему следует быть скромным и вежливым, чтобы никто не узнал о вас. |
And let him be gentle, and let no one become aware of you. | Но ему следует остерегаться, чтобы никто не догадался о вас. |
Let her become as stupid as you are. | Пусть она станет такой же тупой, как ты! |
Let her become as ugly as you are | Пусть она станет такой же уродливой, как ты! |
But, darling, we mustn't let him become headstrong. | Дорогая, мы не должны поощрять его упрямство. |
Let it shine, let it shine, let it shine. | Пусть сияет, пусть сияет, пусть сияет . |
Ron absolutely refuses to let unimportant things become important. | Рон просто не позволяет несущественным мелочам влиять на его жизнь. |
When he shall be judged, let him be condemned and let his prayer become sin. | (108 7) Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех |
But, in concluding, let me become a little more personal. | Однако в заключение позвольте мне добавить несколько слов от себя лично. |
Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise. | Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым. |
I've asked for years that you let him become a novice | Я спрашиваю о тех годах, когда вы поручали ему помогать новичкам. |
So it is it has become so good at spell checking that often, it has enough confidence that we let it automatically correct my errors. | Теперь стало так удобно пользоваться проверкой орфографии, что теперь ей можно доверить автоматически исправлять мои ошибки. |
Let me see it, let me see it. | Я его еще не закончила. Дайте посмотреть. |
Lord Choi, isn't the type to let things go. Considering how much he dislikes it when things become noisy. | когда ему ктото мешает. |
Let it. | Пусть. |
Tom would have become a boxer if his mother had let him. | Том бы стал боксёром, если бы мама позволила ему. |
JUST LET IT GO. COME ON. JUST LET IT GO. | Посмотрим, будешь ли ты грызть кости с волками, или предпочтешь сидеть со мной во главе стола, наслаждаясь нежным филе. |
The international community must not let the country become hostage to such people. | Международное сообщество не должно допустить, чтобы страна стала заложницей этих людей. |
Let us all hope that peace in Bosnia will finally become a reality. | Будем надеяться, что мир в Боснии в конечном итоге станет реальностью. |
The Committee should take care not to let exceptional circumstances become the rule. | Комитет не должен допустить, чтобы исключительные обстоятельства превратились в правило. |
Has it become better? | Какой он сегодня? |
Has it become wiser? | Стал ли он лучше, мудрее? |
It will become clear. | Оно становится ясным. |
It doesn't become dark. | Он не темнеет. |
What's become of it? | уда они делись? |
Let it go! | Брось! |
Let it go! | Попустись. |
Let it go! | Забудь. |
Let it be. | Пусть будет так. |
Let it be. | Пусть так и будет. |
Let It Snow! | Let It Snow! |
Let It Snow! | Let It Snow! |
Let it be. | Пусть это будет. |
Let it happen! | Позволь этому случиться! |
Let it happen. | Позволь этому случиться. |
Let it come. | Позволь этому прийти. |
Related searches : Let Become - Let It - Let You Become - Let Them Become - Let Us Become - Let It Expire - Let It Away - Let It Remain - Let It Idle - Let It Appear - Let It Suffice - Let It Move - Let It Make - Let It Lie