Translation of "letter in response" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Letter - translation : Letter in response - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am writing in response to your letter of 27 May 2005. | Настоящее письмо представляет собой ответ на Ваше письмо от 27 мая 2005 года. |
The Commission would appreciate an early response to this letter. | Комиссия будет признательна за быстрое получение ответа на это письмо. |
115. A total of 27 replies were received in response to my letter of 8 September 1992. | 115. В ответ на мое письмо от 8 сентября 1992 года было получено в общей сложности 27 ответов. |
The letter contains the comments received and the IADC response to those comments. | Письмо содержит полученные замечания и ответы на них МККМ. |
That letter is a response to a tentative feeler sent out by you. | Это письмо ответ на ваше. |
A comprehensive response by the Government of Botswana is annexed to the present letter. | Подробный ответ правительства Ботсваны излагается в приложении к настоящему письму. |
In response to the queries raised in its letter of 29 June 2005, we are pleased to inform the Committee that | В ответ на вопросы, поднятые в письме Комитета от 29 июня 2005 года, мы с удовлетворением сообщаем Комитету, что |
The Second Continental Congress sent a second such letter in May 1775, but there was no substantive response to either one. | Во время заседания второго континентального конгресса было отправлено второе письмо, но оба документа остались без ответа. |
The report is submitted in response to the questions and comments of the Counter Terrorism Committee contained in its letter dated 15 November 2004. | Доклад представляется в ответ на вопросы и замечания Контртеррористического комитета, которые содержатся в его письме от 15 ноября 2004 года. |
In response to a letter sent to various organizations on 6 December 2004, the International Committee of the Red Cross provided comments. | В ответ на письмо, направленное различным организациям 6 декабря 2004 года, свои замечания представил Международный комитет Красного Креста. |
Summaries of the replies received from the international organizations concerned in response to the above mentioned letter will be given in document E 2005 47. | Краткое содержание ответов, полученных от международных организаций в связи с вышеупомянутым письмом, будет изложено в документе E 2005 47. |
Response in memory space | Response in memory space |
Take one man, whose letter to the editor in response to Lloyd's column asked Vagina not public property, but are women asking for it? | Возьмем к примеру одного мужчину, который в своем ответном письме на колонку Ллойд задает редактору вопрос Вагина это не общественная собственность, но женщины напрашиваются на это? . |
(b) Focus on the review of at least 20 reports received from Member States and transmit letter to States in response to such reports | b) сосредоточит внимание на рассмотрении не менее 20 докладов, полученных от государств членов, и направлении писем государствам в ответ на такие доклады |
Fifth report to the Counter Terrorism Committee of the Security Council in response to the further questions and comments presented in its letter of 19 January 2005 | Пятый доклад, представленный Контртеррористическому комитету Совета Безопасности в ответ на дополнительные вопросы и комментарии, изложенные в его письме от 19 января 2005 года |
In response, another commenter wrote | В ответ другой комментатор написал |
Record response in my calendar | Добавить в мой календарь |
Go back to In response | Вернитесь В ответ на это |
Take this letter of mine and deliver it to them. Then draw away from them and observe what response they return. | Ступай с этим моим письмом (к сабейцам) и брось его им, а потом отвернись от них встань в стороне и посмотри, что они вернут что скажут между собой относительно этого письма . |
The United Kingdom thanks the United Nations 1540 Committee for their letter and accompanying matrix, and in response is pleased to present its second national report. | Соединенное Королевство выражает признательность Комитету Организации Объединенных Наций, учрежденному резолюцией 1540 (2004), за его письмо и приложенную к нему матрицу и в ответ имеет удовлетворение представить свой второй национальный доклад. |
The Administration said it has investigated the matter and its conclusions will be reported to the Board in response to the Board apos s management letter. | Администрация указала, что она произвела расследование по этому вопросу и ее выводы будут сообщены Комиссии в ответ на письмо Комиссии, посвященное вопросам управления. |
In every second letter. | Второе издание в 2007 году. |
in The Scarlet Letter . | New Essays on The Scarlet Letter. |
It's in her letter! | Что случилось? |
In response, many plant viruses have evolved elaborate mechanisms to suppress the RNAi response. | В ответ многие вирусы в ходе эволюции приобрели механизмы, подавляющие систему РНК интерференции в клетках растений. |
And, in response to this tweet | И, в ответ на свой твит |
In response to the piece, M.I.A. | WQEW AM All Kids, All the Time . |
In response, he denied and disobeyed. | но (Фараон) счел ложью (эти чудеса) и ослушался (своего Господа), |
In response, he denied and disobeyed. | но тот счел это ложью и ослушался, |
In response, he denied and disobeyed. | но тот счел его ложью и ослушался, |
In response, he denied and disobeyed. | Но Фараон счёл Мусу лжецом и не поверил в его послание. |
In response, he denied and disobeyed. | но Фир'аун отверг его и ослушался Аллаха , |
In response, he denied and disobeyed. | Но Фараон отверг его И оставался непокорным |
In response, he denied and disobeyed. | Но он почел его лжецом, и воспротивился ему. |
Symbol Date Submitted in response to | Условное обозначение Документ, в соответствии с которым представлен доклад |
The officer fired twice in response. | Ввиду этих действий сотрудник полиции произвел два ответных выстрела. |
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB. | CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB. |
Response | Ответ |
Response | Ответ |
The Ministry of Finance issued a statement in response to Naumov's letter claiming the Eurobond deal is crystal clear and that the opposition is harming the country. | Министерство финансов опубликовало заявление в ответ на письмо Наумова, объявив, что соглашение по еврооблигациям кристально чисто и что оппозиция вредит стране. |
The letter also contained a response, dated 29 January 2003, from Fair Insurance A S to the Board, which stated as follows | против Франции, и решение от 11 мая 1996 года по делу 674 95, Каабер против Исландии. |
The letter also contained a response, of 29 January 2003, from Fair Insurance A S to the Board, which stated as follows | В письме также содержался ответ компании Fair Insurance A S Совету от 29 января 2003 года, в котором было заявлено следующее |
In response, Gandhi nationalised oil companies in 1973. | В 1964 году умер отец Индиры Ганди Джавахарлал Неру. |
My response to the request by the Commission for a legal opinion on the question at issue is contained in a paper attached to this letter (see annex). | Мой ответ на просьбу Комиссии о представлении консультативного заключения по данному вопросу изложен в прилагаемом к настоящему письму документе (см. приложение). |
In a letter to J.S. | Их сыновья Шем и Шон. |
Related searches : Response Letter - Letter Of Response - Complete Response Letter - Enclosed In Letter - In Letter Form - In Our Letter - Letter In English - Letter In Which - In This Letter - In Your Letter - Letter In German - Letter In Support - In A Letter