Translation of "levels of compensation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In evaluating compensation levels, appropriate income taxes and existing post adjustment relativities would be applied. | При оценке уровней вознаграждения будут учитываться соответствующие подоходные налоги и существующие соотношения коррективов по месту службы. |
Unit labor costs reflect compensation levels and productivity gains in productivity can offset the effect of wage growth. | Удельные затраты на рабочую силу отражают уровни компенсации и производительности прирост производительности может компенсировать влияние роста заработной платы. |
Compensation of victims | компенсация жертвам |
Compensation | Компенсация |
Compensation | Жалобы |
Compensation? | Компенсация? |
Black Point Compensation is a way to make adjustments between the maximum black levels of digital files and the black capabilities of various digital devices. | Компенсация чёрной точки способ коррекции уровня чёрного в цифровом файле в соответствии с возможностями устройств ввода вывода. |
Audit of compensation award payments | Проверка выплат по линии присужденной компенсации |
Compensation and reparation of harm | Возмещение и компенсация за нанесенный ущерб |
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases | Компенсация личного дохода в размере 100 от базовой компенсации осуществляется в следующих случаях |
Compensation payment | Выплата компенсации |
Worker's compensation | Пособие по нетрудоспособности |
(d) Compensation | d) Компенсация |
Victim Compensation | Выплата компенсации пострадавшим |
Compensation (5.7) | Компенсационные выплаты (5,7) |
Compensation cases | Выплата компенсации |
quot Compensation | quot Компенсация |
Divine Compensation | Божественная поддержка |
the present system of compensation . 49 | нынешней системы компенсации 51 |
under the present system of compensation | в рамках нынешней системы компенсации |
V. COMPENSATION OF AD HOC JUDGES | V. ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ СУДЕЙ AD HOC |
Compensation for damage | Компенсация ущерба |
Compensation for damage | Компенсация за ущерб |
Use Blackpoint compensation | Использовать компенсацию чёрной точки |
Right to compensation | Право на возмещение ущерба |
Compensation and consolation. | Компенсации и утешение. |
Reidar, what's compensation ? | Рейдар, что такое компенсация ? |
Whether a system of compensation of the Authority and the related compensation fund should be included among the measures | предусматривать ли в числе мер компенсационную систему Органа и соответствующий компенсационный фонд |
... and the lack of compensation) Hamburg 1998. | 3 (совращение несовершеннолетних лиц до 21 года) отменены не были. |
Rehabilitation and compensation in case of acquittal | Реабилитация и возмещение ущерба в случае оправдательного приговора |
J. Compensation for victims of terrorist acts | Компенсации для жертв террористических актов |
Compensation for the Victim of the Crime | Компенсация для потерпевшего от преступления |
Victims of discrimination were eligible for compensation. | Лица, пострадавшие от дискриминации, имеют право на компенсацию. |
(f) require the payment of compensation for | f) обязать выплатить компенсацию |
3. Establishment of a compensation fund for | 3. Фонд возмещения ущерба жертвам нарушений |
(f) Require the payment of compensation for | f) обязать выплатить компенсацию |
B. Comparison of annual compensation packages (ONUMOZ) | В. Сопоставление элементов годового вознаграждения (ЮНОМОЗ) |
The principles governing the policy of reimbursement should be equitable compensation and no reimbursement exceeding actual compensation. | Принципы, регулирующие политику возмещения, должны предусматривать выплату справедливой компенсации и возмещение расходов в размерах, не превышающих фактической суммы компенсации. |
Levels of Gray | Уровни серого |
levels of performance | служебной деятельности |
levels of interdependence. | Средний уровень зависимости. |
Turner, voicing his concerns about the size of the financial sector and its frequently obscene levels of compensation, said he thought a global tax on financial transactions might help curb both. | Тернер, озвучивший свою обеспокоенность размерами финансового сектора и зачастую неприлично низким уровнем выплачиваемых им компенсаций, сказал, что, по его мнению, глобальный налог на финансовые операции способен помочь исправить и то, и другое. |
No compensation is paid. | Компенсация не выплачивается. |
Management Compensation Plan positions | Должности, входящие в систему оплаты труда администраторов. |
Acquittal, rehabilitation and compensation | Оправдание, реабилитация и компенсация |
Related searches : Of Compensation - Levels Of Dust - Levels Of Leadership - Levels Of Authorisation - Levels Of Learning - Levels Of Reliability - Levels Of Motivation - Levels Of Strategy - Levels Of Innovation - Levels Of Response - Levels Of Expression - Levels Of Action - Levels Of Uncertainty - Levels Of Care