Translation of "liability of landlord" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Landlord!
Арендодатель!
Landlord ...
Хозяин ...
Landlord!
Хозяин.
Hello, Landlord.
Здравствуйте, хозяин.
landlord very pleasantly.
Хозяин очень приятно.
Forgotten your landlord?
В чем дело, забыл своего хозяина?
Hello, Landlord Gen.
Здравствуйте, хозяин
Thank you, Landlord!
Спасибо, хозяин!
It's the landlord!
Хозяин идет!
Good morning, Landlord.
Доброе утро, хозяин.
And that swine of a landlord...
И этот еще чертов собственник!
Tom is Mary's landlord.
Том домовладелец Мэри.
Sit down here, Landlord.
Присаживайтесь, хозяин.
Boy, fetch the landlord.
Мальчик, приведи хозяина.
Landlord, where's our ale?
Хозяин, где наш эль?
Mr. Garrone, the landlord.
Синьор Гарроне, домовладелец.
Angelì, there's the landlord!
Хозяин дома приехал.
the standard of liability (strict liability was favoured)
характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности)
Are there beds prepared, landlord?
Хозяин, постели готовы?
And she says that my landlord.
А она говорит, что мой хозяин.
Do you tell your landlord everything?
А ты всё рассказываешь своему хозяину?
Landlord Ray has his own troubles.
У господина Рэя нынче свои трудности.
The landlord won't wait forever either.
Арендодатель не станет ждать вечно.
Twelve years of the landlord yelling for the rent.
Двенадцать лет я слышала, как во дворе орет консьержка изза того,что вовремя не заплатили.
Liability
Пассивы
What do we have to carry, Landlord?
Что нам нужно нести, хозяин?
I don't care if he's the landlord.
Меня не волнует Если он является хозяином.
Her landlord is throwing her out again.
Ее снова выгоняют из дому.
Wish our landlord lived here a while!
Хотела бы я, чтобы наш домовладелец пожил здесь.
Am I glad it isn't the landlord!
Как я рад, что это не домовладелец!
Criminal liability of migrants
Уголовное преследование мигрантов
Liability of legal persons
Ответственность юридических лиц
Liability of the Tribunal
Материальная ответственность Трибунала
J. Question of liability
Вопрос о материальной ответственности
And you found a landlord with a heart of gold.
И вам попался домовладелец, у которого золотое сердце.
So, in the middle of it, the landlord comes in.
Мало того, в середине гулянки заявилась хозяйка дома.
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом).
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage
МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля
My landlord and the taxman take care of what's left over.
А остальное уходит на аренду квартиры и налоги.
And everything was great except the landlord said,
И все было хорошо, но арендодатель сказал
Hecla in a snow storm landlord, stop whittling.
Гекла в метель хозяин, остановить строгал.
Landlord, for God's sake, Peter Coffin! shouted I.
Арендодатель, ради Бога, Питер Гроб! Кричал I.
Good night, landlord, said I, you may go.
Спокойной ночи, хозяин , сказал, что я , вы можете идти.
ANGELINA WANTED TO PROFIT FROM LANDLORD GARRONE'S FLATS
АНДЖЕЛИНА ХОТЕЛА СПЕКУЛИРОВАТЬ НА КВАРТИРАХ СОБСТВЕННИКА ГАРРОНЕ
Phil. What did the landlord mean just now
Что эта женщина имела в виду, говоря Вы нужны ей ?

 

Related searches : Social Landlord - Horse Landlord - Current Landlord - Present Landlord - Landlord Representation - Private Landlord - Absentee Landlord - Landlord Insurance - Feudal Landlord - Our Landlord - Commercial Landlord - My Landlord - Landlord And Tenant