Translation of "feudal landlord" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Landlord!
Арендодатель!
Landlord ...
Хозяин ...
Landlord!
Хозяин.
Hello, Landlord.
Здравствуйте, хозяин.
Feudal Germany, Volume II .
Feudal Germany, Volume II .
landlord very pleasantly.
Хозяин очень приятно.
Forgotten your landlord?
В чем дело, забыл своего хозяина?
Hello, Landlord Gen.
Здравствуйте, хозяин
Thank you, Landlord!
Спасибо, хозяин!
It's the landlord!
Хозяин идет!
Good morning, Landlord.
Доброе утро, хозяин.
Her parents were feudal landlords.
Её родители были феодальными землевладельцами.
Tom is Mary's landlord.
Том домовладелец Мэри.
Sit down here, Landlord.
Присаживайтесь, хозяин.
Boy, fetch the landlord.
Мальчик, приведи хозяина.
Landlord, where's our ale?
Хозяин, где наш эль?
Mr. Garrone, the landlord.
Синьор Гарроне, домовладелец.
Angelì, there's the landlord!
Хозяин дома приехал.
Are there beds prepared, landlord?
Хозяин, постели готовы?
And she says that my landlord.
А она говорит, что мой хозяин.
And that swine of a landlord...
И этот еще чертов собственник!
Do you tell your landlord everything?
А ты всё рассказываешь своему хозяину?
Landlord Ray has his own troubles.
У господина Рэя нынче свои трудности.
The landlord won't wait forever either.
Арендодатель не станет ждать вечно.
promotes feudal beliefs such as spirit possession, reincarnation or witchcraft features feudal culture that promotes ignorance, evil deeds or obscure behaviors.
продвижение феодальных верований, таких как одержимость духом, реинкарнация или колдовство элементы феодальной культуры, способствующие невежеству, злым поступкам или неадекватному поведению.
What do we have to carry, Landlord?
Что нам нужно нести, хозяин?
I don't care if he's the landlord.
Меня не волнует Если он является хозяином.
Her landlord is throwing her out again.
Ее снова выгоняют из дому.
Wish our landlord lived here a while!
Хотела бы я, чтобы наш домовладелец пожил здесь.
Am I glad it isn't the landlord!
Как я рад, что это не домовладелец!
And everything was great except the landlord said,
И все было хорошо, но арендодатель сказал
Hecla in a snow storm landlord, stop whittling.
Гекла в метель хозяин, остановить строгал.
Landlord, for God's sake, Peter Coffin! shouted I.
Арендодатель, ради Бога, Питер Гроб! Кричал I.
Good night, landlord, said I, you may go.
Спокойной ночи, хозяин , сказал, что я , вы можете идти.
ANGELINA WANTED TO PROFIT FROM LANDLORD GARRONE'S FLATS
АНДЖЕЛИНА ХОТЕЛА СПЕКУЛИРОВАТЬ НА КВАРТИРАХ СОБСТВЕННИКА ГАРРОНЕ
Phil. What did the landlord mean just now
Что эта женщина имела в виду, говоря Вы нужны ей ?
The landlord evicted us. We must sleep outdoors.
Хозяин нас выгнал.
The landlord says he wants to raise the rent.
Владелец говорит, что он хочет увеличить арендную плату.
Landlord, I whispered, that aint the harpooneer is it?
Арендодатель , прошептал я, это не harpooneer это такое?
Starting up, the landlord cried, That's the Grampus's crew.
Запуск, хозяин воскликнул Это экипажа Грампус в.
Twelve years of the landlord yelling for the rent.
Двенадцать лет я слышала, как во дворе орет консьержка изза того,что вовремя не заплатили.
Well, you'll have to clear that with my landlord.
Я должен договориться с хозяином квартиры.
Landlord Ray has promised a job, doing his accounts.
Господин Рэй хочет нанять меня, чтобы я занялся его счетами. Ты спросил, сколько он будет тебе платить?
Content that advocates feudal beliefs that go against the scientific spirit
Контент, защищающий феодальные верования, идущие против научного духа
Feudal Society in Medieval France Documents from the County of Champagne .
Feudal Society in Medieval France Documents from the County of Champagne .

 

Related searches : Feudal Lord - Feudal System - Feudal Tenure - Feudal Society - Feudal Estate - Feudal Japan - Feudal Rights - Feudal Times - Feudal Domain - Feudal Period - Feudal Clan - Social Landlord