Translation of "lights up green" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Conflicting green lights
Противоречия в случае зеленого света
The accident rate goes down when you apply this to red traffic lights it goes up when you apply it to green traffic lights.
Число ДТП снижается, если поставить таймер к красному сигналу, и увеличивается, если к зелёному.
A free society requires red lights and green lights, otherwise it soon descends into gridlock.
В свободном обществе требуются и красные, и зеленые сигналы, иначе оно быстро завязнет в пробках.
Lights up ahead.
Там впереди огни.
Lights back up please.
Пожалуйста, свет.
What lights you up?
От чего вы загораетесь?
This lights the brain up.
Ум начинает светиться.
Hm. Put up the lights.
Включите свет.
He sits in his chair, drives through green traffic lights ... wears pants.
Он сидит в кресле, проезжает на зелёный свет... носит брюки.
And they turn up the lights.
И включает свет.
Do you put up Christmas lights?
Вы мириться Рождественские огни?
See those white lights up there?
Видишь белые огни там, наверху?
It certainly lights up the country's face.
Несомненно оно является лицом страны.
All those lights, all that make up.
Все эти огни, всё это украшение.
And the morning as it lights up.
и (Я клянусь) (ранним) утром, когда оно показывается!
And the morning as it lights up.
и зарей, когда она показывается!
And the morning as it lights up.
Клянусь зарей, когда она занимается!
And the morning as it lights up.
и зарёй, когда она занимается и раскрывается,
And the morning as it lights up.
и зарей, когда она забрезжит,
And the morning as it lights up.
И пламенеющей зари,
And the morning as it lights up.
Клянусь зарею, когда она занимается
Can I have the lights up again?
Можно включать свет.
Nothing lights up the brain like play.
Ничто так не оживляет мозг, как игра.
Can you bring up the house lights?
Вы можете включить освещение в помещении?
Single? Do you put up christmas lights?
Вы мириться Рождественские огни?
As you can see, the region where the red and green lights overlap is yellow.
Как вы можете видеть, область, где красный цвет пересекается с зелёным, выглядит жёлтой.
The 25 percent. This lights the brain up.
25 процентов. Ум начинает светиться.
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома озаряется всякий раз, когда он видит Мэри.
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома оживляется всякий раз, когда он видит Мэри.
Shove your lights up, George. Get that out.
Включай аппарат, Джордж, Разошли это.
So, how come this region, where the red and green lights mix, looks yellow to us?
Так как же получается, что эта область, в которой смешиваются красный и зелёный свет, кажется нам жёлтой?
A land of flashingeyed senoritas equipped with red, green and amber lights to control the traffic.
...где сеньориты с блестящими глазами, красными, жёлтыми и зелёными огнями для регулировки движения .
The lights went down and the curtain went up.
Свет погас, и поднялся занавес.
It means the staff that lights up the night.
Это значит, что он светится ночью.
That is the engine that lights up the stars!
Это двигатель, который заставляет звезды сиять!
I'm going to put your name up in lights.
Я напишу твоё имя огнями реклам.
A single glass of water lights up the world.
Один стакан воды мир опьянит.
So, if I could have the lights down up here.
Если можно, приглушите свет на сцене, пожалуйста. Прошу вас для начала
So if I could have the lights down up here.
Если можно, приглушите свет на сцене, пожалуйста.
Also coming up later for criticism are these massive lights.
Ещё два массивных фонаря, которые я после раскритикую.
Why, she lights up like a firefly whenever you're around.
Oна вся сияет, когда видит тебя.
And we discovered that, when we make those lights green, the birds, they actually go the right way.
И мы обнаружили, что, когда мы делаем это освещение зеленым, птицы, они летят в правильном направлении.
In China, not really understanding the principle behind this, they applied the same principle to green traffic lights.
В Китае не до конца поняли принцип и сделали то же самое для зелёного света.
And we discovered that when we make those lights green, the birds, they actually go the right way.
И мы обнаружили, что, когда мы делаем это освещение зеленым, птицы, они летят в правильном направлении.
Lennart Green does close up card magic
Леннарт Грин раскрывает секреты карточных фокусов.

 

Related searches : Lamp Lights Up - Lights Up Red - Face Lights Up - Light Lights Up - Lights Up Blue - Lights Up Permanently - String Lights - Navigation Lights - Car Lights - Lights-out - Neon Lights - Lights Dim - Lights Flash - Holiday Lights