Translation of "like it better" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Isn't it better like this?
Так не лучше?
It is better like that.
Так будет лучше.
You like it better there?
Может лучше здесь?
It looks like we'd better leave.
Похоже, нам лучше уйти отсюда.
Does it look better like this?
Так лучше?
Does it look better like this?
Так лучше выглядит?
You'll like it better this way.
Вам здесь понравится. Там замечательно.
Then I like it even better.
Правда? Удивительно.
It will be better like that.
Так будет лучше.
And I like it better this way.
И для меня это больше устраивает эта форма.
Just like it wasn't TV and only better.
Как это не было ТВ, только лучше .
It looked like the Royalists had better numbers.
Похоже, что роялистов было больше.
Just like it wasn't TV and only better.
Как это не было ТВ, только лучше .
I think it would look better like this.
Если позволите, вот так вот она сядет гораздо лучше.
like better.
Одно из двух.
I like it better now that I'm used to it.
Сейчас мне это нравится больше, чем раньше.
So it is better to end it quickly like this.
Пусть лучше все случится быстро.
I don't like it any better than you do.
Мне это не больше твоего нравится.
The longer they wait, the better they like it.
Дольше ждут лучше встречают.
You'll like it better if you don't see anything.
Будет лучше, если ты не увидишь этого.
Leave it be, we'll see better like this anyway.
Да пусть уж. Будет лучше видно в любом случае.
It looks like rain. We had better shut the windows.
Похоже, будет дождь. Нам лучше закрыть окна.
Do you like it? The food was better in prison.
Нравится? В тюрьме и то лучше кормили .
Yeah, I like it better myself, since you've been around.
Мне и самому здесь больше нравится, с тех пор, как ты рядом.
And the longer you stay, the better I like it.
И чем дольше ты здесь останешься, тем лучше будет для меня.
It better be good, bursting in on me like this.
Надеюсь, ради них стоило сюда врываться.
This is not for me. I like it better upstairs.
Этот стул не для меня.
Isn't it better to sleep on a day like this?
Ну что? Лучше по(пать? 0, да!
I like it better than any street in the world.
Она мне нравится больше, чем какаялибо другая улица в мире.
Better to risk it all than to live like this.
Лучше рискнуть и погибнуть, чем жить так, как мы живём. Убить!
And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on.
И, как любые хорошие отношения, они становятся лучше и лучше с годами.
I like skating better.
Мне больше нравится кататься на коньках.
I like coffee better.
Мне больше нравится кофе.
I like L.A. better.
Я предпочитаю Лос Анджелес.
I like Tom better.
Мне больше нравится Том.
I'd like nothing better.
Я бы не хотел ничего лучшего.
I'd like nothing better.
Я бы не хотела ничего лучшего.
I like you better.
Ты мне больше нравишься.
I like you better.
Вы мне больше нравитесь.
I like them better.
Мне они больше нравятся.
I like them better.
Они мне больше нравятся.
I like him better.
Мне он больше нравится.
I like him better.
Он мне больше нравится.
I like her better.
Мне она больше нравится.
I like her better.
Она мне больше нравится.

 

Related searches : Like Better - Like It - Better Like This - I Like Better - It Get Better - It Works Better - It Was Better - Learn It Better - Doing It Better - Think It Better - It Seems Better - It Got Better - It Gets Better