Translation of "litigation and settlement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Litigation
Суд
Acted as counsel in civil litigation on behalf of the Government, including during discovery and trial, and in settlement negotiations.
выступала от имени правительства в качестве юрисконсульта в гражданских процессах, в том числе на этапах предъявления доказательств и непосредственно судебного разбирательства, и в переговорах об урегулировании споров.
Litigation or arbitration
Суд или арбитраж
Litigation can be costly and hazardous.
Судебная тяжба может оказаться дорогостоящим и рискованным делом.
(a) International legal cooperation and litigation
a) международно правовое сотрудничество и судопроизводство
It's definitely frivolous and sham litigation.
Это явно необоснованное и фиктивное судебное разбирательство.
And we're actually doing some litigation.
Мы с этим боремся.
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem.
Снижение судебных тяжб проблема Америки, не Африки.
Term referring collectively to litigation and arbitration.
Общий термин, характеризующий процесс сбора информации о возможном партнере, осуществляемый компаниями.
Litigation has yielded little result.
Судебная практика не особенно результативна.
My first first important litigation.
Это моя первая важная тяжба.
And we're protecting our shareholders from employment litigation.
И мы защищаем своих акционеров от судебных разбирательств с сотрудниками .
However, due to settlement of outstanding litigation, Microsoft was allowed further to update the MSJVM to fix security holes and any problems relating to the security threat.
Тем не менее, в результате еще одного иска, Microsoft разрешили обновлять MSJVM для исправления дыр в безопасности и любых проблем, связанных с угрозами безопасности.
Then an information management and litigation support system was developed.
Затем была разработана система управления информацией и поддержки судопроизводства.
Those are serious law firms in litigation.
Perkins Coie! Это серьезные юридические фирмы вовлечены в судебном процессе.
Figure 6 Four geographical alternatives of litigation
Рисунок 6 Четыре географических альтернативы для проведения судебного разбирательства
To ensure compliance with and enforcement of the provisions of the Agreement, litigation pursuant to the Agreement should, as a last recourse, be referred to the WTO dispute settlement mechanism.
Для обеспечения уважения и соблюдения положений соглашения все связанные с ним споры должны в последней инстанции рассматриваться в рамках механизма урегулирования споров ВТО.
After more than 15 years of bitter litigation and expenditure of well over 40 million for litigation expenses and settlements, the congressionally authorized cases were inconclusively closed.
После более чем 15 лет напряженной тяжбы и израсходованных 40 с лишним миллионов долларов США на иски и урегулирование споров, санкционированные конгрессом, дела были безрезультатно закрыты.
a) Current and pending litigation Litigation, either in progress or threatened may result in a debt owed by the target com pany to a third party.
а) Текущие и потенциальные судебные разбирательства Судебное разбирательство, находящееся в стадии производства, или угроза судеб ного разбирательства могут привести к возникновению у компанииобъекта анали за задолженности перед третьей стороной.
On October 18, 2006, Roxor announced that Konami had acquired the intellectual property rights to the In the Groove series as part of the settlement to this litigation.
18 октября 2006 года Roxor Games заявила о передаче всех авторских прав над In the Groove компании Konami, как результат постановления суда.
The litigation would take several years to complete.
Для завершения тяжбы потребуется несколько лет.
Since then, the company and the agency have been involved in litigation.
С тех пор компания и ведомство ведут судебное разбирательство.
Litigation by or relating to individuals and entities on the Consolidated List
Иски, возбужденные лицами и организациями, включенными в Сводный перечень, или затрагивающие их
We do not believe in regulation through litigation, and we take deadlines seriously.
Мы не верим в регулирование путем судебных процессов, и мы относимся к поставленным срокам серьезно.
That was a period of litigation in the Malankara Church.
В последующие десятилетия церковь испытывала заметный рост.
American Bar Association, Past Co Chair, Employment Law and Labour Relations Committee, Litigation Section
Американская ассоциация адвокатов, в прошлом сопредседатель, Комитет по трудовому законодательству и трудовым отношениям, секция трудовых споров
We are disseminating reports, research and strategic litigation which the organization is working on.
Мы распространяем доклады, исследования и судебные разбирательства, над которыми работает организация.
It is not so easy to describe the practical differences between litigation and arbitration.
Не так просто описать практические различия между судебным разбирательством и арбитражем.
(e) Annexation and settlement
е) аннексия и поселения
E. Annexation and settlement
Е. Аннексия и создание поселений
Under the Convention, the risk of third party litigation appears low.
ПРЕДУСМОТРЕННАЯ МАНДАТОМ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В РАМКАХ
and settlement and rural infrastructure
включая мелиорацию и освоение земель и сельскую инфраструктуру
The correspondence from the defendant requested that the first plaintiff chose between litigation and arbitration.
Согласно материалам переписки, ответчик предлагает первому истцу сделать выбор между рассмотрением возможных споров в суде общей юрисдикции либо в порядке арбитража.
The first letter from those representing the defendant offered a choice between arbitration and litigation.
В первом письме, полученном им от представителей ответчика, предлагался выбор между арбитражем и разбирательством в судах общей юрисдикции.
The justice system was reformed to guarantee freedom of litigation, equity and rule of law.
Судебная система была подвергнута реформе, чтобы гарантировать свободу судебного процесса, справедливость и законность.
And again, to be clear here, we are not interested in litigation. We were sued.
Опять же, чтобы быть ясным здесь, мы не заинтересованы в судебных разбирательствах.
Settlement
Дата расчёта
settlement)
поселение)
That s the challenge. It s hard to prove direct causalities in civil litigation.
В этом состоит трудность. трудно доказать прямые причинные связи в судебном процессе по гражданскому делу .
Similar provisions are made in Article 144(8) as regards civil litigation.
Аналогичное положение содержится в статье 144 8) в отношении гражданской тяжбы.
In any event, such a process of litigation would be laborious, onerous and the costs prohibitive.
В любом случае процесс такой тяжбы будет трудоемким, обременительным и сопряженным с чрезмерно высокими судебными издержками.
The results of litigation on issues related to indigenous land and housing rights have been mixed.
Результаты судебных разбирательств по вопросам, касавшимся прав коренных народов на землю и жилье, были неоднозначными.
However, in the area of property, it has opened up new fronts of litigation and acrimony.
Тем не менее в контексте имущественных отношений вхождение Кипра в ЕС привело к возникновению новых судебных тяжб и обострению противоречий.
After 140 years of conflict and 100 years of dry streams, a circumstance that litigation and regulation has not solved, we put together a market based, willing buyer, willing seller solution a solution that does not require litigation.
После 140 лет конфликтов и 100 лет высохших потоков, фактов, с которыми суды и регуляторы не смогли справиться, мы, совместив рыночные принципы, покупателей и продавцов, создали решение решение, не требующее судебных процессов.
Lloyd's Company Profile Lloyd's of London's webcam Lloyd's litigation database Commentary on Lloyd's
Lloyd s Company Profile Lloyd s of London s webcam Lloyd s bulletin board Lloyd s litigation database Commentary on Lloyd s

 

Related searches : Litigation Settlement - Litigation Settlement Costs - Settlement Of Litigation - Arbitration And Litigation - Compliance And Litigation - Litigation And Disputes - Litigation And Claims - Litigation And Arbitration - Disputes And Litigation - Fines And Litigation - Execution And Settlement - Processing And Settlement - Closing And Settlement