Translation of "little bit lost" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You've lost a little bit of leverage.
Вы теряете рычаги влияния.
A little bit more.., little bit more.
Еще чуть чуть.... чуть выше
little bit.
Теперь покажем вот этот атом чуть выше плоскости страницы.
It's a little tiny bit of that little bit and take that little bit, blow it up.
Возьмем и увеличим его.
A little bit?
Чуть чуть?
A little bit?
Чуть чуть?
A little bit.
Немного.
A little bit...
Немного ...
A little bit...
Совсем немного.
A little bit.
Совсем чутьчуть.
'A little bit to the left, a little bit to the left, OK'.
Like, a little bit to the left, little bit to the left...
Yes, a little bit.
Да, немного.
Yes, a little bit.
Да, немножко.
Yes, a little bit.
Да, чуть чуть.
Just a little bit.
Совсем немного.
Just a little bit.
Совсем чуть чуть.
A little bit more...
Еще немного...
A little bit faster.
Немного быстрее.
A little bit, yeah.
(Ж) Да, немного.
A little bit lower.
Немоного длиннее.
Just a little bit?
Хоть чуточку?
Just a little bit.
Самую малость.
Just a little bit?
Ни в коем случае.
A little bit more?
Ещё немного?
just a little bit.
Совсем немножко.
A little bit further.
И три!
Poor little lost bitch!
Бедная заблудшая девочка!
They'd just begun to light up a little bit, open up a little bit.
Они только только начали оживать понемногу, открываться по чуть чуть.
Turn it a little bit inside, a little bit toward the middle for me.
Поверни немного внутрь, немного к середине по отношению ко мне.
You lost the last bit of value...
Ты утратил последню ценность....
You lost your last bit of value...
Ты утратил последню ценность....
You lost your last bit of value...
Ты утратил последнюю ценность....
So, it has a little bit of RAM, a little bit of CPU, and a little bit of persistent storage just all on there.
Имеется немного ОЗУ, небольшой процессор и память.
And the briquettes crumbled a little bit and we lost energy as they fell apart as they were cooking.
Кроме того, они немного покрошились, и мы потеряли часть энергии, потому что они разваливались на части во время приготовления.
But something is definitely lost tradition, a sensual experience, the comfort of thingy ness a little bit of humanity.
Но кое что, без сомнения, утрачено традиция, чувственный опыт, уют, который создают вещи частицы человечества.
In most adventure games, it's a little bit in game currency, a little bit experience.
В большинстве приключенческих игр есть своя внутри игровая валюта, опыт,
It gives us a little bit of Justin Bieber and a little bit of Afghanistan.
Оно даёт нам немного Джастина Бибера и немного Афганистана.
I'm a little bit tired.
Я немного устал.
I'm a little bit hungry.
Я слегка голоден.
I'm a little bit hungry.
Я немного проголодался.
I'm a little bit tired.
Я немного устала.
I'm a little bit jealous.
Я слегка ревную.
Let's rest a little bit.
Давай немного передохнём.
Let's rest a little bit.
Давай немного отдохнём.
Let's rest a little bit.
Давайте немного отдохнём.

 

Related searches : A Bit Lost - Little Bit Confusing - Little Bit Behind - Little Bit Nervous - Little Bit Different - Little Bit Hard - Little Bit Tired - Tiny Little Bit - Little Bit Earlier - Little Bit Afraid - Little Bit Longer - Little Bit Busy