Translation of "live east" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Some 230,000 Palestinians live in East Jerusalem.
В Восточном Иерусалиме проживают около 230 000 палестинцев.
Of these, 5.72 million Malaysians live in East Malaysia and 22.5 million live in Peninsular Malaysia.
Из них 5,72 миллиона проживает в Восточной Малайзии, а 22,5 миллиона в полуостровной части страны.
Up to 12 million Roma live in Europe today, primarily in the East.
В Европе сегодня живет до 12 миллионов цыган, в основном на востоке.
quot Sixty per cent of the workers in East Jerusalem hospitals live in the West Bank.
quot Шестьдесят процентов работников больниц в Восточном Иерусалиме проживают на Западном берегу.
More than 500,000 Palestinians live within a 1 kilometre strip of the barrier, including occupied East Jerusalem.
В километровой полосе, примыкающей к заграждению, включая оккупированный Восточный Иерусалим проживают более 500 000 палестинцев.
For example, more than 1 million Bangladeshis currently live abroad for employment reasons, mainly in the Middle East.
Например, за границей, в основном в странах Ближнего Востока, в настоящее время проживает более 1 млн. выходцев из Бангладеш, которые покинули свою страну в поисках работы.
However, in some parts in the east the country, people continued to live in dugouts well into the 1960s.
Жил старик со своею старухойОни жили в ветхой землянке Подземные жилища существовали в Закавказье.
East! Go east!
На восток!
Most people who eat with a fork live in Europe, North America, and South America people who eat with chop sticks live in Africa, the Near East, Indonesia, and India.
Большинство тех людей, кто ест вилкой, живут в Европе, Северной Америке и Южной Америке. Люди, кто ест палочками, живут в Африке, на Ближнем Востоке, в Индонезии и в Индии.
Victoria also exports live sheep to the Middle East for meat and to the rest of the world for breeding.
Виктория также экспортирует живых овец на Ближний Восток на мясо и в остальные страны для разведения.
It has a population of around 130 people, who mainly croft and live in the south east of the island.
Население острова 130 человека (2011 год) сосредоточено в его восточной части.
The Middle East will grow in peace and hope and liberty, and all of us will live in a safer world.
Ближний Восток будет развиваться в условиях мира, надежды и свободы, и все мы будем жить в более безопасном мире.
The tendency among the ethnic minorities was to live in the large cities, more particularly in the south east of England.
Этнические меньшинства, как правило, концентрируются в определенных частях метрополии, в частности в юго восточной части Англии.
Live and let live.
Живи и дай жить другим.
It left a dream of the Middle East as a unit, and a unit where people of different faiths could live together.
Она оставила мечту о Ближнем Востоке как едином целом, где люди разных вероисповеданий могли жить вместе.
Asia (South, South East and East)
Азия (Южная, Юго Восточная и Восточная)
We'll live, Ravic, we'll live!
Мы уедем, Равик! Уедем!
A year later, she released Riyu Kosaka First Live at O EAST 2005 , a CD DVD set of her first full blown concert.
Годом позже вышел Riyu Kosaka First Live at O EAST 2005 , CD DVD содержащий её первый и успешный концерт.
Also, requests from a number of East Timorese currently residing in Portugal and Angola to return to Indonesia to live had been approved.
Помимо этого были удовлетворены просьбы ряда тиморцев, проживающих в настоящее время в Португалии и Анголе, о возвращении в Индонезию на постоянное проживание.
East
ВостокFor use in latitude coordinate
East
Восток
east
восток
East
ВостокThe compass direction
East
ВостокTurn Kruler South
EAST
ВОСТОК
East!
Живо! На восток!
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку! Живите полной жизнью!
Those who live better live longer.
Кто живёт лучше живёт дольше.
South Africa Live Live from Spain
Прямой эфир из Южной Африки Прямой эфир из Испании
Live what it is to live.
Живи, что это такое, чтобы жить.
Live it large. Live it large.
Живите на полную катушку!
To live and to live totally
Жить по настоящему
I won't live! I won't live!
Я не буду жить!
Live and let live. That's me.
иви и давай жить другим.
We might live. just might... live.
Возможно, мы ещё сможем выжить.
Consider what life is like in East Jerusalem, the epicenter of the decentralized rebellion, where some 77 of Palestinians live below the poverty line.
Представьте, что представляет собой жизнь в Восточном Иерусалиме, эпицентре децентрализованного восстания, где около 77 палестинцев живут за чертой бедности.
17. In the Middle East, the Palestinian people has for more than 40 years been denied the right to live in its own State.
17. На Ближнем Востоке палестинскому народу в течение более 40 лет отказывают в праве жить в собственном государстве.
Work to live don't live to work!
Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником.
Work to live, don't live to work.
Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать.
Kill to Live _BAR_ Die to Live
Убить, чтобы жить _BAR_ Умереть, чтобы жить
Root live. What is it to live?
Что это такое жить?
Live.
Живи.
Live.
Живите.
Live!
Live!
Live.
Live.

 

Related searches : East Side - East Africa - East Of - East Berlin - Mid East - East Germanic - East Chadic - East Jerusalem - East Area - East Berliners - Fare East - Out East