Translation of "load bearing test" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And the clouds bearing a load.
и (тучами) несущими ношу воду ,
And the clouds bearing a load.
и несущими ношу,
And the clouds bearing a load.
Клянусь несущими бремя! Речь идет о тучах, обремененных дождевой водой, которая проливается на землю и приносит много пользы самой земле и ее обитателям.
And the clouds bearing a load.
Клянусь несущими бремя!
And the clouds bearing a load.
тучами, несущими тяжёлое бремя дождевой воды,
And the clouds bearing a load.
тучами, несущими бремя дождевой воды ,
And the clouds bearing a load.
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
And the clouds bearing a load.
Носящими бремя,
Failed to load test suite. No test executables configured.
Не удалось загрузить тестовое окружение. Не найдено тестовых исполнимых файлов.
Failed to load test suite. Wrong framework.
Не удалось загрузить тестовое окружение. Неправильное окружение
Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre
3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65 от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
It will be necessary to replace external cladding, load bearing framework, doors, windows, wiring and plumbing.
Необходимо заменить наружную обшивку стен здания, несущие конструкции, двери, окна, электропроводку и водопроводно канализационную сеть.
The 5 daN load applied on the test bench shall be guided vertically in such a way as to prevent the load swaying and the belt twisting.
Нагрузка в 5 даН, прилагаемая на испытательном стенде, должна быть направлена вертикально таким образом, чтобы не допустить раскачивания гири или скручивания ремня.
In addition, the discussion continued on the differences between the North American standards and UNECE Regulations (TRANS WP.29 GRSP 2004 14) concerning the North America 15 kN tether load test and the ECE 8 kN tether load test.
Помимо этого, было продолжено обсуждение вопроса об отличии североамериканских стандартов от положений правил ЕЭК ООН (TRANS WP.29 GRSP 2004 14), касающихся испытания страховочного троса на нагрузку (15 кН в Северной Америке и 8 кН в ЕЭК).
Load
Load
load
load
Load
Крепежное кольцо
Load
Ширина профиля рамы должна быть по возможности минимальной.
Load
Произношение
Load
Имена файлов на камере
Load...
Размер карандаша
Load
Загрузка
Load
Вставить
Load
ОК
Load
Столбцы
Load...
Регулярное выражение границы предложения
Load
Открыть
Load...
Загрузить...
Load
Загрузить
Load...
Загрузить...
Load
Загрузить
Load...
Добавить имя автора
Load
Тёмный морской волныcolor
Load
Загрузить
Mr. Kendall (Argentina) said that the Secretariat was the backbone of the United Nations, bearing the load of the Organization's day to day work.
Г н Кендаль (Аргентина) говорит, что Секретариат является основой Организации Объединенных Наций и несет ответственность за обеспечение повседневной работы Организации.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
И не понесет несущая ноши другой ни на кого не будет возлагаться грех другого . А потом к Господу вашему (предстоит) ваше возвращение (в День Суда), и Он возвестит вам о том, в чем вы расходились во мнениях (в вопросах Веры и Поклонения).
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
Что каждая душа приобретает, то остается на ней, и не понесет носящая ношу другой. А потом к Господу вашему ваше возвращение, и Он сообщит вам про то, в чем вы разногласили.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
Скажи им (о Мухаммад!), отвергая, что кто либо может снять с тебя тяжесть твоих ошибок, если поддержишь их Каждая душа одна отвечает за деяния, которые она совершает. И никто не понесёт наказания за злодеяния другой души и не будет наказан за её грехи.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
И никто не понесет ноши грехов другого. А затем к Господу своему вы будете возвращены, и Он разъяснит вам то, в чем вы не соглашались друг с другом.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
И всякая душа стяжает должное своим деяньям И, свое бремя (к Господу на Суд) неся, Не понесет (греховный) груз другой . Потом вы все к Владыке своему вернетесь, И возвестит Он вам (суть) ваших разногласий.
And whatever a soul earns is itself responsible for it and no load bearing soul will bear anyone else s load then towards your Lord you have to return and He will inform you about the matters you differed.
Каждой душе принадлежит только то, что она себе усвояет несущая своё бремя не обременится бременем другой со временем наступит для вас возвращение ко Господу вашему, и Он возвестит вам то, в чем вы были несогласные между собою.
Load usage
Синтаксис команды load
Load Button
Кнопка загрузки

 

Related searches : Load Bearing - Bearing Load - Bearing Test - Test Load - Load Test - Load Bearing Weight - Load Bearing Members - Load Bearing Capacities - Static Bearing Load - Load Bearing Beam - Load Bearing Strength - Load-bearing Capabilities - Load Bearing Floor - Load Bearing Layer