Translation of "long residence time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Many documented migrants have acquired over time the right of long term residence in the countries of destination.
Многие зарегистрированные мигранты со временем получают вид на жительство в принимающей стране.
Long time.
Давно.
Long time?
Πостоянно?
At that time the castle was the residence of the governors.
Ангулем стоит на месте древней Inculisma в Аквитании.
For such a long, long time.
И уже очень, очень давно.
A long time.
Сколько лет!
Residence?
Проживание?
Long time watcher, first time writing
Долго вас смотрю, пишу первый раз... Бла, бла, бла, бла...
Mm. You might keep here a long time, an awful long time.
Ты можешь застрять здесь надолго, очень надолго.
Long time lock planning
СТРАТЕГИЧЕСКИЙ
A long time ago
Давно
Time in Long Format
Время в длинном формате
long time to her.
Долгое время к ней.
Quite a long time.
Довольно много.
Long time no see...
Давно не виделись...
A long time ago.
Очень давно.
Long time, no see.
Давно не виделись.
Long time no see.
Давно не виделись.
A long time ago.
После её смерти моя жизнь стала... ... стала просто невыносимой.
That's a long time.
Это долго.
Long time no see ?
Давно не виделись ?
A long time ago.
Дывным давно.
That's a long time.
Это очень долго.
A long time ago?
Давно это было?
That's a long time.
Это много.
Not for long time.
не так долго.
A long time ago.
Давно.
That's a long time.
Это много.
Been here long time?
И давно вы здесь?
A long time favourite.
Я давно люблю этот вкус.
Yes, a long time.
Да... должно быть, это.
Long time no see!
Долго пропадал!
Such a long time...
Ха... Как ещё долго, верно? ...
A long time ago.
Я давно это обдумывал.
That's a long time.
Ещё долго.
A long time ago.
Уже довольно давно.
That's a long time.
Долгий период в жизни.
That s a long long time in human years.
По человеческим меркам это очень и очень долго.
It will last for a long, long time.
Это будет длиться ещё долгое, долгое время.
It won't be for a long, long time.
Ждать этого еще долго.
Soldier, you've been away a long, long time.
Солдат, ты отсутствовал долго, очень долго.
Newton's residence.
Дом Ньютонов.
Bride's residence?
Место жительства невесты?
Groom's residence?
Место жительства жениха?
Sternwood residence.
Дом Стернвудов.

 

Related searches : Residence Time - Long Long Time - Long Time - Gas Residence Time - Water Residence Time - Mean Residence Time - Residence Time Distribution - Long-term Residence Permit - Long-term Residence Directive - Need Long Time - Long Time Relationship - Long Time Player - Long Open Time