Translation of "long time relationship" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They're in a long distance relationship.
Они встречаются на расстоянии.
Long term relationship of SME and bank
Долгосрочные отношения МСП и банка
There's nothing worse than a long distance relationship.
Нет ничего хуже отношений на расстоянии.
Have you ever been in a long distance relationship?
У тебя когда нибудь были отношения на большом расстоянии?
However, the relationship with Nietzsche did not last long.
Однако отношения с Ницше не продлились долгое время.
Long time.
Давно.
Long time?
Πостоянно?
Just as sophisticated is IBM's long term relationship with customers.
Такими же продвинутыми являются долгосрочные отношения IBM с потребителями.
Background Pakistan has a long and strong relationship with China.
Пакистан имеет дружеские и прочные отношения с Китаем.
I am sure it will be a long lasting relationship.
Уверен, вам светят долгие отношения.
For such a long, long time.
И уже очень, очень давно.
A long time.
Сколько лет!
Long time watcher, first time writing
Долго вас смотрю, пишу первый раз... Бла, бла, бла, бла...
The two had been in a long term relationship, and by this time had a young daughter, Lucy Belle, born in 1989.
К этому времени Гатри и Фрейзер уже давно были семейной парой и воспитывали дочь Люси Белл (), родившуюся в 1989 году.
Esther Perel The secret to desire in a long term relationship
Эстер Перель Секрет поддержания страсти в длительных отношениях
Mm. You might keep here a long time, an awful long time.
Ты можешь застрять здесь надолго, очень надолго.
Our relationship is lost in the depths of time.
Наши связи теряются в глубине времён.
You have like the worst relationship of all time.
Что?
That strange fantastic relationship between time, distance, and mass.
Эта странная, фантастическая связь между временем, расстоянием и массой.
Long time lock planning
СТРАТЕГИЧЕСКИЙ
A long time ago
Давно
Time in Long Format
Время в длинном формате
long time to her.
Долгое время к ней.
Quite a long time.
Довольно много.
Long time no see...
Давно не виделись...
A long time ago.
Очень давно.
Long time, no see.
Давно не виделись.
Long time no see.
Давно не виделись.
A long time ago.
После её смерти моя жизнь стала... ... стала просто невыносимой.
That's a long time.
Это долго.
Long time no see ?
Давно не виделись ?
A long time ago.
Дывным давно.
That's a long time.
Это очень долго.
A long time ago?
Давно это было?
That's a long time.
Это много.
Not for long time.
не так долго.
A long time ago.
Давно.
That's a long time.
Это много.
Been here long time?
И давно вы здесь?
A long time favourite.
Я давно люблю этот вкус.
Yes, a long time.
Да... должно быть, это.
Long time no see!
Долго пропадал!
Such a long time...
Ха... Как ещё долго, верно? ...
A long time ago.
Я давно это обдумывал.
That's a long time.
Ещё долго.

 

Related searches : Long Relationship - Time Relationship - Long Long Time - Long Time - Long-standing Relationship - Long Distance Relationship - Long Lasting Relationship - Long-term Relationship - Relationship To Time - Long Residence Time - Need Long Time - Long Time Player - Long Open Time - Long Handling Time