Translation of "longevity and durability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Durability - translation : Longevity - translation : Longevity and durability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Durability ofconvergence | Какие критерии |
Durability life expectancy. | 49. Долговечность предполагаемый срок службы. |
Longevity. | Долгожительство. |
Speedy recovery and longevity | Скорейшего выздоровления и долголетия |
Durability of retractor mechanism | 7.6.1 Долговечность механизма втягивающего устройства |
2.5 Post project economic and financial durability | 2.5 Экономическая и финансовая долговечность по завершении проекта |
Longevity step. | Ступень, присваиваемая за выслугу лет. |
What about longevity? | Поговорим о долголетии? |
What about longevity? | Как насчет долголетия? |
Yanga is peaceful and emanates longevity. | Янга безмятежен, и отовсюду в нём веет стариной. |
And finally, L the longevity factor. | И, наконец, L время жизни такой цивилизации. |
Quality Design Technological sophistication Reliability durability | Качество Дизайн Технологическая сложность Надежность долговечность |
The four criteria are pro ductivity, palatability, digestibility and durability. | Напротив, культуры, которые нужно выбирать, это те культуры, которые дают больше всего энергии и белков на гектар, чтобы сделать пастбища продуктивными, аппетитными, длительными и перевариваемыми. |
There's no longevity diet. | Для долголетия никакой диеты нет. |
(b) Longevity and predictability of policy support | b) долгосрочный и предсказуемый характер программной поддержки |
And they can repair themselves for longevity. | И они могут восстанавливать себя в течение долгой жизни. |
Tests included human durability, quick thinking, and resistance to fire. | Тесты включают испытания человеческой стойкости, быстрого мышления, и сопротивления огню. |
(a) Increasing number of retirements and increased longevity | a) увеличение количества выходов на пенсию и увеличение продолжительности жизни |
And I think that's why I achieved longevity. | И я думаю, что именно это позволило мне достичь такого срока жизни. |
Verification of the durability of automatically locking retractors | 1.2 Проверка автоматически запирающихся втягивающих устройств на выносливость |
Verification of the locking threshold and durability of emergency locking retractors | 1.1 Проверка аварийно запирающихся втягивающих устройств на определение порога срабатывания и выносливость |
Engine durability was an issue, wearing out at just . | На базе ВАЗ 2101 был создан также универсал ВАЗ 2102. |
why must the test of everything be its durability? | Почему всё должно оцениваться по своей продолжительности? |
How do we make stable societies? Longevity. | каким образом создать стабильное общество? Долгожительство. |
There is even a museum of longevity. | Здесь даже существует музей долголетия. |
Inclusion of references to longevity merit steps | Включение ссылок на ступени за выслугу лет служебные заслуги |
We overestimate our longevity, our career prospects. | Мы считаем, что жизнь наша будет долгой, а карьера блестящей. |
The slow launch of longevity bonds ultimately reflects a fundamental question can we genuinely reduce the impact of longevity risk? | Медленный запуск облигаций долгожительства отражает фундаментальный вопрос можем ли мы реально уменьшить риск долгожительства? |
Durability and resilience, rather than expediency, should determine the time frame of any expansion. | Надежность и гибкость, а не приспособленчество должны определять временные рамки всякого изменения. |
This allowed Panavision to build cameras to new standards of durability. | Это позволило Panavision изготовлять камеры по новым стандартам долговечности. |
Because in every generation, we populate more with kids of the people who don't have longevity genes than have longevity genes. | Потому что в каждом поколении больше плодится детей у людей, не имеющих генов долгожительства, чем у тех у кого они есть. |
This is longevity, this is long lived or | Это долголетие, это долго жил или длительные программы. |
Phthalates are additives used in everyday plastic products to increase their flexibility, durability and transparency. | Фталаты это добавки, используемые при изготовлении распространённых продуктов из пластика с целью повышения их гибкости, износоустойчивости и прозрачности. |
And a sign of prosperity is supposed to be good health and longevity. | А признаком процветания обычно считают хорошее здоровье и долгую жизнь. |
The durability of the alliance depends on the answer to this question. | Долговечность альянса зависит от ответа на этот вопрос. |
Annex 3 Diagram of an apparatus to test durability of retractor mechanism | Приложение 3 Схема установки для испытания механизма втягивающего устройства на долговечность 75 |
The Nobel laureate Robert Fogel argues that a new synergism between technological and physiological improvements has produced a radically new form of human evolution, which he callstechnophysio evolution. Only this, Fogel believes, can explain recent trends in longevity, body size, the durability of vital organs, and chronic diseases. | Только этим, полагает Фогель, можно объяснить последние тенденции в области продолжительности жизни человека, размера человеческого тела, срока службы жизненно важных органов и хронических заболеваний. |
Fortunately, financial markets are beginning to address longevity risk. | К счастью, финансовые рынки начинают обращать внимание на риск, связанный с большей продолжительностью жизни людей. |
The great unknown is the longevity of his team. | Великим неизвестным является долговечность его команды. |
The problem is that we're not programmed for longevity. | Проблема в том, что человек не запрограммирован на долголетие. |
Durability, resilience and expedience, rather than expediency, should determine the time frame for such an expansion. | Надежность, гибкость и целесообразность, а не выгодность должны определять временные рамки такого расширения. |
And so, if you are thinking that way, we're losing longevity genes, right? | И поэтому, если вы выбираете этот путь, то вы теряете гены долгожительства, верно? |
Promote responsible and sustainable management by combining operational performance objectives, personal development for staff and attention to durability. | Поощрение ответственного и рачительного управления за счет комплексного решения задач оптимизации оперативной деятельности, повышения квалификации персонала и обеспечения устойчивости. |
Early warning, prevention and rapid response are key to ensuring the success and durability of our concerted action. | Раннее предупреждение, превентивные меры и быстрое реагирование являются ключевыми факторами обеспечения успеха и надежности нашей согласованной деятельности. |
We reaffirm here that a comprehensive, just and final solution is the fundamental guarantee for durability and stability. | Мы подтверждаем здесь, что всеобъемлющее, справедливое и окончательное решение является основной гарантией прочности и стабильности. |
Related searches : Strength And Longevity - Reliability And Longevity - Toughness And Durability - Strength And Durability - Reliability And Durability - Performance And Durability - Security And Durability - Functionality And Durability - Battery Longevity - High Longevity - Cellular Longevity - Increase Longevity