Translation of "love and passion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Love - translation : Love and passion - translation : Passion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meraki, with passion, with love | Мераки с воодушевлением, с любовью. |
Passion is your greatest love. | Не на всё . |
My true love passion therefore pardon me And not impute this yielding to light love, | Моя истинная любовь страсть поэтому простите меня, и не приписывать это уступая свет любви, |
There is passion, enmity, worship, love, but no friendship. | Страсть, неприязнь, почитание, любовь но не дружба. |
it's gospel without soul, love songs without passion, pop without buoyancy. | Это госпел без души, песни о любви без страсти, поп без плавучести . |
The Love Collection is inspired by the universal symbol of passion. | Вдохновением для Love Collection стал универсальный символ любви. |
Did they need passion, love, a little hate, maybe a little revenge? | Они нуждаются в страсти, любви, ненависти, а может быть в небольшой мести? |
This route seems almost surely to produce consciousness, emotions, love, passion, fear. | Вероятно, что следуя этим путем, мы сможем воспроизвести совесть, эмоции, любовь, страсть, страх. |
This grew into a passion for finding things, a love for the past and archaeology. | Так поиски чего либо стали моей страстью, любовью к прошлому и археологии. |
I love thee purely, as they turn from Praise. I love thee with a passion put to use | Меня покинувших, и каждым ощущеньем Улыбки или слез и радостей благих, |
I say the word love is profaned when applied to their unhealthy, shameless passion! | Я говорю, что слово любовь осквернили, когда они поддались их нездоровой, бесстыдной страсти. |
Curiosity and passion. | Любознательность и энтузиазм. |
Murder and passion. | Убийство и страсть. |
I derive no income from this, but I am driven by love for country and passion to practice. | Хоть я и не получаю прибыли, но мне дает силы любовь к родине и желание практиковаться. |
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship. | Между мужчиной и женщиной невозможна дружба. Есть страсть, вражда, обожание, любовь, но не дружба. |
The City that has always been fought for with love and passion. The bloodiest kind of a fight. | Несколько недель назад я услышал, что его назвали городом, за который всегда сражались с любовью и желанием |
Passion. | Страсти. |
Passion? | Это страсть? |
Innovation, compassion and passion. | Инновация, сочувствие и страсть. |
And your unbridled passion... | И твоя внезапная страсть... |
Why is it that, as soon as someone says the word love, lust metamorphoses into passion? | Почему так выходит, что едва лишь кто то скажет слово любовь , как похоть трансформируется в страсть? |
Passion and insight are reality. | Увлечённость и понимание реальность. |
Power, Passion, | Сила, Страсть, |
Glowing passion. | Большая (трасть... |
And it's amateur, but amateur in the best sense, in other words, the root of the word being of love and passion. | развивает интерес любителя, но любителя в лучшем смысле слова и ближе к его корню любитель это тот, кто любит . |
And to me, that's the most important thing because, ever since being a kid, I've wanted to communicate my passion and love. | И для меня это наиболее важная вещь, так как всегда, с детства, я хотел делиться моей страстью и любовью. |
It's not just innovation, compassion and passion compassion in the heart and passion in the belly. | Это не просто инновация, сочувствие и страсть это сочувствие в сердце и страсть в душе. |
Thank you, for this outrateous experience, this gift, this playground filled with mountains and sunshine, friends, and family, love, joy, health, vision, passion. | Спасибо, за этот опыт, за этот дар, за эту землю с горами и солнечным светом друзьями и семьёй, любовью и радостью, здоровьем, видением, страстью. |
And the first thing is passion. | Первое это страсть. |
Benjamin Zander on music and passion | Бенджамин Цандер о классике и горящих глазах |
And the first thing is passion. | Первое это страсть. |
So I work in marketing, which I love, but my first passion was physics, a passion brought to me by a wonderful school teacher, when I had a little less gray hair. | Итак, я занимаюсь маркетингом и люблю свою работу, но моей первой страстью была физика, которой меня увлек чудесный школьный преподаватель в то время у меня было чуть меньше седых волос. |
Passion creates suffering. | Страсть создаёт страдание. |
It's my passion. | Это моя страсть. |
Passion is contagious. | Энтузиазм заразителен. |
Close enough. Passion. | Достаточно близко. |
Share your passion. | Поделитесь своим увлечением. |
Follow his passion? | Следуй за мечтой , этот товарищь? |
It's about passion. | Речь об энтузиазме. |
No, not passion... | Нет, не страсть... |
After passion, hatred. | Нет, это ведь ненависть. |
And I went after it with passion. | И начал с большим увлечением. |
Live your dream and share your passion. | Жизнь коротка. Осуществи свою мечту и раздели свою страсть. |
Azvonc sadly bear children and Ishach passion. | Azvonc к сожалению, рожать детей и Ishach страсти. |
The grand passion and all that baloney. | Великая страсть и прочий вздор. |
Related searches : Passion Of Love - Love And - Passion And Purpose - Passion And Pride - Passion And Energy - Spirit And Passion - Skills And Passion - Passion And Motivation - Passion And Excitement - Pride And Passion - Passion And Enthusiasm - Enthusiasm And Passion - Passion And Pain - Passion And Desire