Translation of "maintain communication" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Communication - translation : Maintain - translation : Maintain communication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We maintain no radio communication... | У нас по прежнему нет радиосвязи. |
We are unable to maintain any kind of communication... | Вообще нет c ними никакой связи. |
Clarke believed that astronauts would be dispatched to maintain and operate communication satellites. | Кларк полагал, что космонавты будут направляться для управления спутниками связи. |
tasks. ey also maintain open channels of communication with university rectors, staff and Ministry ocials. | , национальными контактными пунктами Tempus. |
I expect you to step up. lt i gt You're to maintain constant communication with my office. | Я полагаю, тебя ждёт повышение. lt i gt Ты должен быть на связи постоянно. Это понятно? lt i gt |
Therefore, it is important to establish and maintain communication channels across administrative levels, among sectors, and with the public. | Поэтому важно устанавливать и поддерживать каналы связи через административные уровни между секторами и с общественностью. |
Decided to maintain the System's current communication to send the early warning, information and assistance request reports by fax | а) решила сохранить процедуры связи, использующиеся в настоящее время в рамках Системы и предусматривающие направление ранних предупреждений, информации и сообщений с просьбой об оказании помощи по каналам факсимильной связи |
Recognizing the need to maintain effective dialogue and communication with other human rights bodies on common issues and problems, | признавая необходимость поддержания эффективного диалога и связи по общим вопросам и проблемам с другими органами по правам человека, |
Recognizing also the need to maintain effective communication and dialogue with the other human rights bodies on common issues and problems, | признавая также необходимость поддержания эффективной связи и диалога по общим вопросам и проблемам с другими органами по правам человека, |
5. Create and maintain crisis communication networks and test them to ensure that they will remain secure and stable in emergency situations. | 5. Создание и обеспечение функционирования систем коммуникации в кризисной ситуации и проверка их функционирования для обеспечения их надежной и стабильной работы в чрезвычайных ситуациях. |
did not pursue his claim subsequently and, despite a reminder, did not inform the Committee whether he wished to maintain his communication. | отказался от дальнейших шагов по делу и, несмотря на напоминание, не уведомил Комитет, желает ли он добиваться рассмотрения его сообщения. |
Recognizing also the need to maintain effective communication and meaningful dialogue with the other human rights bodies on issues of common interest, | признавая также необходимость поддержания эффективной связи и полезного диалога с другими органами по правам человека по проблемам, представляющим общий интерес, |
To this end we maintain frequent communication and seek to fit our data requests to the data availability of the countries currently replying. | С этой целью мы поддерживаем частые контакты и при направлении наших запросов о представлении данных стремимся учитывать возможности, которыми располагают в этом плане страны, присылающие ответы на вопросники. |
(c) To maintain a channel of communication with the military commanders of the parties in order to forestall violations of the cease fire | с) поддержание канала связи с военнокомандующими сторон в целях предупреждения нарушений прекращения огня |
Maintain Aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
Maintain aspect | Сохранять пропорции |
maintain vehicles. | ремонта и обслуживания автотранспортных средств. |
Maintain aspect ratio | Сохранять соотношения сторон |
Maintain Original Aspect | Сохранять оригинальные пропорции |
Maintain Current Aspect | Сохранять текущие пропорции |
Maintain aspect ratio | Сохранять пропорции изображения |
Maintain radio silence. | Соблюдать радиомолчание. |
Communication | ОбщениеName |
Communication | СвязьThe group type |
Communication | ПередатьPhonon |
Communication | ОбщениеPhonon |
COMMUNICATION | Связи (общение) |
Communication | Связи (общение) |
Communication | Связи |
Communication | Связи α |
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio. | Команда Сохранять пропорции переключает опцию сохранения соотношения сторон. |
1 I Will Maintain . | 1 I Will Maintain. |
Good start, maintain momentum | Хорошее начало, необходимо сохранить набранные темпы |
How they maintain them? | Как эти строения поддерживаются? |
Lesson 6 maintain pressure | К этому времени анархисты успешно нормализировали использование кулачного боя и уличных тактик |
Do we maintain black | Нечет. Вряд ли ситуация переменится. Продолжим на черное? |
You maintain your deposition? | Вы настаиваете на своих показаниях? |
communication,culture | communication,culture |
Neurons ... communication. | Нейроны... коммуникация. |
Communication No. | Сообщения 172 2000 |
Communication No. | Сообщение 211 2002 |
Communication No. | Сообщения 211 2002 |
Communication No. | 48 Communication No. |
Communication No. | Сообщения 247 2004 |
Related searches : Maintain Open Communication - Maintain Trust - Maintain Confidence - Maintain Access - Maintain Security - Maintain Consistency - Maintain Inventory - Maintain Compliance - Maintain Focus - Maintain Documents - Maintain Documentation - Maintain Stability