Translation of "major impurities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It evolved to soak up impurities.
Она эволюционировала, чтобы впитывать загрязнения .
But our water has no impurities.
Но в нашей воде нет загрязнений .
It also contains volatile hydrocarbons and other impurities e.g. sulphur.
Он также со держит летучие углеводороды и другие примеси, например, серу.
The Ultrafiltration hollow fibre membrane ensures bacteria elimination and other microscopic impurities.
Мембрана ультрафильтрации с системой полых волокон уничтожает бактерии и прочие микроскопические примеси.
Beet juice quality varieties should exhibit a low level of impurities in extractable juice. 4.
Качество свекловичного сока сорта должны характеризоваться низким содер жанием примесей в экстрагируемом соке. 4.
Another benefit of gasifi cation is that the gas can be cleaned of Impurities prior to combustion.
Другое преимущество га зификации в том, что газ может очищаться от примесей до сгорания.
The absolute may be further processed to remove any impurities that are still present from the solvent extraction.
The absolute may be further processed to remove any impurities that are still present from the solvent extraction.
A4.3.3.1.4 Impurities and stabilizing additives which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance
A4.3.3.1.4 Примеси и стабилизирующие добавки, которые сами классифицированы и оказывают влияние на классификацию вещества
A10.2.3.1.4 Impurities and stabilizing additives which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance
A10.2.3.1.4 Примеси и присадки (стабилизирующие добавки), которые могут быть самостоятельно классифицированы и которые могут оказать влияние на опасность продукции в целом.
Barmini says the device, called the APFI Barelec, will clean 80 of the air impurities coming from factory chimneys.
Бармини утверждает, что его прибор APFI Barelec способен очистить атмосферу от 80 вредных примесей, выбрасываемых заводскими трубами.
And all this happened so that Allah might test your secret thoughts and purge your hearts of all impurities.
И Аллах (сделал это для того) чтобы испытать то, что в ваших грудях есть ли в них сомнение и лицемерие , и чтобы очистить то, что в ваших сердцах чтобы удалить лицемерие из сердец .
And all this happened so that Allah might test your secret thoughts and purge your hearts of all impurities.
То, что случилось в сражении Ухуд , было по желанию Аллаха, чтобы испытать, что в ваших душах, и очистить ваши сердца.
And all this happened so that Allah might test your secret thoughts and purge your hearts of all impurities.
И Аллах предначертал так , чтобы узнать о том, что вы утаиваете, и очистить содержимое ваших сердец.
The extracted gas is cleaned by absorption or cryogenic processes to remove heavy hydrocarbons and other impurities like sulphur.
Техника разведки и добычи аналогична технологиям нефтеразработки.
This includes identifying impurities and stabilizing additives which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance.
Следует, в частности, включить сведения о примесях и стабилизирующих добавках, которые смогут быть сами классифицированы и которые могут оказать влияние на классификацию вещества.
Identify any impurities and or stabilizing additives, which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance.
Необходимо идентифицировать любые примеси и или стабилизирующие добавки, которые сами классифицированы и оказывают влияние на классификацию вещества.
Identify any impurities and or stabilizing additives, which are themselves classified and which contribute to the classification of the substance.
Необходимо привести информацию, позволяющую идентифицировать любые примеси и или присадки (стабилизирующие добавки), которые могут быть самостоятельно классифицированы и которые могут оказать влияние на опасность продукции в целом.
'cause that's what fertilizer's made of, but it also has other impurities, other chemicals, that are added to the fertilizer.
Это  фосфатное удобрение, но в нем также есть другие примеси, другие химикаты, специально в него добавленные.
Coal contains ash and impurities (sulphur, heavy metals and others) that are released on combustion and are damaging to the environment.
Уголь содержит золу и примеси (сера, тяжелые металлы и другие), которые при сгорании выбрасываются в атмосферу и наносят вред окружающей среде.
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
И совершайте молитву (надлежащим образом), давайте обязательную милостыню закят и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. Ведь Аллах лишь хочет отвести скверну зло, страдания от вас, о обитатели дома (Пророка) его жены и потомки , и очистить вас полностью.
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
Аллах хочет удалить скверну от вас, семьи его дома и очистить вас очищением.
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
О обитатели дома, Аллах желает лишь избавить вас от скверны и очистить вас полностью.
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику! Поистине, Аллах Своим установлением вам о разрешённом и запрещённом, желает сохранить вам вашу честь, достоинство и благородство и охранить вас, о вы, члены дома пророка, и очистить вас от скверны и грехов!
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
Аллах желает только охранить вас от скверны, о члены дома Пророка , очистить вас всецело.
God desires to remove impurities from you, O inmates of this house, and to cleanse and bring out the best in you.
Бог хочет только удалить мерзость от вас, от семейства сего дома и очистить вас полною чистотою.
It is empty of a self, and thus, burden free. It's empty of any mental impurities, of suffering, but it is not sheer nothingness.
Ниббана свободна от телесного, свободна от привязанности к телу, к самости, свободна от вожделения (килеса), свободна от страдания, но она вовсе не пуста, как будто в ней ничего нет.
Major.
см.
Major
Name
Major
Существенная
Major.
Вот, господин майор.
Construction, alteration, improvement and major improvement and major
30. Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт
Somebody that's in major and out of major.
Кто то из основных и не основных.
The analyzed samples contains less than 10 impurities (Y, Al, Mn, Cr, Nb and other rare earth element) and up to 0.01 (100 ppm) of uranium.
Проанализированные образцы содержат менее 10 примесей (Y, Al, Mn, Cr, Nb и других редкоземельных элементов) и до 0,01 (100 частей на миллион) урана.
Major, A.
Major, A.
Major Themes
Основные темы
Major radius
Старший радиус
Major Number
Старший номер
Major Number
Первичный номер
Major Axis
Главная ось
Ab Major
Ля бемоль мажор
Eb Major
Ми бемоль мажор
Bb Major
Си бемоль мажор
F Major
Фа мажор
C Major
До мажор
G Major
Соль мажор

 

Related searches : Elemental Impurities - Trace Impurities - Coarse Impurities - Other Impurities - Total Impurities - Insoluble Impurities - Incidental Impurities - Remove Impurities - Residual Impurities - Organic Impurities - Skin Impurities - Soluble Impurities - Low Impurities - Solid Impurities