Translation of "make a bonfire" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's build a bonfire!
Давай устроим костёр!
Let's build a bonfire!
Давай разожжём костёр!
Let's build a bonfire!
Давай разведём костёр!
Bonfire, bongallery.
Чудокамин, чудогалерея.
Bonfire tonight.
Сегодня вечером будет костёр.
By now it's like a moving bonfire.
Он был похож на движущийся костер.
Tom and Mary made a bonfire on the beach.
Том и Мэри устроили на пляже костёр.
Tom and Mary made a bonfire on the beach.
Том и Мэри развели на пляже костёр.
Tom and his friends made a bonfire on the beach.
Том и его друзья развели на пляже костёр.
And listen, at that bonfire tonight, you put up a fight.
Слушай меня.
You wanna get out in that field and build me a bonfire?
Соберите их всех на этой поляне и разожгите костер.
I guess they'll give him a real goingover at that pajama bonfire tonight.
Я думаю, они заставят его как следует побегать на этом Пижамном Костре сегодня вечером.
Haven't you heard of the Yamana Fire Festival where the villagers dance around a bonfire?
Не слыхал о яманском Празднике Огня, C 00FFFF на котором крестьяне танцуют вокруг костра? C 00FFFF Нам везёт!
On the evening of the first day people lit the bonfire.
Длится два дня в конце февраля начале марта.
Yeah, sure... but you'll be back for the bonfire pajama fight.
Да, конечно... Но ты вернёшься к Пижамной Битве?
Hey everyone, I made an innocent bonfire, and I was just w
Привет всем. Я тут разожгла безобидный костёрчик. Я только хоте
We'll be back right after supper. We can go to the bonfire.
Мы вернёмся сразу после окончания ужина и сможем пойти на Большой Костёр.
Born to Be Wild is a song first performed by the band Steppenwolf, written by Mars Bonfire.
Born to Be Wild () песня, написанная Марсом Бонфаером () и вошедшая в дебютный альбом Steppenwolf .
The bonfire was sparked by the collapse of the Thai baht in the summer of 1997.
Первой искрой костра стало обесценивание тайского бата летом 1997 года.
Every one had something disparaging to say about the unfortunate Maltyshcheva, and the conversation began crackling merrily like a kindling bonfire.
Каждый имел что сказать в осуждение и осмеяние несчастной Мальтищевой, и разговор весело затрещал, как разгоревшийся костер.
Bonfire is a five disc box set by Australian band AC DC, released in 1997, and remastered with a release in Digipak format in 2003.
__NOTOC__Bonfire 5 дисковый бокс сет австралийской хард рок группы AC DC, выпущенный в 1997 году и переизданный в формате Digipak в 2003 году.
Following the announcement of Robot Entertainment, former Ensemble Studios producer David Rippy started a new independent studio, Bonfire Studios, composed entirely of former Ensemble staff members.
Спустя непродолжительное время, бывший продюсер Ensemble Studios Дэвид Риппи основал другую независимую студию Bonfire Studios, состоящую полностью из бывших работников Ensemble.
On Dec. 7, 2014 a group of 11 children were outside singing Christmas carols in front of a bonfire in Enarotali when two Indonesian soldiers on a motorbike broke through the gloom.
7 декабря 2014 года группа из 11 детей была на улице и пела рождественские гимны у костра в Энаротали, когда из темноты вырвались два индонезийских солдата на мотоцикле.
Make a buck. Make a buck.
Дeлaй дeньги, дeлaй дeньги.
Later at a pub, the locals tell Martin that the convent deliberately destroyed the records in a bonfire, and that most of the children were sold for 1,000 each to rich Americans.
Однако позже в пабе местные жители говорят Мартину, что монахини намеренно уничтожили все бумаги в костре, и что детей продавали за 1000 фунтов богатым американцам.
After Ensemble Studios was shut down by Microsoft in 2009, Bonfire Studios was one of four companies founded by some of Ensemble's former employees.
Команда состоит в основном из бывших сотрудников Ensemble Studios, распущенной Microsoft, которой она принадлежала.
Mr Phillips, make a back. Make a back.
Мистер Филипс, спину, пожалуйста!
It seems he and mike's father roomed together, and... i can't tell you how much i admired what you did at the bonfire saturday night.
Это потому, что он и отец Майка были соседями по комнате и... Не могу передать тебе, как сильно я восхищаюсь тем, что ты сделал на Костре в субботу вечером.
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons.
Если четыре, то будет квадрат. Можно сделать пятиугольник, шестиугольник и другие многоугольники.
Make a guess what I am going to make a next.
Попробуйте догодаться что я сделаю сейчас. Скрип шариков.
Make an Italian a cop he's got to make a speech.
Сделайте итальянца копом, чтобы он произносил спичи.
Make a wish.
Загадай желание.
Make a wish.
Загадайте желание.
Make a choice.
Сделай выбор.
Make a choice.
Сделайте выбор.
Make a decision.
Прими решение.
Make a decision.
Примите решение.
Make a guess.
Угадай.
Make a list.
Составьте список.
Make a list.
Составь список.
Make a list.
Напиши список.
Make a wish.
Загадывайте желание.
Make a difference.
Внесите свой вклад.
Make a choice.
Сделай выбор, хорошо?
Make a move?
Клеился?

 

Related searches : A Bonfire Heart - Bonfire Test - Bonfire Night - Bonfire Heart - Bonfire Area - Make A Reserve - Make A Promotion - Make A Investigation - Make A Competition - Make A Painting - Make A Prepayment - Make A Wager - Make A Snowman