Translation of "make commercial sense" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense.
Это бессмысленно с политической точки зрения, это бессмысленно с экономической точки зрения и это бессмысленно с этической точки зрения.
It'd make sense.
Это имело бы смысл.
That'd make sense.
Это имело бы смысл.
Doesn't make sense.
Нельзя.
Don't make sense.
Ну, я даже не знаю...
That make sense?
Я ясно выразился?
Do they make sense?
Есть ли в ней смысл?
It doesn t make sense.
Никакого смысла в ней нет.
It doesn't make sense.
Это бессмысленно.
Does this make sense?
Есть в этом какой нибудь смысл?
Does this make sense?
Это имеет смысл?
That doesn't make sense.
Это совершенно бессмысленно.
This doesn't make sense.
Это не имеет смысла.
It doesn't make sense.
Это не имеет смысла.
Does that make sense?
Ли это смысл?
Does it make sense?
Это вообще имеет смысл?
Does it make sense?
Это логично?
Does that make sense?
Мое приложение. Значит ли это смысл?
That make sense, right?
Это смысл, правильно?
It wouldn't make sense.
Это не имело бы смысла.
Hopefully that make sense.
Надеюсь, это понятно?
Does that make sense?
В этом есть смысл?
Does that make sense?
Это имеет смысл?
Doesn't really make sense
Да, и правда, странновато
It doesn't make sense.
В этом нет смысла.
That doesn't make sense.
Просто чушь какая то.
Does that make sense?
Разве это возможно?
Just doesn't make sense.
Не стыкуется.
Does it make sense?
Я имею в виду, электронная коммерция до сих пор только восемь процентов торговли.
Does that make sense?
Улавливаете смысл?
That doesn't make sense.
Что то не верится.
Does this make sense?
Разве в этом есть смысл?
Does this make sense?
Так понятней?
Does that make sense?
Понятно?
It didn't make sense.
Просто бессмыслица какаято.
His words make sense.
В его словах есть смысл.
But they make sense.
Но в них есть смысл.
That doesn't make sense.
Бессмыслица какаято.
It doesn't make sense!
Ты всегда так говоришь, но это же невозможно.
She doesn't make sense.
Она не понимает.
That doesn't make sense.
В этом нет смысла. Да, знаю.
It doesn't make sense.
Ничего не понимаю.
It doesn't make sense.
Тогда я не вижу смысла.
It doesn't make sense.
Это какаято бессмыслица
It don't make sense.
Бессмыслица какаято.

 

Related searches : Commercial Sense - Make Sense - Makes Commercial Sense - Commercial Common Sense - Make Financial Sense - They Make Sense - Make Complete Sense - You Make Sense - Do Make Sense - It Make Sense - Make More Sense - Would Make Sense - Make Perfect Sense - Might Make Sense