Translation of "make it disappear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disappear - translation : Make - translation : Make it disappear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make Tae Ik disappear! | Сделай так, чтобы Тэ Ик исчез! |
Make Tae Ik disappear. | Пусть Тэ Ик исчезнет |
Could he make Brigadoon disappear? | Может ли он заставить Бригадун исчезнуть? |
There's no magic wand that's going to make it disappear. | И волшебная палочка тут не поможет. |
To make them disappear that's another matter. | Сделать так, чтобы человек исчез вот настоящий фокус. |
You can take paperwork, books, movies, and you can make it disappear it's magic. | Можно взять бумажные материалы, книги, фильмы, и сделать так, что они исчезнут это волшебство. |
With my magic powers l shall make someone disappear! | font color e1e1e1 Я должен когото дезинтегрировать! |
And thirdly, how does life make things disappear into systems? | Теперь посмотрим, как природа убирает лишние элементы в системе. |
But did it really disappear? | Но пропали ли эти деньги на самом деле? |
How could it just disappear? | Как оно могло просто исчезнуть? |
Maybe it will just disappear. | ћожет, это просто исчезнет. |
So, it is time, he wrote Merkel, to make the shadow of World War II disappear. | Так что настало время, написал он Меркель, заставить исчезнуть тень второй мировой войны . |
What you are doing now to the soil to try and make it disappear right away... | Ты пытаешься засыпать яму и избавиться от следов. |
Pounding a table and shouting does not make unwanted facts disappear. | Стучать кулаком по столу и кричать не достаточно для того, чтобы изменить нежелательную действительность. |
But watch what happens when we make some of them disappear. | Но посмотрите, что происходит когда они отдаляются. |
Very soon, it would disappear altogether. | Very soon, it would disappear altogether. |
I'm sure it didn't just disappear. | Уверен, она не могла просто исчезнуть. |
Did it disappear in the grass? | Пропал в траве? |
But watch what happens when we make some of them disappear. Right. | Но посмотрите, что происходит когда они отдаляются. Правильно. |
disappear | исчезают |
Disappear? | Исчезнешь? |
I could leave it alone and disappear. | Я мог бы оставить его в покое и исчезнуть. |
If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear. | Если они исчезнут, исчезнут все экосистемы Африки. |
You disappear. | Исчезни. |
Appear! Disappear! | Появляется исчезает. |
Also, the noise will disappear in these pores because it is very hollow all the noise will disappear. | Шумы также поглощаются порами асфальта, т.к. материал представляет собой полую структуру, поглощающую звуки. |
This is disappear. | А именно, исчезновение . |
Just don't disappear. | Только не пропадай. |
Just don't disappear. | Только не пропадайте. |
Just don't disappear. | Только не исчезай. |
Just don't disappear. | Только не исчезайте. |
Disappear to Top | Без автосохранения |
Disappear to Bottom | мин |
Disappear from here! | Как тебе мои новые ребята? |
This is disappear. | А именно, исчезновение . |
Countries disappear here. | Страны здесь исчезают. |
I just... disappear. | Я просто... исчезну. |
I didn't disappear. | Я не исчез. |
You will disappear! | Вы исчезните! |
It used to be a Vuillard sketch, but I made it disappear. | Когдато это был рисунок Виллара, но я заставил его исчезнуть. |
Because if it were all to disappear tomorrow, it wouldn't really matter. | Даже если всё это завтра исчезнет, то мне будет всё равно. |
One or two euros was enough to make 20 percent of cars disappear from rush hours. | Один два евро оказалось достаточно, чтобы 20 машин исчезли в час пик. |
That will never disappear. | Это никогда не исчезнет. |
Tom wants to disappear. | Том хочет исчезнуть. |
I wanted to disappear. | Я хотел исчезнуть. |
Related searches : Make Disappear - It Will Disappear - Make It - Disappear From - Will Disappear - Disappear Completely - Gradually Disappear - You Disappear - Barriers Disappear - Symptoms Disappear - Disappear Overnight - Would Disappear - Make It Burn