Translation of "make representations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A. Representations | А. Представления |
These representations for k 1, ..., n are fundamental representations of formula_1. | Эти представления k 1, , n являются фундаментальными представлениями formula_2. |
Various Useful Representations | Полезные представления |
Representations of the assignor | Заверения со стороны цедента |
I went to make representations on your behalf, attempting to get a just reward for you. | Я пыталась предпринять некоторые шаги, чтобы добиться для вас заслуженной награды. |
Diplomatic, consular and other representations | Дипломатические, консульские и другие представительства |
A. Representations . 6 20 3 | А. Представления . 6 20 2 |
III. REPRESENTATIONS OF MEMBER STATES | III. ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВ ЧЛЕНОВ |
A. Representations by Member States | А. Представления государств членов |
Badges are representations of achievement. | Значки являются представлениями достижения. |
She indicates that, without the documents, she is unable to make representations on Mr. Barry apos s behalf. | Она указывает, что без этих документов она не может делать представления от имени г на Барри. |
I think this example really illustrates the advantage of compact Bayes network representations over unstructured joint representations. | Я думаю, что этот пример очень хорошо проиллюстрировал преимущества сложной сети Байеса для представления не структурированных соединений. |
ARTICLE 8 Representations in Missions Abroad | СТАТЬЯ 8 Представительство в зарубежных миссиях |
They're clearly representations of spiritual beings. | Это явно воплощения высших существ. |
When they appear close to the edge, they are representations, representations in which the viewers have become the viewed. | Когда они подходят близко к краю, они являются образами, образами которые становятся видимыми. |
Hitting conventions where it hurts challenging representations | Удары по больному месту условностей бросая вызов репрезентациям |
Representations and Characters of Groups (2nd ed.). | Representations and Characters of Groups (2 издание.). |
at the European Commission s representations or delegations. | в представительствах или делегациях Европейской Комиссии. |
at the European Commission s representations or delegations. | в представительствах Европейской Комиссии. |
Where are the representations of my Parang Band? | Где представление группы Parang? |
III. REPRESENTATIONS OF MEMBER STATES . 6 30 3 | III. ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ГОСУДАРСТВ ЧЛЕНОВ . 6 30 2 |
A. Representations by Member States . 24 32 8 | A. Представления государств членов . 24 32 7 |
Durkheim and Representations , Routledge (ISBN 0 415 19090 8). | Durkheim and Representations , Routledge (ISBN 0 415 19090 8). |
These centre on representations of Nut, the sky goddess. | Центральное место в этих текстах заняла богиня неба Нут. |
Some representations require more steps to compute and inference. | Некоторые представления требуется больше шагов для вычисления и вывода. |
So I call these poor representations common but deadly. | Поэтому я призываю эти бедные представления Общие но смертельно . |
UN CEFACT specifically does not make any warranties or representations as to the accuracy or completeness of any information published in this Recommendation. | СЕФАКТ ООН конкретно не делает никаких гарантий или заявлений в отношении точности или исчерпывающего характера любой информации, указанной в настоящей Рекомендации. |
Make representations to Governments on legislative proposals, in particular to ensure that the human rights of migrants are not breached by counter terrorism legislation | Make representations to Governments on legislative proposals, in particular to ensure that the human rights of migrants are not breached by counter terrorism legislation |
And I mentioned I'll use some visual representations of sounds. | Я обещал использовать видеоизображения звуков. |
As a result, networks are ideal representations of complex systems. | В результате идеальной моделью сложных систем являются сети. |
For example, in the golden ratio base, the two standard representations are 1.000... and 0.101010..., and there are infinitely many more representations that include adjacent 1s. | И в общем случае, данную ситуацию можно записать следующим образом formula_6где n номер итерации (количество девяток после запятой вычитаемого),m количество нулей между запятой и единицей разности. |
This is not the choked ghetto usually evoked by media representations. | Вот как он его описал |
From Faust to Strangelove Representations of the Scientist in Western Literature . | From Faust to Strangelove Representations of the Scientist in Western Literature . |
So the most efficient implementations of search actually have both representations. | На самом деле, самая эффективная реализация поиска имеет оба представления. |
It's a series of representations of information in that particular language. | Это Серия представления информации именно на этом языке. |
Make any necessary representations to enterprises, establishments and organizations, regardless of their form of ownership, in order to restore violated rights or legitimate interests of minors | 20) обращение по каждому вопросу к предприятиям, учреждениям и организациям, независимо от формы собственности, с целью восстановления нарушенных прав и законных интересов несовершеннолетних |
Make representations to the competent State agencies, enterprises, establishments and organizations, regardless of their form of ownership, in connection with the upbringing, employment or education of minors | 10) обращение в соответствующие органы государственной власти, предприятия, учреждения и организации, независимо от формы собственности, в связи с воспитанием, трудоустройством или образованием несовершеннолетних |
The values at 1 of the Lusztig Vogan polynomials give the coefficients of the matrices relating the standard representations (whose characters are easy to describe) with the irreducible representations. | The values at 1 of the Lusztig Vogan polynomials give the coefficients of the matrices relating the standard representations (whose characters are easy to describe) with the irreducible representations. |
Visual learners are often helped by visual representations in their own notes. | Рисунки в собственных заметках часто помогают визуалам запоминать информацию. |
Ukraine and Russia Representations of the Past , University of Toronto Press, 2008. | Ukraine and Russia Representations of the Past , University of Toronto Press, 2008. |
including their representations in Geneva, express strong support for the proposals presented | Административный комитет, возможно, пожелает заслушать информацию об изменениях в этой области. |
In its written and oral representations, Georgia referred to its continuing problems. | В своих письменном и устном сообщениях Грузия указала на сохраняющиеся в стране проблемы. |
And, importantly for design, different representations can facilitate or hinder different thoughts. | И, что важно для проектирования, различные представления может содействовать или препятствовать разные мысли. |
They're not enacting a biblical story, they're not representations of mythic figures. | (М) Не воплощают библейские сюжеты или (М) героев мифов. |
Our ancestors used natural materials to create pictorial representations of their reality. | Наши предки использовали природные материалы для создания живописных образов своей действительности. |
Related searches : Customary Representations - Representations Made - Prior Representations - Foregoing Representations - Standard Representations - Repeated Representations - Key Representations - Representations Warranties - Mutual Representations - Making Representations - Additional Representations - Basic Representations - Warranties Representations - Representations From