Translation of "makes contact with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Oxytocin makes you crave physical contact with your friends and family.
Окситоцин вызывает у вас стремление к физическим контактам с друзьями и семьей.
Upon insertion into Outer Heaven, Snake makes contact with local resistance members Schneider, Diane, and Jennifer.
Успешно проникнув в Outer Heaven, Снейк налаживает контакт с членами местного сопротивления Шнейдером, Дианой и Дженнифер.
Contact with Marseilles.
Свяжись с марсельской полицией.
As the cursed blood was injected into her, she becomes a Man Beast whenever she makes contact with blood.
В её вены была введена кровь Делоров, и из за этого Лиза превращается в человека зверя, когда чувствует кровь.
Avoiding contact There are several ways bacteria avoid contact with phagocytes.
Устойчивость патогена У бактерий есть несколько способов избежать контакта с фагоцитами.
First of all you missed contact with your children, you missed contact with your wife.
Прежде всего вы пропустили контакт со своими детьми, вы пропустили контакт с вашей женой.
Establishing contact with local authorities.
Установление контакта с местными властями.
Procedures for contact with Headquarters.
Процедуры поддержания контакта с Центральными учреждениями.
Any contact with German nationals?
Имели контакты с немцами?
Tom maintained eye contact with Mary.
Том поддерживал зрительный контакт с Мэри.
I've been in contact with Tom.
Я буду на связи с Томом.
I'm losing visual contact with you.
Я теряю тебя из виду.
I stay in contact with Tom.
Я остаюсь с Томом на связи.
Shows contact editor with given uid
Даты
Establishing contact with other international entities.
Установление контакта с другими международными учреждениями.
I'm in contact with the musician.
Я нахожусь в контакте с музыкантом.
Contact, sir. Contact.
Контакт, сэр.
Prayer. Take a prayer. A person who has contact with his Creator, he will have contact with his wife.
Человек, который имеет контакт с Творцом, он будет иметь контакт с его женой.
I've been in constant contact with Tom.
Я находился с Томом в постоянном контакте.
The spy made contact with the enemy.
Шпион вышел на связь с врагом.
They're still in contact with each other.
Они до сих пор общаются.
He permanently broke contact with his father.
Он полностью прекратил общение с отцом.
Start a chat with the selected contact.
Начать разговор с выбранным контактом.
Start a chat with the selected contact.
Англия
You have no more contact with anybody!
Ты ведь ни с кем не общаешься!
It could make eye contact with you.
Он мог установить с вами зрительный контакт.
We made radio contact with the jet.
Мы связались с самолетом.
MT3, pilot has made contact with objective.
МТ3, пилот схватил цель. Передаю его Вам.
You have no contact with the Russians.
Ведь у вас нет контакта с русскими.
The absence of the need for physical contact makes them more convenient than both connected and disconnected tokens.
Отсутствие необходимости физического контакта делает их более удобными, чем токены с подключением и токены без подключения.
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .
Contact us at nomination breakingborders.net with any questions.
Если у Вас возникнут какие нибудь вопросы пишите нам на nomination breakingborders.net.
I slowly started to lose contact with Japan.
Я постепенно теряла связь с Японией.
Languages are influenced by contact with other languages.
На языки оказывает влияние контакт с другими языками.
Have you been in contact with him recently?
Был ли ты на связи с ним в последнее время?
Tom tried to get in contact with Mary.
Том пытался связаться с Мэри.
This was his last contact with the Russians.
Русские 23 августа возвратились в Тару.
)That afternoon, they made contact with the enemy.
Электра только эскортировала их с 17 февраля).
Contact with doctors averaged 6.8 minutes per day.
Контакт с врачами в среднем длился 6,8 минут в день.
Regular contact has been established with regional commissions.
Были установлены регулярные контакты с региональными комиссиями.
Contact with bats predisposing to ebola and marburg.
Контакты с летучими мышами, которые могут вызывать лихорадку Эбола и Марбург.
You have nobody to make eye contact with.
Некому посмотреть им в глаза .
You said you would establish contact with Mars.
Вы сказали, что установите контакт с Марсом.
They have established contact with the red planet.
Они установили контакт с красной планетой.
I keep feeling i'm losing contact with you.
Я чувствую, что теряю контакт с тобой.

 

Related searches : Makes Contact - Makes Good Contact - Contact With - Hold Contact With - Initial Contact With - Through Contact With - Personal Contact With - Steady Contact With - Making Contact With - Frequent Contact With - After Contact With - Provide Contact With - Contact With Clients