Translation of "manage a farm" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Farm - translation : Manage - translation : Manage a farm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So aunt Maria has to manage the farm by herself? | Значит тётя Мария работает на ферме (ама? |
(a) Among the rural populace, there is a persistent stereotype according to which women cannot manage farm operations. | а) Среди сельского населения существует стойкий стереотип о том, что женщины не могут руководить сельскохозяйственными работами. |
A farm? | Деревенской? |
A farm. | На ферме? |
A farm. | Ферма. |
A farm worker. | Поденщик. |
He's a farm worker. | Он работник на ферме. |
He's a farm worker. | Он сельхозработник. |
She's a farm worker. | Она сельхозработник. |
We have a farm. | У нас есть ферма. |
I'm a farm boy. | Я вырос на ферме, среди животных. |
in a family farm | Q в единоличной ферме |
n a family farm | Q в администрации |
in a collective farm | Q в колхозе |
I manage a hotel. | Я управляю гостиницей. |
I manage a hotel. | Я управляю отелем. |
A husband, a farm in Connecticut. | Муж, ферма в Коннектикуте. |
I worked on a farm. | Я работал на ферме. |
Old MacDonald had a farm. | У старого Макдональда была ферма. |
Tom lived on a farm. | Фома жил на ферме. |
I live on a farm. | Я живу на ферме. |
Tom is a farm worker. | Том работник на ферме. |
Tom has a dairy farm. | У Тома молочная ферма. |
I work on a farm. | Я работаю на ферме. |
We live on a farm. | Мы живём на ферме. |
There's a farm close by. | Поблизости есть ферма. |
There's a farm close by. | Неподалёку расположена ферма. |
Q in a collective farm | Q в коллективном хозяйстве |
3 in a collective farm | 3 хорошее |
A production co operative (collective farm) The members work on the collective farm | (коллективное хозяйство) |
It also was a way for people to get from their farm to a farm, or their farm to a town, or from a town to a city. | Он также позволял людям добраться с их фермы до другой, с фермы до посёлка, с посёлка до города. |
A farm, a husband and a baby. | Ферма, муж и ребёнок. |
Farm. | курса. |
Farm . | Farm). |
I was born on a farm, a farm that was more than 50 percent rainforest still . | Я родился на ферме, на ферме, которая в те времена была наполовину покрыта дождевыми лесами. |
Choose a provider to manage | Выберите оператора услуг |
A woman can't run a farm alone. | Женщина не может вести хозяйство одна. |
My parents also have a farm. | У моих родителей тоже есть ферма. |
I grew up on a farm. | Я вырос на ферме. |
I was born on a farm. | Я родился на ферме. |
Tom grew up on a farm. | Я вырос на ферме. |
Tom works on a mussel farm. | Том работает на ферме по выращиванию мидий . |
The Bakers have a farm upstream. | У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению. |
He owns a farm in Kitale. | Учился в Виргинском университете. |
Had us a farm there, sharecropping. | Мы издольщики, у нас там ферма была. |
Related searches : On A Farm - At A Farm - Run A Farm - Manage A Case - Manage A Fund - Manage A Hotel - Manage A Brand - Manage A Transaction - Manage A Strategy - Manage A Project - Manage A Disease - Manage A Task