Translation of "management consulting companies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Companies - translation : Management - translation : Management consulting companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consulting support for the management of a co operative | Консультативная поддержка руководства кооператива |
In the Monitoring, Evaluation and Consulting Division, the post of Management Consulting Officer (P 4) is rejustified. | Ассигнования в размере 409 000 долл. |
At that intermediate level, UNIDO work concentrates on training and institution building to develop consulting capabilities within industry associations and consulting companies. | Деятельность ЮНИДО на этом промежуточном уровне сосредоточена на подготовке кадров и создании институциональной структуры для расширения возможностей промышленных ассоциаций и консультационных компаний в области оказания консультативных услуг. |
The Monitoring, Evaluation and Consulting Division comprises the Evaluation Section, the Monitoring and Inspection Section and the internal Management Consulting Section. | В состав Отдела контроля, оценки и консультирования входят Секция оценки, Секция контроля и проверки и Секция консультирования руководства. |
January 2000 Amontis Consulting, Heidelberg, Germany February 2001 Department for Customer Relationship Management | Январь 2000 года февраль 2001 года Консультативная группа Амонтис , Гейдельберг, Германия, департамент по управлению связями с общественностью |
Our customers are practice management software companies . | Нашими клиентами являются компании, которые разрабатывают программное обеспечение для управления кабинетом врача. |
The paper management had also reduced salaries by 20 without consulting the Trade Union. | Руководство газеты также сократило на 20 заработную плату без уведомления профсоюза. |
The internal management consulting function has become a credible consulting resource that programme managers may call upon for assistance in improving performance and managing change. | Секция консультирования руководства превратилась в пользующийся доверием источник консультационной помощи для руководителей программ, которые могут прибегать к ее услугам для повышения эффективности работы и управления процессом преобразований. |
The mission highlighted the need for greater coherence among United Nations agencies and led to the engagement of the management consulting firm Boston Consulting Group (BCG). | Участники поездки подчеркнули необходимость усиления согласованности действий учреждений Организации Объединенных Наций и приняли решение об использовании услуг консультационной фирмы по вопросам управления Бостон консалтинг групп (БКГ). |
Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management. | Новаторские компании типа Zappos, Hulu или Groupon перешли к открытому делопроизводству. |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | Полученные от инвестиционных менеджеров средства составили 26 350 000 долл. США. |
Management consulting firm McKinsey goes so far as to say the region is starved of electricity. | Руководство консалтинговой фирмы McKinsey даже утверждает, что регион голодает из за отсутствия электроэнергии. |
It is foreseen that the services of a consulting firm well known in the field of management consulting will be engaged to conduct the requested independent external evaluation. | Предполагается, что к проведению запрошенной независимой внешней оценки будет привлечена хорошо известная консультационная фирма, занимающаяся вопросами управления. |
Consulting Services | Consulting Services |
The challenge for companies was to build up management expertise. | Что касается компаний, то перед ними стоит задача укрепления управленческого потенциала. |
The Department calls on a world wide roster of approximately 4,000 consultants, 2,300 consulting companies and 6,300 suppliers of equipment. | Департамент пользуется реестром, включающим примерно 4000 консультантов, 2300 консультационных компаний и 6300 поставщиков оборудования из всех стран мира. |
It believed that economies could be made in areas such as management, general services, travel, and consulting services. | Делегация считает, что можно получить экономию средств по таким статьям, как управление, общее обслуживание, поездки и консультативные услуги. |
Banks offer assistance in strategy development and general management issues by specialised account managers or even consulting subsidiaries. | Банки предлагают содействие в разработке стратегий и в общих вопросах управления, путем привлечения специализированных менедже ров или даже консультационных дочерних. |
Companies know that sound risk management strategies depend on solid data. | Компании знают, что убедительность стратегий управления рисками зависит от надежных данных. |
Leading companies are showing that sustainable water management benefits all involved. | Опыт ведущих компаний показывает, что устойчивое управление водными ресурсами приносит выгоду всем участникам. |
Consulting services now include project management, UNIX administration in Geneva, system administration in New York and help desk services. | К консультативным услугам сейчас относятся вопросы управления проектами, управления системой UNIX в Женеве, управления системой в Нью Йорке и работы службы технической поддержки. |
modernising existing systems for municipal waste management with a view to and private companies, and making provisions for private companies to invest in and operate the waste management sector | предотвращению и контролю загрязнения, а также совершенствование систем выполнения и контроля. |
In the Philippines, 89 of companies have women in senior management positions. | На Филиппинах в 89 компаний женщины занимают посты старших менеджеров. |
A call left at his consulting firm, Innovative Consulting Services, wasn't immediately returned. | В ответ на звонок в его консалтинговую фирму, Инновационные Консалтинговые Услуги, никто быстро не перезвонил. |
Consulting America is Futile | Бесполезно консультироваться с Америкой |
Monitoring, evaluation and consulting | Наблюдение, оценка и консультирование |
This section will provide internal information management consulting services to Secretariat offices and permanent missions to help their staff make better use of information management tools and methods. | Она будет оказывать консультативные услуги по вопросам управления внутренней информацией отделениям Секретариата и постоянным представительствам, с тем чтобы их сотрудники могли с большей эффективностью пользоваться средствами и методами управления информацией. |
From my experience (and yes mistakes) working for, consulting and training Jamaican companies I m only surprised something this 'OH SHIT!' never happened sooner. | Исходя из моего опыта (и, конечно, ошибок) работы, консультирования и обучения в ямайских компаниях, я удивлён что это О ЧЁРТ! никогда ранее не случалось. |
Leading companies invested 45 per cent of their training budget in management training. | Ведущие компании вкладывают 45 процентов от объема выделяемых ими по бюджету средств на профессиональную подготовку на подготовку управленческих кадров. |
Caracal Consulting Pictures, videos, information | fotos, videos, information |
Monitoring, Evaluation and Consulting Division | Канцелярия заместителя Генерального секретаря |
Monitoring, Evaluation and Consulting Division | Отдел Европы и Латинской Америки |
Substantive servicing of meetings including those of the Fifth Committee on management consulting issues (3) and on monitoring and inspection issues (10) | основное обслуживание заседаний, включая заседания Пятого комитета, в том, что касается консультирования по вопросам управления (3) и осуществления контроля и проведения инспекций (10) |
Date 1996 1997 Recipient Ministry of Education Contractors COWI Consulting (Denmark) and March Consulting Group (UK) | КОВИ Консалтинг (Дания) и Марч Консалтинг Труп (Великобритания). |
But demand for asset management outstrips supply, and several thousand financial management, trust, and consultancy companies now manage individual and corporate wealth. | Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации. |
According to investigators, between 2012 and 2013, he established 6 property management companies and created 3 limited liability companies in Elizovo in Kamchatka Krai. | По версии следствия, в 2012 2013 гг. в Елизово Камчатского края он учредил 6 управляющих компаний и создал 3 общества с ограниченной ответственностью. |
Antti Koskinen, Jakko Pöyry Consulting, Finland | Мы благодарны четырем авторам, вновь подготовившим анализ по рынкам бумаги, картона и целлюлозы Питеру Дж. |
Subprogramme 2 Monitoring, evaluation and consulting | Подпрограмма 2 Наблюдение, оценка и консультирование |
Some information on the project Title Training centre for energy management Results Assessment of the needs of Ukrainian companies in energy management training. | Учебный центр по энергетическому менеджменту Оценка потребностей в обучении энергетическому менеджменту на предприятиях украинской промышленности. |
Women occupy just 5 of the seats on the management and supervisory boards of large companies. | Женщинам принадлежит лишь 5 процентов мест в руководящих или контролирующих комитетах крупных компаний. |
I am consulting you on that proposal. | Я консультируюсь с вами насчет этого предложения. |
Mr. Christoph Hoischen, International Financial Consulting Ltd. | г н Кристоф Хойшен, Интернэшнл файнэншл консалтинг лтд. |
Lenoir resigned from NASA in September 1984, to assume a position with the management and technology consulting firm of Booz Allen Hamilton in Arlington, Virginia. | После ухода из отряда астронавтов НАСА в сентябре 1984 г. начал работать в консалтинговой фирме Booz, Allen Hamilton, Inc. в городе Арлингтон (Arlington), штат Вирджиния. |
Is it mostly kind of uh... companies like the practice management, who have already had existing relationships, or is it new companies looking to access this data? | Это главным образом типа э э ... компании, которые делают программы для врачебных кабинетов, которые уже имеют существующие отношения, или это новые компании, желающие иметь доступ к данным? |
Between 1999 and 2003 she was Senior Manager Director of the consulting firm KPMG (as of 2002, Atos KPMG Consulting). | работала в частном секторе и занимала пост старшего менеджера директора консалтинговой компании KPMG (с 2002 г. Atos KPMG Consulting). |
Related searches : Consulting Companies - Consulting Management - Management Consulting - Management Companies - Companies Management - Project Management Consulting - Change Management Consulting - Management And Consulting - Management Consulting Practice - Management Consulting Industry - Global Management Consulting - Risk Management Consulting - Management Consulting Firm - Management Consulting Services