Translation of "mandatory training requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mandatory requirements
Обязательные требования
Analyse training requirements
Анализ требований к обучению
Assessing training requirements
Определение учебных требовании
It does not, however, provide any mandatory requirements in this area.
Вместе с тем она не содержит каких либо обязательных требований в этой области.
Hydro laboratory of CPK mandatory phase of training for a flight.
Гидролаборатория ЦПК обязательный этап подготовки к полету.
Training requirements differ from country to country.
Истоки судебной медицины уходят в глубокую древность.
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
Например, в Индии Закон о компаниях (поправка) 2003 года делает такую подготовку директоров обязательной.
Training sessions on sexual exploitation and abuse are mandatory for all UNOCI staff.
Учебные занятия по вопросам сексуальной эксплуатации и насилия обязательны для всего персонала ОООНКИ.
35. In Canada there is now mandatory training for airline companies, carried out by immigration control officers, to assist airlines in meeting the requirements of the Immigration Act.
35. В настоящее время в Канаде организована обязательная подготовка сотрудников авиакомпаний, осуществляемая инспекторами иммиграционной службы с целью оказания авиакомпаниям помощи в выполнении требований Закона об иммиграции.
Assessing Training Requirements The training cycle Training needs assessment Target Groups Training Module Topics Common structure and approach Evaluation
Определение учебных требовании Учебный цикл Оценка потребностей в обучении
The training courses should meet the following requirements
Учебные курсы должны отвечать следующим требованиям
The increased requirements were partially offset by reduced training related travel requirements owing to the prioritization of training programmes and emphasis on training organized in the Mission.
Увеличение потребностей было частично компенсировано сокращением потребностей, связанных с поездками в целях обучения в связи с изменением приоритетности учебных программ и уделением упора на подготовку, организуемую в рамках Миссии.
Its professional training programme included the mandatory initial training of prospective magistrates, the further education of magistrates and the professional training of judicial administration officials.
Что касается вопроса о подготовке сотрудников правоохранительных органов, то Высшая школа судей является учреждением, которое субсидируется правительством и пользуется административной, учебной и финансовой самостоятельностью.
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities.
Необходимо дополнительно рассмотреть вопрос о введении обязательного обучения для всех сотрудников, выполняющих руководящие функции.
Industry has also been supportive of mandatory reporting requirements related to IMO approved routing measures. 17
Судоходные предприятия поддержали и обязательные требования в отношении судовых сообщений, связанные с утвержденными ИМО мерами установления судоходных путей 17 .
It outlined relevant principles and staffing and training requirements.
В ней были изложены соответствующие принципы, а также кадровые и учебные потребности.
Unforeseen requirements totalling 2,300 were required for training materials.
84. Потребовались дополнительные непредвиденные расходы на учебные материалы на общую сумму 2300 долл. США.
Examples of these new training requirements include training for OIOS auditors in DPKO field missions and training of trainers.
В качестве примеров этих новых задач в сфере подготовки можно назвать организацию обучения ревизоров УСВН в полевых миссиях ДОПМ и подготовку инструкторов.
Moreover, total training requirements amount to 142,500, the balance of 71,500 relating to training fees.
США, а остальная часть в объеме 71 500 долл.
While there was no consensus on the usefulness of performance requirements, several experts noted the importance of distinguishing between mandatory and voluntary performance requirements.
Хотя не было достигнуто единого мнения в отношении полезности требований к показателям производства, несколько экспертов отметили важность проведения различий между обязательными и добровольными требованиями к показателям производства.
Implementation of the ISPS Code's requirements, by 1 July 2004, was mandatory for all SOLAS member States.
Все государства участники Конвенции СОЛАС обязаны обеспечить выполнение требований Кодекса ОСПС к 1 июля 2004 года.
Refresher training prior to deployment has proven adequate in terms of meeting general military training requirements.
Было установлено, что для удовлетворения потребностей в области общевойсковой подготовки достаточно проводить курсы переподготовки персонала перед развертыванием.
Training capacities of individual United Nations agencies should contribute fully to meeting system wide training requirements.
Возможности отдельных учреждений Организации Объединенных Наций в области подготовки кадров должны в полной мере способствовать удовлетворению потребностей в такой подготовке в рамках всей системы.
Mandatory
6.21.1.2 Является обязательной
Mandatory
Предписывающие
Mandatory
Требуется
Mandatory training on prevention of sexual exploitation and abuse has been integrated into all mission induction programmes.
В программы ориентации при поступлении на службу во всех миссиях включены обязательные занятия по предупреждению сексуальной эксплуатации и насилия.
The reduction reflects the actual requirements during the biennium for training.
Сокращение обусловлено объемом фактических потребностей в двухгодичном периоде на организацию профессиональной подготовки.
61. UNITAR launched a training programme to meet some of the new requirements for training in peace keeping.
61. ЮНИТАР начал осуществление учебной программы для удовлетворения некоторых из новых потребностей, связанных с подготовкой по вопросам поддержания мира.
Training requirements are estimated at 349,600, including consultants of 175,000, training related travel of 73,100 and training fees, supplies and services of 101,500.
США по статье поездок, связанных с прохождением профессиональной подготовки, и 101 500 долл.
Mandatory rules
Императивные нормы
Mandatory smile.
Обязательную улыбку.
(a) Training requirements of 284,100, including an increase of 134,100, relate to language training, other specialized training and training required to cover the introduction of IMIS to ITC
а) ассигнования на профессиональную подготовку в размере 284 100 долл. США, включая увеличение на 134 100 долл. США, относятся к языковой подготовке, другой специализированной подготовке и подготовке, необходимой для покрытия расходов на внедрение ИЦИС в ЦМТ
The reduction in resources requested relates to lower requirements for training supplies.
Ожидается, что эти мероприятия будут продолжены и после 2005 06 года.
37. All personnel who are selected receive training to meet mission requirements.
37. Весь отобранный персонал проходит подготовку в соответствии с требованиями той или иной операции.
My department intends to make such training mandatory for all members of peacekeeping operations on arrival in a mission.
Наш Департамент намерен сделать такую подготовку обязательной для всех членов миротворческих операций по прибытии на место проведения миссии.
(a) Training. A mandatory information technology certification programme will ensure optimal utilization of the information technology tools currently deployed
а) подготовка кадров программа обязательной аттестации обеспечит максимально эффективное использование имеющихся в распоряжении информационно технических средств
The part on staff training covers the activities and requirements of the Training and Examinations Section of the Personnel Service.
Раздел quot Подготовка кадров quot охватывает деятельность и потребности Секции профессиональной подготовки и экзаменов Службы по вопросам персонала.
Attendance is mandatory.
Присутствие обязательно.
Is it mandatory?
Это обязательно?
3.11.1 Mandatory Information
3.11.1 Обязательная информация
Mandatory medical assessment
Обязательное медицинское обследование
Mandatory abuse treatment
Обязательное принудительное лечение
Mandatory or optional
Обязательные или факультативные условия
Not necessary, mandatory.
Ёто об зательно.

 

Related searches : Mandatory Training - Training Requirements - Mandatory Reporting Requirements - Mandatory Legal Requirements - Training Is Mandatory - Mandatory Compliance Training - Requirements For Training - Minimum Training Requirements - Mandatory Signs - Mandatory Offer - Mandatory Documents - Mandatory Standards - Mandatory Obligation