Translation of "material basis risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Basis - translation : Material - translation : Material basis risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Material foreseeable risk factors | Факторы прогнозируемых существенных рисков |
For radioactive material without subsidiary risk, the tunnel code is E . | Для радиоактивных материалов без дополнительной опасности код туннеля Е . |
It was evident that, to reconstruct the country apos s political, social and material infrastructure on a lasting basis, time, effort and risk would be required. | Было очевидно, что для восстановления политической, общественной и материальной инфраструктуры страны на долговременной основе потребуются время, усилия и риск. |
The person performing risk assessment specifies the levels of risk on the basis of the examinations. | Лицо, производящее оценку риска, устанавливает степень риска, основываясь на результатах исследований. |
The risk of nuclear or other radioactive material falling into the wrong hands is all too real. | Риск попадания ядерных или других радиоактивных материалов в плохие руки слишком реален. |
The proliferation of nuclear weapons poses a grave risk of fissile material falling into the wrong hands. | Распространение ядерного оружия создает серьезную угрозу использования расщепляющегося материала злоумышленниками. |
This creates a material risk in regard to the proper discharge of fiduciary duties of the Secretary General. | Это создает реальную угрозу для надлежащего выполнения своих фидуциарных обязанностей Генеральным секретарем. |
The work of the following organizations is described in this report on the basis of publicly available material | Приводимые в настоящем докладе данные о работе нижеперечисленных организаций основаны на общедоступных материалах |
These offices have made arrangements for local newspapers to reproduce United Nations information material on a regular basis. | Эти отделения договорились с издателями местных газет о регулярной публикации на их страницах информационных материалов Организации Объединенных Наций. |
It is intended to share this orientation material with other United Nations organizations on a cost sharing basis. | Планируется совместное использование ознакомительных материалов с другими организациями системы Организации Объединенных Наций на взаимно финансируемой основе. |
The Audit Services Branch has established a risk based database which will be updated on a regular basis. | Сектор ревизионных служб создал базу данных по оценке риска, которая будет регулярно обновляться. |
VIENNA World leaders have devoted increasing attention in recent years to the risk of terrorists obtaining nuclear or other radioactive material. | ВЕНА В последние годы мировые лидеры уделяют все больше внимания риску попадания ядерных или других радиоактивных материалов к террористам. |
No refueling means you can seal them up and they're not going to be a proliferation risk, and they're not going to have either nuclear material or radiological material proliferated from their cores. | Отсутствие дозаправки означает, что их можно опечатать и они не представляют риска распространения, и не будет никакого риска выделения ядерного топлива или радиоактивных веществ из их активных зон. |
material | материал |
Material | Статья затрат |
Material | Материал |
material? | Материал? |
These tables and the planning parameters of a new mission concept are being used as the basis of material resourcing plans. | В качестве примерной модели по каждому компоненту комплексной миссии требуются таблицы с указанием имущества. |
It also supported a global ban on the production of fissionable material, which should be realized on a non discriminatory basis. | Пакистан также поддерживает всеобщий запрет на производство расщепляющихся материалов, который должен осуществляться на недискриминационной основе. |
The amount of material compensation shall be determined on the basis of the valuation carried out by the State of departure. | Размеры материальной компенсации определяются по расценкам государства выезда. |
And once that happened, once this material was in Latin, it formed the basis for mathematics textbooks for almost 600 years. | Как только это произошло, как только этот материал стал доступен на латыни, он лёг в основу учебников математики на следующие почти 600 лет. |
(a) Ensure that disaster risk reduction is a national and a local priority with a strong institutional basis for implementation | a) обеспечение того, чтобы уменьшение риска бедствий являлось национальным и местным приоритетом при наличии прочной институциональной базы для осуществления |
(a) Reflection by interest rates on the real cost of capital to borrowers or lenders on a risk adjusted basis | а) обеспечение того, чтобы процентные ставки отражали реальную стоимость капитала для заемщиков или кредиторов с поправкой на фактор риска |
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Risk Reinvention (2009) Also called Risk Factor or Risk Revised Edition . | Risk Reinvention (2009) Также называемая Risk Factor или Risk Revised Edition . |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
(ii) Shall carry out customs controls on the basis of risk assessment and spot checks, unless national regulations specify stricter criteria | ii) проводят таможенный контроль на основе анализа риска, исходя из принципов выборочности, если национальными правилами не установлены более строгие критерии. |
Insulating material | Крепежный трос |
Training material | Учебные материалы |
Guidance material | Руководящие материалы |
Archive material | Архивный материал |
material map | карта материалов |
Material Map | Карта материалов |
material declaration | объявить материал |
Key Material | Алгоритм |
Human Material | Человеческие жертвы |
Archive Material | Архивный материал |
Nice material. | Милый материал. |
Continuous development of material and technical basis of the university and use of modern scientific equipment contributes to the increase of research effectiveness. | Повышению эффективности научных исследований способствует непрерывное развитие материально технической базы университета, использование современного научного оборудования. |
Finally, the State party argues that the brief communication lacks sufficient material basis, including basic evidence, that would go beyond a mere allegation. | Наконец, государство участник утверждает, что в кратком сообщении не имеется достаточной материальной базы, включая основные доказательства, выходящие за рамки простого утверждения. |
We have also consistently supported a global ban on the production of fissile material which should be realized on a non discriminatory basis. | Мы также постоянно выступаем за глобальное запрещение производства расщепляющихся материалов, которое должно применяться на недискриминационной основе. |
I'm not exactlysure what the basis of that was, whether they were worried about theft of fissile material that would be pretty hard. | Я Не то, что exactlysure основании того, что было, были ли они беспокоятся по поводу кражи расщепляющихся Материал это было бы довольно сложно. |
How could the Government be sure that a person who was deported was not at risk of torture or ill treatment, given that there was reportedly no systematic risk assessment on an individual basis? | Может правительство быть уверенным в том, что лицу, подвергающемуся депортации, не угрожает опасность пыток или жестокого обращения, с учетом того, что, согласно сообщениям, не проводится систематическая оценка риска на индивидуальной основе? |
Here an exporter faces two types of risk price risk and competitiveness risk. | Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска риском падения цен и риском конкуренции. |
Risk | WBSDefinitionPanelBase |
Related searches : Basis Risk - Risk Adjusted Basis - Risk Sensitive Basis - High Risk Material - Material Market Risk - Banks Material Risk - Material To Material - Underlying Basis - Decision Basis - Accruals Basis - Occurrence Basis