Translation of "may be evidenced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Evidenced - translation : May be evidenced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Peace and security cannot be separated from concerns about terrorism, as evidenced by the numerous recent cowardly attacks. | Мир и безопасность неразрывно связаны с борьбой с терроризмом, как было подтверждено недавними трусливыми нападениями террористов. |
This was evidenced by the continual importation of Chinese culture. | Это сопровождалось насаживанием в государстве китайской культуры. |
Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form. | Ничто в настоящей Конвенции не требует, чтобы сообщение или договор составлялись или подтверждались в какой либо конкретной форме. |
This is an ancient genus, as evidenced by the fossil record. | Древний род, хорошо известный по ископаемым остаткам. |
1. Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form. | 1. Ничто в настоящей Конвенции не требует, чтобы сообщение или договор составлялись или подтверждались в какой либо конкретной форме. |
Not least among these is economics, evidenced by a crisis in development. | Не последнюю роль здесь играет экономика, о чем свидетельствует кризис развития. |
The Ahmadinejad government s popularity has plummeted, as evidenced by recent local election results. | Популярность правительства Ахмадинежада упала, как показывают недавние выборы в местные органы власти. |
(iv) A significant pattern of racial discrimination evidenced in social and economic indicators | іv) кладывающиеся в систему случаи расовой дискриминации, находящие отражение в социальных и экономических показателях |
The international community must be vigilant against any attempt, as evidenced by recent events in that country, to frustrate consolidation of democracy. | Как показали недавние события в этой стране, международное сообщество должно быть бдительным на случай любых попыток свести на нет консолидацию демократии. |
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. | Это могут быть корпорации, мафиозные группировки, славные неправительственные организации, это может быть что угодно и в любом количестве. |
It may be conscious, it may be very unconscious. | Это может быть осознанным, это может быть неосознанным. |
More recently, analyses on chromosomes has also evidenced strong differences with respect to Cerambycidae. | Проведенный недавно, анализ хромосом, также подтвердил явные отличия этой группы от семейства Cerambycidae . |
Colombia has been making progress, as is evidenced by the improvements of recent years. | Колумбия делает успехи в этом направлении, подтверждением чего являются улучшения, отмеченные за последние годы. |
There are people with schizophrenia, and these people may be your spouse, they may be your child, they may be your neighbor, they may be your friend, they may be your coworker. | Есть люди, страдающее шизофренией, это может быть ваш супруг, ваш ребёнок, а может быть ваш сосед, кто то из друзей или коллег. |
It may be 250,000 groups, it may be 500,000 groups | В этом списке может быть и 250 тысяч групп, может быть и 500 тысяч |
An animal may be partially aware, may be subconsciously aware, or may be acutely unaware of an event. | Животные могут частично осознавать, подсознательно осознавать или совсем не осознавать события. |
In indicator of achievement (i), delete , as evidenced by the voting on the relevant resolutions . | В показателе достижения результатов i) исключить , о чем можно судить по результатам голосования по соответствующим резолюциям . |
This is evidenced in the way in which women suspected of being prostitutes are treated. | Подтверждением этого служит отношение общества к женщинам, которые подозреваются в занятии проституцией. |
It may or may not be true. | Это может быть или может не быть правдой. |
Skin may or may not be trimmed. | Кожа может как присутствовать, так и удаляться. |
Which may or may not be phoney. | Впрочем, нетрудно и притвориться. |
He may be cold, his clothes may be ragged, and he may be ashamed, but he is not unhappy. | Может быть, ему холодно, и платье у него разорвано, и стыдно ему, но он не несчастлив. |
It may be wrong, it may be illegal, but it's there. | Это может быть неправильным, противозаконным, но это есть. |
JULlET That may be, sir, when I may be a wife. | ДЖУЛЬЕТТА Это, может быть, сэр, когда я могу быть женой. |
'It may be. | Может быть. |
It may be. | Может быть. |
It may be. | Всё возможно. |
That may be. | Возможно. |
They may be. | Возможно так и есть. |
Now, you may be wondering, you may be wondering why I'm clapping. | Не удивляйтесь, что я тоже хлопаю. |
This is evidenced by the lack of data on HIV disaggregated by sex in most countries. | Это подтверждается отсутствием в большинстве стран данных о ВИЧ, дезагрегированных по признаку пола. |
As evidenced in the Commission's report, the case of Kailek is not unique in today's Darfur. | Согласно докладу Комиссии, события, произошедшие в Кайлеке, не являются единичными в современном Дарфуре. |
Israel, for its part, ultimately recognized that a solution must be found with the PLO, as is evidenced by the series of agreements concluded since 1991. | Со своей стороны, Израиль приходит к признанию того, что решение должно приниматься с участием ООП, о чем свидетельствует ряд соглашений, заключенных после 1991 года. |
Depending on local rules, there may be restrictions on how large these logos may be or on what logos may be displayed. | Правило 4 Правил игры в футбол определяет, в какой экипировке игроки могут выходить на поле. |
Some of these accused may be dead, whereas others may never be found. | Некоторые из этих обвиняемых, видимо, уже скончались, в то время как другие никогда не будут разысканы. |
They may be mountains, but they may be just formulae, just cranked on. | Это могут быть горы, но это вполне могут быть просто идущие потоком формулы. |
Capitals may be renamed. | Столицам могут дать другие имена. |
They may be right. | Возможно, они правы. |
This may be surprising. | Это может быть удивительным. |
This may be changing. | Но ситуация может меняться. |
Tragic it may be. | Может быть, это трагично. |
May He be praised! | 42 11) Ему не свойственны какие либо недостатки ! |
May you be damned. | Чёрт вас побери. |
You may be right. | Возможно, ты и прав. |
You may be right. | Может, ты и прав. |
Related searches : To Be Evidenced - Shall Be Evidenced - Must Be Evidenced - Will Be Evidenced - Should Be Evidenced - Is Evidenced - Clearly Evidenced - Evidenced With - Properly Evidenced - Conclusively Evidenced