Translation of "mean weight loss" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Loss - translation : Mean - translation : Mean weight loss - translation : Weight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's particularly true with weight loss, and weight gain. | Это особенно верно в отношении потери и набора веса. |
Weight loss Studies on modafinil (even those on healthy weight individuals) indicate that it has an appetite reducing weight loss effect. | Исследования модафинила (даже на людях со здоровым весом) свидетельствуют, что он оказывает влияние на снижение аппетита потерю веса. |
Tom's diet resulted in weight loss. | Диета Тома привела к потере веса. |
Weight loss with Rimonabant however has not been shown to be greater than other available weight loss medication. | Однако потеря веса под влиянием Римонабанта не оказалась большей, чем от других имеющихся препаратов для потери веса. |
Sleep is important for weight loss and for maintaining a healthy weight. | Сон важен для снижения веса и для поддержания здорового веса. |
The fourth reason was weight gain and loss. | Четвёртой причиной являлся набор веса и похудение. |
Okay, here's a question, speaking of weight loss, specifically weight, this speech is live. | Говоря о потере веса, а конкретней о весе. Я тут в прямом эфире. |
For mildly obese diabetics, weight loss surgery may be helpful | Диабетикам с небольшим ожирением может помочь хирургия ожирения |
Complete inability to sleep is followed by rapid loss of weight. | Полная неспособность спать, сопровождаемая быстрой потерей веса. |
And then, they would finally have a blockbuster drug completely free of any difficult side effects like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. | Они бы наконец получили лекарство бестселлер, не имеющее никаких серьёзных побочных эффектов, таких как снижение или набор веса, седативный эффект, притупление чувств, потеря либидо. |
This regrowth can cause seri ous loss of root weight and sugar content. | Такое новое отрастание может приводить к серьезным потерям веса корней и содержания сахара. |
Decentralization should not mean fragmentation and loss of critical mass. | Децентрализацию не следует воспринимать как дробление или утрату критической массы. |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | а когда (при продаже) (сами) мерят им или взвешивают для них, нарушают убавляют (количество товара)! |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | а когда мерят им или вешают, сбавляют! |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон. |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | а когда они отмеривают или взвешивают людям, они уменьшают в весе, посягая на их права и присваивая себе принадлежащее им. |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | Горе тем, которые , когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток другим . |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру! |
But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. | А когда для них отмеривают им или отвешивают, мерят не верно. |
Does that mean that someone's gain has to be someone else's loss? | Значит ли это, что чья то победа должна стать для кого то потерей? |
I mean, the loss of virginity is usually a process that involves... | Ведь при потере девственности обычно присутствуют двое. |
Loss of sight does not mean not seeing it means seeing differently. | Не видеть означает видеть иначе . |
Weight loss operations, or bariatric surgery, use various methods to shrink the size of the stomach. | Хирургия ожирения, или бариатрическая хирургия, использует различные методы для уменьшения размера желудка. |
So the list of unpleasant side effects of cancer treatment parallels these tissue types hair loss, skin rashes, nausea, vomiting, fatigue, weight loss, and pain. | Поэтому список побочных эффектов лечения рака соответствует этим типам тканей выпадение волос, кожная сыпь, тошнота, рвота, утомляемость, потеря веса и боль. |
Oh, I see. You mean distribute them so that they'll carry the weight evenly. | То есть, чтобы вес распределился равномерно? |
By injuries I mean such wounds as the loss of eyes or kidneys. | Под последними я понимаю такие увечья, как глазные травмы и повреждение почек. |
I mean, there are lots of ways of losing weight that aren t good for you. | Я имею в виду, что существует множество способов похудания, небезопасных для вас. |
I mean, there are lots of ways of losing weight that aren't good for you. | Я имею в виду, что существует множество способов похудания, небезопасных для вас. |
The loss of mass will mean that the orbits of the planets will expand. | Потеря массы будет означать, что орбиты планет будут расширяться. |
Anti aging procedures can also be combined with weight loss programmes, making the end result even more attractive. | Антивозрастные процедуры вы можете также соединить с программами для похудения, чтобы результат был еще привлекательнее. |
Eventually she got some more outside help from a physiotherapist and soon her weight dropped to 500 lb (226 kg), a total weight loss of 699 lb (317 kg). | В конце концов она получила помощь от физиотерапевта и вскоре её вес снизился до 500 фунтов (226 кг), полная потеря составила 699 фунтов (317 кг). |
Personal life In July 2011, Wilson became a spokesperson for weight loss and nutrition company Jenny Craig in Australia. | В июле 2011 года она стала лицом Jenny Craig, Inc. в Австралии, компании по планированию правильного питания с целью потери веса. |
To compensate for the weight loss and to preserve metacentric height, the flight deck was covered with of concrete. | Чтобы компенсировать потерю веса и сохранить метацентрическую высоту, полетная палуба была покрыта 203 мм бетонным покрытием. |
That would mean that your child, you would expect it to gain the weight of six Titanics. | Это бы означало, что ваш ребёнок достиг бы веса шести Титаников. |
A wide range of effective treatments are available that don t cause weight gain, sexual dysfunction, diabetes, memory loss, or addiction. | Имеется широкий диапазон эффективных лечений, которые не вызывают увеличение веса, сексуальную дисфункцию, диабет, потерю памяти или привыкаемость. |
The BBC reported that during his 2005 trial, the singer again suffered from stress related illnesses and severe weight loss. | BBC сообщила, что во время суда в 2005 году певец также страдал от обусловленных стрессом болезней и серьёзной потери веса. |
Gravity causes some loss of accuracy as it magnifies over time any lack of symmetry in the weight of the balance . | Гравитация вызывает некоторую потерю точности, поскольку с течением времени происходит отклонение от симметрии в механизме. |
In a study of the effectiveness on weight loss between phenmetrazine and dextroamphetamine, phenmetrazine was found to be slightly more effective. | В исследовании эффективности на потерю веса между фенметразином и декстроамфетамином, фенметразин оказался немного более эффективным. |
What would integration mean, and how is it achieved without the loss of cherished civil society values? | Что означает интегрирование иммигрантов, и как его достичь, не потеряв столь бережно хранимые ценности гражданского общества? |
Loss of Nikopol (on the Dnieper, the south west of Zaporozhye) would mean the end of war. | Потеря Никополя (на Днепре, юго западнее Запорожья) означала бы конец войны . |
The length of this phase is usually calculated as of weight loss per week, but this is based on specific personal conditions. | Длительность этой фазы, как правило, рассчитывается, исходя из одной недели на каждый килограмм предполагаемой потери веса. |
It must work together, and by that I mean giving full weight to the views of all its members. | Она должна работать слаженно, и под этим я подразумеваю придание полновесности мнениям всех ее членов. |
Weight | Вес |
Weight . | Хороший сторож. |
Weight | Вес |
Related searches : Mean Weight - Mean Loss - Loss Weight - Weight Loss - Mean Body Weight - Maintain Weight Loss - Effective Weight Loss - Unexplained Weight Loss - Total Weight Loss - Weight Loss Maintenance - Fast Weight Loss - For Weight Loss - Weight Loss Success - Rapid Weight Loss