Translation of "meet client needs" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Client - translation : Meet - translation : Meet client needs - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs. | Эти инструменты и услуги будут далее совершенствоваться, адаптироваться с учетом конкретных потребностей и групп клиентов и дорабатываться с учетом новых потребностей, выявленных с помощью оценок. |
Anticipating the needs of the client so that... (stomach grumbling) Aah! | Предугадывание потребностей клиента... А! |
Langelar wants Clara to meet a client... so just wait a bit. | Ланжелар хочет познакомить Клару с клиентом, так что просто слегка подожди. |
needs additional resources to meet growing demand | удовлетворения растущего спроса |
Sustainable Development aims to meet the needs of the present generation without compromising the ability of future generations to meet their own needs . | Устойчивое развитие ставит целью удовлетворение потребностей нынешнего поколения, не лишая будущие поколения возможности удовлетворять свои потребности 1. |
Maintaining forest cover to meet present and future needs | Поддержание лесного покрова для обеспечения нынешних и будущих потребностей |
(ii) Facilitate technical cooperation to meet those identified needs | ii) содействия техническому сотрудничеству для удовлетворения этих выявленных потребностей |
The European Union would continue to meet their needs. | Европейский союз будет и впредь оказывать содействие в удовлетворении этих нужд. |
The Secretariat would try to meet the servicing needs. | Секретариат соответственно примет меры к удовлетворению ее потребностей в обслуживании. |
They're trying to meet the same needs of significance. | Они стремятся к удовлетворению той же самой потребности в значимости, так? |
Corporate strategy is not a theoretical exercise but one designed to clearly articulate how UNOPS can offer products and services to meet client needs and ensure the sustainability of its operations. | Разработка корпоративной стратегии является не теоретическим, а практическим мероприятием, призванным четко сформулировать возможности ЮНОПС по предоставлению товаров и услуг для удовлетворения потребностей клиентов и обеспечения устойчивости своих операций. |
The Children Act should encourage expansion to meet local needs. | Более полному удовлетворению местных потребностей призван содействовать Закон о детях. |
In addition to the initial investment required to customize the service provider's payroll system to meet the client organization's needs, there are other operating costs associated to the provision of the service. | Помимо первоначальных инвестиций, необходимых для адаптации системы поставщика услуг по начислению окладов с учетом требований клиентской организации, имеются и другие текущие расходы, связанные с оказанием таких услуг. |
But superficial repairs will not meet the European Union s future needs. | Однако косметический ремонт не сможет удовлетворить будущие потребности Европейского Союза. |
The State takes measures to meet the needs of the faithful. | Государство идет навстречу верующим. |
UNDP assistance was essential to meet the needs of the country. | Помощь ПРООН насущно необходима для удовлетворения потребностей страны. |
An effective information component tailored to meet specific needs was necessary. | Исключительно важным является эффективный информационный компонент, приведенный в соответствие с необходимостью удовлетворения конкретных потребностей. |
They all came into being to meet the needs of industrialism. | Они были приспособлены под нужды индустриальной революции. |
These first four needs, every human finds a way to meet. | (Смех) И вот, эти первые четыре потребности, каждый человек находит способ их удовлетворить. |
They all came into being to meet the needs of industrialism. | Иерархия основывалась на двух идеях |
I've just guaranteed the bank sufficient funds to meet their needs. | Я только что предложил банкам свои гарантии. Oни получат нужную сумму. |
To meet your needs in case you were in some difficulty. | На случай, если вы окажетесь в затруднительном положении. |
(f) Client oriented approaches to reproductive health (tailored to different groups and needs) should be further developed | f) следует продолжить разработку методов охраны репродуктивного здоровья, ориентированных на конкретного пациента (приспособленных к различным группам и потребностям) |
(e) Recipient countries should develop client oriented approaches to reproductive health (tailored to different groups and needs) | е) страны получатели помощи должны разработать целевые подходы к репродуктивному здоровью (с учетом особенностей различных групп и различных потребностей) |
The 'voice' of the client user is replaced by professional analysis of the client situation and his needs. | Голос клиента пользователя заменяется на профессиональный'анализ положения клиента и его нужд. |
Client | Клиент |
Client | клиент |
Client | Клиент |
Norton tells Kate that he is going to meet his client later and Kate decides to follow him. | Джек говорит, что Сойер не погиб, на что Кейт отвечает, что его нет с ними. |
A prevention mechanism to meet the requirements of client oversight and identification, monitoring of transactions and record keeping | механизм предотвращения, направленный на принятие обязательства проявлять бдительность, устанавливать личность клиентов, осуществлять контроль за операциями и сохранять документацию |
The CCRC client is now the preferred client. | ) Интеграция ClearCase и Eclipse (англ. |
The proactive approach has resulted in a Department that is less reactive, but more responsive to client needs. | Проведение инициативной политики привело к тому, что Департамент уже не просто реагирует на события, а в более полной мере удовлетворяет потребности заказчиков. |
Their biggest and most compelling challenge is to meet citizens basic needs. | Их главный и неизменный выбор удовлетворять основные потребности своих граждан. |
It helps people in the poorest countries to meet their basic needs. | Она помогает людям в беднейших странах удовлетворять свои базовые потребности. |
Now, these first four needs, every human finds a way to meet. | И вот, эти первые четыре потребности, каждый человек находит способ их удовлетворить. |
The bureaucracy is expanding to meet the needs of an expanding bureaucracy. | Бюрократия ширится, чтобы удовлетворить нужды расширяющейся бюрократии. |
The database will also meet the needs of other United Nations bodies | Эта база данных будет также удовлетворять потребности и других органов системы Организации Объединенных Наций. |
Some form of international assistance will remain indispensable to meet those needs. | Для удовлетворения медицинских потребностей потребуется сохранить в той или иной форме оказание международной помощи. |
Second, we need predictable funding to meet the needs of vulnerable communities. | Во вторых, мы нуждаемся в прогнозируемом финансировании для удовлетворения потребностей уязвимых общин. |
Delivery times are clearly specified by legal acts and meet customer needs. | Четко прописанные в нормативных актах сроки обслуживания удовлетворяют потребности клиентов. |
The interchange also serves to meet the internal needs of the organizations. | Такой взаимный обмен также служит целям удовлетворения внутренних потребностей организаций. |
Financial resources were essential to meet the investment needs of developing countries. | Для удовлетворения (Г н Акплоган, Бенин) инвестиционных потребностей развивающихся стран необходимы финансовые ресурсы. |
There's several billion other people that could meet the other person's needs. | Несколько миллиардов других людей которые могли бы откликнуться на нужды других людей. |
He tried some existing tools, but they didn't quite meet his needs. | Он попробовал несколько ресурсов, но оказалось, что они не вполне отвечают его потребностям. |
Bittornado Client | Клиент Bittornado |
Related searches : Meet Needs - Client Needs - Meet Client Requirements - Meet Individual Needs - Meet Growing Needs - Meet Compliance Needs - Meet User Needs - Meet Her Needs - Meet Financial Needs - Meet Its Needs - Meet Human Needs - Meet Evolving Needs - Meet Business Needs - Meet Our Needs