Translation of "meeting this need" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I need to be at a meeting this afternoon.
Сегодня днём мне нужно быть на встрече.
A. Need for meeting records
А. Необходимость в подготовке отчетов о заседаниях
We need to cancel the meeting.
Нам нужно отменить встречу.
Need a little exercise. Nice meeting you
Мне полезны упражнения Было приятно познакомиться
I think we need to postpone the meeting.
Я думаю, что нам нужно отложить заседание.
I think we need to postpone the meeting.
Я думаю, что нам нужно отложить встречу.
I think we need to postpone the meeting.
Я думаю, что нам нужно перенести встречу.
Tom doesn't need to be at today's meeting.
Тому не нужно быть на сегодняшней встрече.
Tom doesn't need to be at today's meeting.
Тому не нужно быть на сегодняшнем собрании.
In conclusion, the meeting identified the need to
В заключение участники совещания высказались о необходимости
Besides, I need to be in the meeting now.
О, нет.
I can't, I need to go to the meeting.
Нет, не могу, у меня собрание.
I don't think you need to be at tomorrow's meeting.
Я не думаю, что тебе нужно быть на завтрашней встрече.
What time is our meeting? Wait, I need to check.
Во сколько у нас встреча? Подождите, мне надо проверить .
Tom told me I need to go to today's meeting.
Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнее собрание.
Tom told me I need to go to today's meeting.
Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнюю встречу.
Other meeting documents will be drawn up, if need be.
В случае необходимости будут подготовлены другие документы совещания.
Tom told me that I need to go to today's meeting.
Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнее собрание.
Tom told me that I need to go to today's meeting.
Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнюю встречу.
55. The meeting expressed the need for a comprehensive information strategy.
55. Участники Совещания подчеркнули необходимость осуществления всеобъемлющей информационной стратегии.
This meeting isn't over.
Эта встреча не закончена.
This meeting is boring.
Это собрание скучное.
This meeting is adjourned.
Собрание откладывается.
Colleagues therefore need to come to the meeting in January 2006 prepared to negotiate on the basis of this text.
Таким образом, когда наши коллеги прибудут на сессию в январе 2006 года, они должны быть готовы работать на основе настоящего текста.
I need this.
Мне это нужно.
I need this.
Мне нужно это.
You need this.
Вам это нужно.
You need this.
Тебе это нужно.
We need this.
Нам это нужно.
They need this.
Им это нужно.
You'll need this.
Тебе это понадобится.
You'll need this.
Вам это понадобится.
I'll need this.
Мне это понадобится.
You need this
Это необходимо
I need this.
Почему?
I need to know why you need this.
Мне нужно знать, зачем тебе это.
I need to know why you need this.
Мне нужно знать, зачем вам это.
They don't need this. They need psychiatric help.
Им нужны не операции, а помощь психиатра.
We need that more than we need this.
Это для нас поважнее.
This is a private meeting.
Это закрытое заседание.
This is a private meeting.
Это частная встреча.
This is a private meeting.
Это неофициальная встреча.
I'm meeting Tom this evening.
Сегодня вечером я встречаюсь с Томом.
At this meeting, only I.H.
Эти частицы были открыты в 1983 году.
This meeting isn't over yet!
Наш разговор еще не закончен!

 

Related searches : This Meeting - Meeting A Need - You Need This - This Would Need - This Will Need - Need This Time - Need For This - We Need This - Serve This Need - Participate This Meeting - For This Meeting - After This Meeting - Join This Meeting - Skip This Meeting