Translation of "meeting this need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meeting - translation : Meeting this need - translation : Need - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I need to be at a meeting this afternoon. | Сегодня днём мне нужно быть на встрече. |
A. Need for meeting records | А. Необходимость в подготовке отчетов о заседаниях |
We need to cancel the meeting. | Нам нужно отменить встречу. |
Need a little exercise. Nice meeting you | Мне полезны упражнения Было приятно познакомиться |
I think we need to postpone the meeting. | Я думаю, что нам нужно отложить заседание. |
I think we need to postpone the meeting. | Я думаю, что нам нужно отложить встречу. |
I think we need to postpone the meeting. | Я думаю, что нам нужно перенести встречу. |
Tom doesn't need to be at today's meeting. | Тому не нужно быть на сегодняшней встрече. |
Tom doesn't need to be at today's meeting. | Тому не нужно быть на сегодняшнем собрании. |
In conclusion, the meeting identified the need to | В заключение участники совещания высказались о необходимости |
Besides, I need to be in the meeting now. | О, нет. |
I can't, I need to go to the meeting. | Нет, не могу, у меня собрание. |
I don't think you need to be at tomorrow's meeting. | Я не думаю, что тебе нужно быть на завтрашней встрече. |
What time is our meeting? Wait, I need to check. | Во сколько у нас встреча? Подождите, мне надо проверить . |
Tom told me I need to go to today's meeting. | Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнее собрание. |
Tom told me I need to go to today's meeting. | Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнюю встречу. |
Other meeting documents will be drawn up, if need be. | В случае необходимости будут подготовлены другие документы совещания. |
Tom told me that I need to go to today's meeting. | Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнее собрание. |
Tom told me that I need to go to today's meeting. | Том сказал мне, что мне нужно пойти на сегодняшнюю встречу. |
55. The meeting expressed the need for a comprehensive information strategy. | 55. Участники Совещания подчеркнули необходимость осуществления всеобъемлющей информационной стратегии. |
This meeting isn't over. | Эта встреча не закончена. |
This meeting is boring. | Это собрание скучное. |
This meeting is adjourned. | Собрание откладывается. |
Colleagues therefore need to come to the meeting in January 2006 prepared to negotiate on the basis of this text. | Таким образом, когда наши коллеги прибудут на сессию в январе 2006 года, они должны быть готовы работать на основе настоящего текста. |
I need this. | Мне это нужно. |
I need this. | Мне нужно это. |
You need this. | Вам это нужно. |
You need this. | Тебе это нужно. |
We need this. | Нам это нужно. |
They need this. | Им это нужно. |
You'll need this. | Тебе это понадобится. |
You'll need this. | Вам это понадобится. |
I'll need this. | Мне это понадобится. |
You need this | Это необходимо |
I need this. | Почему? |
I need to know why you need this. | Мне нужно знать, зачем тебе это. |
I need to know why you need this. | Мне нужно знать, зачем вам это. |
They don't need this. They need psychiatric help. | Им нужны не операции, а помощь психиатра. |
We need that more than we need this. | Это для нас поважнее. |
This is a private meeting. | Это закрытое заседание. |
This is a private meeting. | Это частная встреча. |
This is a private meeting. | Это неофициальная встреча. |
I'm meeting Tom this evening. | Сегодня вечером я встречаюсь с Томом. |
At this meeting, only I.H. | Эти частицы были открыты в 1983 году. |
This meeting isn't over yet! | Наш разговор еще не закончен! |
Related searches : This Meeting - Meeting A Need - You Need This - This Would Need - This Will Need - Need This Time - Need For This - We Need This - Serve This Need - Participate This Meeting - For This Meeting - After This Meeting - Join This Meeting - Skip This Meeting