Translation of "mild disease" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Disease - translation : Mild - translation : Mild disease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just lore. There's no data no data to support whether it causes severe or mild disease. | Обычная практика.У нас нет данных нет данных, что этот вирус может вызывать заболевания разной степени сложности. |
This index gives cumulative, but less detailed as compared to CIRS, assessment of the condition of each of the biological systems 0 Absence of disease, 1 Mild course of the disease, 2 Moderate disease, 3 Severe disease. | Данный индекс даёт суммарную, но менее подробную по сравнению с системой CIRS, оценку состояния каждой из систем органов 0 отсутствие болезни, 1 лёгкое течение заболевания, 2 заболевание средней тяжести, 3 тяжелая болезнь. |
And why is that? Just lore. There's no data no data to support whether it causes severe or mild disease. | Отчего так? Обычная практика.У нас нет данных нет данных, что этот вирус может вызывать заболевания разной степени сложности. |
So far, animal tests indicate that such a vaccine could prevent severe disease, although you might get a mild case. | Пока испытания на животных показывают, что такая вакцина может предотвратить тяжелое заболевание либо может свести его к лёгкой форме. |
I mean the, the Rubella virus was actually a mild, that virus was sort of cause of very mild disease in children. They would just get a little bit of a rash and some swelling. | Хочу отметить, что краснуха это достаточно мягкий вирус, он способен вызвать весьма незначительное заболевание у ребенка. |
The climate's very mild. | Климат очень мягкий. |
It's just mild hysteria. | Это всего лишь приступ легкой истерии. |
Just a mild catarrh. | Легкий катар. |
This winter has been mild. | Эта зима была мягкой. |
The climate here is mild. | Здесь мягкий климат. |
Japan has a mild climate. | В Японии мягкий климат. |
He has a mild nature. | У него кроткий характер. |
He has a mild nature. | У него кроткий нрав. |
We're having a mild winter. | У нас мягкая зима. |
Allah verily is Mild, Forgiving. | Он прощает грехи и смывает их, а также их скверные последствия. Эти качества всегда присущи божественной сущности Аллаха, ибо Он всегда относится к Своим рабам со снисхождением и всепрощением. |
Abraham was mild, imploring, penitent. | Он, каясь перед Аллахом, творит добрые деяния, чтобы Аллах был доволен им. Милосердие и жалость к людям побудили Ибрахима спорить с ангелами, надеясь, что Аллах не накажет народ Лута, и, желая, чтобы люди из народа Лута покаялись Аллаху и вернулись к Нему. |
Allah verily is Mild, Forgiving. | Аллах Прощающий. Он прощает маленькие грехи и слабости Своего смиренного раба и не упомянет о них в Судный день. |
They could be quite mild. | Они могут быть вполне терпимыми. |
They're like a mild cold. | Для нас это, как лёгкая простуда. |
A mild charge of electricity. | Небольшой электрический разряд. |
It's a mild day, Starbuck. | Погожий денек, Старбек. |
Remember the second question that I raised at the outset was, how can we use this knowledge to make disease organisms evolve to be mild? | Помните второй вопрос, который я задал вначале, был о том, как мы можем использовать это знание, чтобы болезнетворные организмы переродились в менее вредных? |
So far, this pandemic is mild. | Пока, эта пандемия умеренна. |
That country has a mild climate. | В этой стране мягкий климат. |
This is a very mild coffee. | Это очень мягкий кофе. |
We are having a mild winter. | У нас мягкая зима. |
The climate of Japan is mild. | Климат Японии умеренный. |
Tom had a mild heart attack. | У Тома случился лёгкий сердечный приступ. |
Climate is mild with dry summer. | Климат умеренный теплый с сухим летом. |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | поистине, Ибрахим однозначно, сдержанный не торопит с наказанием , смиренный (перед Аллахом), кающийся! |
Lo! Allah verily is Mild, Forgiving. | Поистине, Аллах однозначно, снисходительный, прощающий! |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | поистине, Ибрахим кроток, сокрушен, обращен! |
Lo! Allah verily is Mild, Forgiving. | Поистине, Аллах извиняющий, прощающий! |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | Воистину, Ибрахим (Авраам) был выдержанным, смиренным и кающимся. |
Lo! Allah verily is Mild, Forgiving. | Воистину, Аллах Снисходительный, Прощающий. |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | ибо Ибрахим кроткий, отзывчивый, сожалеющий. |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | Ведь Ибрахим, поистине, был кроток И сострадателен (к людским заботам), (К Аллаху всей душою) обращен. |
Lo! Abraham was mild, imploring, penitent. | потому что Авраам был кроток, сострадателен, жалостлив. |
A mug of mild and bitter. | Кружка пива. |
Holy Infant So tender and mild | И святое дитя |
Peace on earth and mercy mild | Мир и счастье воцарились на земле. |
We had a mild winter last year. | В прошлом году у нас была мягкая зима. |
Generally speaking, the climate here is mild. | В целом, климат здесь мягкий. |
The climate is mild in this country. | Климат в этой стране мягкий. |
The temperatures are mild throughout the year. | Население составляет 328 221 человек на 2007 год. |
Related searches : Mild Liver Disease - Mild Winter - Mild Climate - Mild Symptoms - Mild Pain - Mild Conditions - Mild Weather - Mild Depression - Mild Increase - Mild Impairment - Mild Degree - Rather Mild - Mild Illness